| Выпуск | Название | |
| № 3 (2010) | Системно-сопоставительное исследование семантики лексических единиц методом реверсивности (на материале английской и русской лексики) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталия Сергеевна Николаева | ||
| "... степень эк- вивалентности английского и русского компо- нентов термина «welding». Выявляется скрытая ..." | ||
| № 2 (2012) | КАЛЬКИРОВАНИЕ ИЗ АНГЛИЙСКОГО В РУССКИЙ ЯЗЫК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. Н. Купова | ||
| "... , связанным с его переводом с английского на русский язык. В статье представлен комплексный анализ новых ..." | ||
| № 1 (2010) | Некоторые аспекты вопроса отражения косвенных смыслов в английском и русском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. А. Коваль | ||
| "... в английском и русском языке. Автор представляет различные точки зрения, обращая внимание на сложность ..." | ||
| № 4 (2012) | Субстандартная лексика в английском и русском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. И. Святова | ||
| "... системе. В ней рассматривается классификация субстандарта в английском и русском языках. В частности ..." | ||
| № 2 (2010) | Концептосфера «экономика» в английском и русском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Евгеньевна Калугина | ||
| "... ее реализации в английс- ком и русском языках ..." | ||
| № 2 (2016) | О ПОНЯТИЯХ ГЛОБАЛЬНОГО И МЕЖДУНАРОДНОГО/МИРОВОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Ивановна Валуйцева | ||
| "... утверждения о целесообразности практически полного перехода на английский язык в социально значимых сферах ..." | ||
| № 2 (2014) | К ВОПРОСУ О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЛОВА «ЭМОЦИЯ» В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Анатольевна Дмитриева | ||
| "... языках - в русском, английском, французском и итальянском. В основе этого исследования лежит анализ ..." | ||
| № 6 (2021) | МОИСЕЙ И ПЕТР ИЛИ МОШЕ И КИФА? (О ТРАДИЦИИ ПЕРЕДАЧИ БИБЛЕЙСКИХ ИМЁН) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова, Ю. Д. Будман | ||
| "... и приблизиться к нормам исходного текста; в русских переводах Библии это явление особенно наглядно ..." | ||
| № 1 (2012) | ФОРМАЛЬНО-СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ТЕРМИНОВ ФОНЕТИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. Е. Матвеева | ||
| "... терминологических единиц фонетики английского и русского языков. Анализ формы указанных терминов позволяет сделать ..." | ||
| № 2 (2014) | ОЦЕНКА ЗАПОЗДАЛЫХ ДЕЙСТВИЙ В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПАРЕМИЯХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Алексей Игоревич Лызлов | ||
| "... английского и русского языка, описывающих запоздалые действия, позволяет сделать вывод о том, что данные ..." | ||
| № 1 (2012) | ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БИБЛЕИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. А. Великоредчанина | ||
| "... Статья посвящена сравнительно-со- поставительному анализу библеизмов в английском и русском языках ..." | ||
| № 2 (2010) | Синтаксическое оформление политических афоризмов в английском и русском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Сергеевна Бажалкина | ||
| "... афоризмов английского и русского языков ..." | ||
| № 1 (2009) | ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ: СУЩНОСТЬ, КЛАССИФИКАЦИЯ И СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТИПОЛОГИЯ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Марина Геннадьевна Новикова | ||
| "... и английских простых предложений, рассматривается сравнительная типология русских и английских предложений ..." | ||
| № 3 (2020) | КОНЦЕПТЫ КИСЛЫЙ / SOUR / 酸 В РУССКОЙ, АНГЛИЙСКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. Сюй | ||
| "... Цель работы - выявить сходства и различия концептов КИСЛЫЙ / SOUR / 酸 в русской, английской ..." | ||
| № 2 (2012) | СЕМАНТИКА НЕКОТОРЫХ ФОНЕМОТИПОВ В ОНОМАТОПАХ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. М. Пархоменко | ||
| "... В статье рассматриваются звукоизобразительные функции некоторых фонемотипов русского, английского ..." | ||
| № 4 (2012) | Китайско-русское взаимодействие через английский язык как посредник | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| З. Г. Прошина | ||
| "... входят в русский язык не прямо, а опосредованно, через английский язык как посредник в межкультурной ..." | ||
| № 3 (2017) | ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ПОРОЖДЁННЫЕ БИБЛЕЙСКИМИ СЮЖЕТАМИ, В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лариса Александровна Великоредчанина | ||
| "... в определённых структурно-семантических конструкциях. В статье сравниваются английские и русские библейские ..." | ||
| № 2 (2015) | ТЕРМИНОСИСТЕМА НАИМЕНОВАНИЙ КУЛЬТОВЫХ СООРУЖЕНИЙ В РУССКОМ, АРМЯНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Аревик Дерениковна Овакимян | ||
| "... черт, присущих русскому, армянскому и английскому языкам. Исследуемые термины каждого языка ..." | ||
| № 5 (2013) | СОВРЕМЕННАЯ ТЕКСТОВАЯ АДАПТАЦИЯ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лариса Александровна Великоредчанина | ||
| "... различий в адаптации английских и русских библейских фразеологизмов к современным текстам. ..." | ||
| № 2 (2022) | Ономасиологический портрет насекомого муха / fly в английской и русской лингвокультурах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. С. Ражева, Н. С. Нуриева | ||
| "... Цель статьи – выявление отличных и схожих характеристик образа мухи / fly в английской и русской ..." | ||
| № 5 (2013) | О ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Григорьевна Жирова | ||
| "... В статье рассматривается вопрос перевода лексических экстралингвистических компонентов с русского ..." | ||
| № 1 (2019) | ОСОБЕННОСТИ СОКРАЩЕНИЙ ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. В. Максимова | ||
| "... выборка английских и русских сокращений, на примере которых обобщены их закономерности и сложности ..." | ||
| № 4 (2024) | Принципы построения макро- и микроструктуры русско-английского тезауруса по судостроению | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Виноградова | ||
| "... modeling of the Russian and English shipbuilding terminology. Methodology. The work aimed at construction ..." | ||
| № 2 (2012) | МОДЕЛИРОВАНИЕ ПЕРЕДАЧИ КОМПАРАТИВНОГО ЗНАЧЕНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. И. Дмитриева | ||
| "... англоязычного романа на русский и немецкий языки ..." | ||
| № 1 (2009) | ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ЭМОЦИЙ В АНГЛИЙСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Сергеевна Булгакова | ||
| № 1 (2016) | ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЛЕКСЕМЫ «НЕДВИЖИМОСТЬ» И ЕЁ АНГЛИЙСКОГО ЭКВИВАЛЕНТА В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВЫХ КОРПУСОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Сергеевна Кравчук | ||
| "... эквивалентов в текстах, представленных английским и русским текстовыми корпусами. Проведение подобного анализа ..." | ||
| № 3 (2010) | Определения, выраженные прилагательными, в истории русского языка в сопоставлении с английским языком | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Марина Николаевна Пельтина | ||
| "... В статье исследуются особен- ности категории имени прилагательного в ис- тории развития русского ..." | ||
| № 6 (2015) | РОЛЬ ПАУЗЫ В СТИХОЗОДЧЕСТВЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Елена Александровна Титова | ||
| "... исследования использовались стихотворения русских, английских и немецких поэтов XX в. Проведённый анализ ..." | ||
| № 4 (2018) | СЕМАНТИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ЛЕКСЕМ “TITHE” И «ДЕСЯТИНА» В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ксения Александровна Улиско | ||
| "... источников обоих языков убеждают, что развитие института церковной десятины в английской и русской ..." | ||
| № 1 (2022) | ИНТЕРПРЕТИРУЮЩИЙ ХАРАКТЕР ЛЕКСИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ «РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ» (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Алла Ефимовна Гусева, Лилия Геннадьевна Мальцева | ||
| "... лексической категории «речевое воздействие» на материале русского и английского языков. Процедура и методы ..." | ||
| № 1 (2023) | Сопоставление терминов, обозначающих части речи, в английском, русском и китайском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ли Цзяцзя | ||
| "... Цель. Проанализировать проблемы несоответствия терминов-названий частей речи в русском, английском ..." | ||
| № 6 (2020) | ВЛИЯНИЕ КОГНИТИВНЫХ ФАКТОРОВ НА СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ БИЛИНГВОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. В. Щенникова, М. В. Баканова | ||
| "... и неаутентичных текстов на английском языке, количественный подсчёт. Результаты. Исследование показало, что ..." | ||
| № 1 (2010) | Особенности передачи космических терминов с английского языка на русский (на основе лексики из англоязычных статей) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. А. Антипов | ||
| "... её на русском языке. В данной статье рассматриваются особенности передачи косми- ческой специальной лексики ..." | ||
| № 4 (2023) | Языковая экономия в обучении английскому языку русскоязычной аудитории | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. А. Липгарт, Е. А. Вишнякова, Л. А. Самборук | ||
| "... объективного, глобального свойства с точки зрения преподавания английского языка русскоязычной аудитории ..." | ||
| № 4 (2022) | Английские пословицы с компонентами-числительными: структурно-семантический анализ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Е. Алексеева | ||
| "... числовых компонентов в английских пословицах и их русских аналогах. Теоретическая и практическая ..." | ||
| № 3 (2025) | Принципы построения теории перевода для англо-русской пары языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| К. И. Таунзенд, М. В. Полубоярова | ||
| "... от типологических различий английского и русского языков. Процедура и методы. Проанализировано изложение материала ..." | ||
| № 3 (2014) | ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ НАСЕКОМОГО В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА ПЧЕЛЫ / BEE) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Елизавета Сергеевна Ражева | ||
| "... на материале звукоподражательных названий насекомых в английском и русском языках. Рассматриваются четыре этапа ..." | ||
| № 5 (2012) | РОЛЬ ПАРЦЕЛЛИРОВАННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В АНАЛИТИЧЕСКОМ ГАЗЕТНОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Э. А. Зоидзе | ||
| № 5 (2012) | ОБ ОЦЕНОЧНОЙ СЕМАНТИКЕ КОНЦЕПТОВ «ДРУГ» И «ВРАГ» В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПАРЕМИЯХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. И. Лызлов | ||
| "... , объективированных концептами «друг» и «враг», вербализованных в английских и русских паремических единицах ..." | ||
| № 5 (2015) | ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ И ПЕРЕВОДА АВИАЦИОННОЙ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ольга Игоревна Денисова | ||
| "... и основным способам их перевода с английского языка на русский. Особое внимание уделяется различным процессам ..." | ||
| № 2 (2018) | СПОСОБЫ ВЕРБАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «ИСКУССТВО» / “ART” В СКАЗОЧНОМ ДИСКУРСЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Надежда Валерьевна Банькова | ||
| "... . В текстах английских сказок концепт “art” актуализируется почти в восемь раз чаще, чем концепт «искусство ..." | ||
| № 3 (2018) | АНГЛИЙСКИЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ С ЭТНОНИМАМИ И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ольга Евгеньевна Андросова, Юлия Алексеевна Дидык | ||
| "... Статья посвящена словосочетаниям с этнонимами в английском языке. Отобранные методом сплошной ..." | ||
| № 3 (2018) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОВРЕМЕННОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лариса Александровна Великоредчанина, Сергей Павлович Смыслов | ||
| "... их передачи с русского языка на английский. Сравнительно-сопоставительное исследование проводится на материале ..." | ||
| № 3 (2018) | ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ГЕНДЕРНОЙ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Игоревна Шеремета | ||
| "... English and Russian examples of gender neutralization in socio-political publications. The results ..." | ||
| № 2 (2017) | РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗНОГО КОМПОНЕНТА КОНЦЕПТА «TAX» / «НАЛОû ПАРЕМИОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ксения Александровна Улиско | ||
| "... » в паремиологии английского и русского языков. Анализ образного компонента концепта позволяет уточнить сущность ..." | ||
| № 4 (2017) | ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОНОМАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ-НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ, АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ СМИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Екатерина Сергеевна Бугрышева | ||
| "... ономастических реалий-неологизмов (ОРН) во французских, английских и русских СМИ. Уточняется определение ОРН ..." | ||
| № 6 (2017) | СИНЕСТЕЗИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С ПЕРЦЕПТИВНЫМИ ПРИЗНАКАМИ «МЯГКИЙ» И «ЖЁСТКИЙ» В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лев Александрович Телегин, Дарья Александровна Телегина | ||
| "... мягкий и жёсткий в русском, английском и французском языках. Подобный анализ позволил выявить общие ..." | ||
| № 2 (2014) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ ТРАНСПОРТНОЙ ТЕМАТИКИ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Эдуардовна Коротаева | ||
| № 5 (2014) | СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА ПРОЗЫ ДЖ. КУТЗЕЕ НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Петр Александрович Кириенко | ||
| "... стилистическую направленность произведения, на материале английского и русского языков, проводится анализ ..." | ||
| № 2 (2015) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НАИМЕНОВАНИЙ РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЧИНОВ И ТИТУЛОВ XVI-XVII ВЕКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Оксана Григорьевна Остапенко | ||
| "... В статье исследуется специфический аспект практики перевода ранних русских и английских ..." | ||
| № 1 (2010) | Лексико-семантические составляющие политических афоризмов (на материале английского и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. С. Бажалкина | ||
| "... в английском и русском языках. ..." | ||
| № 1 (2009) | ВЗАИМОСВЯЗЬ ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИХ СТРУКУР С ПРОСОДИЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО, НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Елена Александровна Титова | ||
| № 2 (2023) | Классификационная характеристика номинаций типов судов на материале английского, французского и русского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. Г. Епифанцева, П. П. Яковлева | ||
| "... английского, французского и русского языков. Выявление структурных сходств и различий терминосистем в сфере ..." | ||
| № 3 (2021) | ЭТНОНИМЫ И ЭТНИЧЕСКИЕ ПРОЗВИЩА В ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. А. Таганова | ||
| "... русского и английского языков, а также описание подходов к регистрации этнонимов и образований с ними ..." | ||
| № 4 (2023) | Репрезентация эмотивных коннотаций английских новостных заголовков при переводе на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. А. Филясова | ||
| "... перевода английских коннотативных значений новостных заголовков на русский язык. Методы. Материал для ..." | ||
| № 6 (2023) | Особенности ритмики русской, немецкой и английской поэзии (на материале детских стихотворений) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. А. Титова | ||
| "... известные русские детские стихотворения С. Я. Маршака и переводы этих стихотворений на английский и немецкий ..." | ||
| № 2 (2024) | Стратегии коммуникации в бизнес-дискурсе на материале видео, аудио на английском языке и их русских переводов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. Г. Епифанцева, Н. Ю. Коваленко | ||
| "... Цель исследования: на материалах звукового ландшафта (англ. soundscape) на английском языке ..." | ||
| № 3 (2012) | ПЕРЕДАЧА АНГЛИЙСКИХ ПРИЧАСТИЙ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ АНГЛИЙСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. В. Зимин | ||
| "... . В статье приводится сопоставительный анализ причастий и их переводов в художественных текстах английских ..." | ||
| № 5 (2020) | АНТРОПОМЕТРИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП В ТЕРМИНОЛОГИИ (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОЙ И НЕМЕЦКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Стожок, С. Н. Халевина | ||
| "... экономических терминов в английском и немецком языках. Процедура и методы. В рамках статьи применялся метод ..." | ||
| № 2 (2014) | МОТИВИРОВАННОСТЬ ЭНТОМОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ СЛОВ КУЗНЕЧИК, МУРАВЕЙ, ПЧЕЛА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Владимировна Ткаченко | ||
| "... В статье рассматривается и сравнивается энтомологическая лексика русского, английского ..." | ||
| № 4 (2014) | СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ДОЛЖНОСТНОЙ ЛЕКСИКИ, ВСТРЕЧАЮЩЕЙСЯ В МАРКЕТИНГОВЫХ ДОКУМЕНТАХ, В ЯЗЫКОВОЙ ПАРЕ «АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Александра Игоревна Серегина | ||
| "... компании Renault Trucks на английском и русском языках сделана классификация рассматриваемых лексическо ..." | ||
| № 4 (2014) | МОТИВИРОВАННОСТЬ ЭНТОМОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО, ФРАНЦУЗСКОГО И ИСПАНСКОГО ЯЗЫКОВ (НА ПРИМЕРЕ ИНСЕКТОНИМОВ МОШКА И МУХА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Владимировна Ткаченко | ||
| "... В статье рассматриваются и сравниваются общеупотребительные инсектонимы мошка и муха в русском ..." | ||
| № 1 (2014) | К ВОПРОСУ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ПЕРЕВОДА СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕРМИНОВ ФОНЕТИКИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Евгения Евгеньевна Матвеева | ||
| "... с точки зрения их перевода на английский или русский язык. Обладая комплексной структурой ..." | ||
| № 6 (2015) | «ЭФФЕКТ ОБМАНУТОГО ОЖИДАНИЯ» ГЕНДЕРНО-ОКРАШЕННЫХ ЗАГАДОК И РАЗГАДОК (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Марина Николаевна Левченко, Елена Николаевна Лачугина | ||
| "... на материале немецкого, английского и русского языков. В работе изучается такое явление, как «эффект обманутого ..." | ||
| № 3 (2013) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТРАДИЦИОННЫХ И НОВЫХ ТЕРМИНОВ БАНКОВСКОЙ СФЕРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Анна Валерьевна Жарова | ||
| "... Статья посвящена изучению содержательной стороны английской и русской терминосистемы банковской ..." | ||
| № 3 (2018) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Б. АКУНИНА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Анжелика Михайловна Артемова | ||
| "... на английский язык. Актуальность темы обуславливается прежде всего необходимостью более детального изучения ..." | ||
| № 4 (2018) | МОДЕЛИ КОРРЕЛЯЦИЙ ГЕНДЕРНО ЗНАЧИМЫХ ЗАГАДОК И РАЗГАДОК (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Елена Николаевна Лачугина | ||
| "... на материале английского, немецкого и русского языков. Автор предлагает многоступенчатый алгоритм исследования ..." | ||
| № 5 (2017) | ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ АНТРОПОНИМОВ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ВЬЕТНАМСКОГО, РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лариса Константиновна Свиридова, Чыонг Тхи Суан Хыонг | ||
| "... языка, анализируемой в сопоставлении с аналогичными системами русского и английского языков с позиции ..." | ||
| № 2 (2014) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ И СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ БАЛЛАДНЫХ ПЕСЕН (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКИХ, ШОТЛАНДСКИХ И РУССКИХ БАЛЛАДНЫХ ПЕСЕН) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталия Владимировна Соловьева | ||
| "... и выявляются совпадающие и различающиеся черты структуры английской, шотландской и русской баллады. ..." | ||
| № 6 (2014) | МОТИВИРОВАННОСТЬ ЭНТОМОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО, ФРАНЦУЗСКОГО И ИСПАНСКОГО ЯЗЫКОВ (НА ПРИМЕРЕ ИНСЕКТОНИМА БОГОМОЛ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Владимировна Ткаченко | ||
| № 6 (2014) | ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В СОВРЕМЕННЫХ ЛИЧНЫХ ИМЕНАХ НА МАТЕРИАЛЕ ТРЁХ РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКОВ (АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Лейла Мазахировна Гоюшова | ||
| "... разноструктурных языков (английского, русского и азербайджанского). Проводится этимологический анализ мужских ..." | ||
| № 4 (2019) | ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ С КОМПОНЕНТОМ-ИХТИОНИМОМ В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. А. Скитина, В. П. Шабанова | ||
| "... пословиц с компонентом-ихтионимом в русском, английском, и немецком языках с позиций сопоставительной ..." | ||
| № 5 (2023) | Реалии русского дворянского быта в зеркале английского языка (на материале автобиографической прозы В. Набокова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Д. Курушин | ||
| "... реалий в избранных текстах В. Набокова); 2) сравнительный анализ (использовался для сопоставления русских ..." | ||
| № 5 (2024) | Комплексный анализ аффиксальных и префиксальных производных английских и русских терминов международного гуманитарного права | Аннотация похожие документы |
| А. Г. Давтян, Н. Ю. Ильина, Н. Е. Чернявская | ||
| "... международного гуманитарного права в английском и русском языках, включающего, наряду с основными терминами ..." | ||
| № 4 (2024) | Способы выражения вежливости в речевых актах в индоевропейских языках (на материале русского, английского, немецкого и урду) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. В. Бхатти, Е. Ю. Харитонова | ||
| "... языковых средств, служащих маркерами вежливости в русском, английском, немецком языках и урду. Процедура ..." | ||
| № 1S (2025) | Паремии, характеризующие социальные отношения в межкультурной коммуникации носителей русского, английского и арабского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Ш. Храм | ||
| "... паремической картины мира носителей арабского, английского и русского языков на основе отобранных пословиц ..." | ||
| № 2 (2025) | Опыт сравнительно-сопоставительного анализа лексики эмоций (на материале русского слова «ностальгия» и его английского эквивалента) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Э. А. Сорокина, О. Д. Тарасова | ||
| "... в русской и английской лингвокультурах. Процедура и методы. Языковой материал собран по толковым ..." | ||
| № 6 (2025) | Компаративный анализ языковых способов выражения дуалистичности концепта «любовь» (на примере английского и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Максимюк | ||
| "... English-language discourse and 200 speech acts from Russian-language discourse were analyzed. The English ..." | ||
| № 4 (2019) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА БЫТОВЫХ РЕАЛИЙ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ФАНТАСТИЧЕСКОГО ЖАНРА (НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ А. И Б. СТРУГАЦКИХ «ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ» И ЕЁ ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. В. Низовцева | ||
| "... жанра и особенностей их перевода с русского языка на английский. Материалом исследования послужили ..." | ||
| № 4 (2021) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ НЕОДНОЗНАЧНЫХ ЛЕКСЕМ «ОБЛАСТЬ» И “REGION” В РУССКОМИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Н. Смирнова | ||
| "... ” в русском и в английском языках посредством анализа их семантической структуры. Процедура и методы. При ..." | ||
| № 1 (2010) | Стилистические трансформации при переводе с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. З. Измайлов | ||
| "... подкрепляются примерами из художественных произведений английских классиков и их переводов на русский язык. ..." | ||
| № 4 (2014) | ОТРАЖЕНИЕ МЕНЯЮЩЕЙСЯ КАРТИНЫ МИРА В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (Российско-британский симпозиум, 9-10 июня 2014 г., Москва) | PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Григорьевна Жирова, Елена Павловна Савченко | ||
| № 6 (2013) | ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ МУЖСКОЙ КАРТИНЫ МИРА В ПАРЕМИЯХ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКОВ (НА ПРИМЕРЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «СТАРОСТЬ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Александровна Закирова | ||
| "... отображается в «мужской» картине мира семантическая группа «Старость» в паремиях русского, английского ..." | ||
| № 2 (2014) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МЕТАФОРЫ И СРАВНЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА ДЖ. РОУЛИНГ «ГАРРИ ПОТТЕР И ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Дмитрий Сергеевич Лукин | ||
| "... , указываются особенности их структуры и реализации в английском и русском языках на примере произведения ..." | ||
| № 5 (2014) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО АСПЕКТА ПРАГМАТИЧЕСКОГО НАПОЛНЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТСКОГО ИНТЕРВЬЮ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Георгиевна Бабич | ||
| "... in this article. The basis of the comparative analysis includes the English and Russian interviews’ research ..." | ||
| № 3 (2010) | Лексические средства выражения эмоционального состояния персонажа и особенности их использования при переводе художественных текстов с английского языка на русский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Екатерина Владимировна Стрельницкая | ||
| "... Статья посвящена проблеме изучения лексических средств эмотивности ан- глийского и русского языков ..." | ||
| № 2 (2019) | НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АВИАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ ЛСГ «ШВАРТОВКА И БУКСИРОВКА ВОЗДУШНОГО СУДНА» С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. М. Анурова, Е. Н. Зудилова | ||
| № 5 (2019) | ПЕРЕДАЧА РИТМИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. АТКИНСОН «ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ЖИЗНИ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Шляхтина | ||
| "... художественного текста с английского на русский язык. Автором проведён эксперимент на основе использования ..." | ||
| № 1 (2019) | РЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДИСТАНТНО-ОЦЕНОЧНЫХПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ВЫРАЖЕНИИ ЗНАЧЕНИЯ ВРЕМЕННОГОСЛЕДОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Э. Рахматуллина | ||
| "... В данной статье автор исследует способность английских дистантно-оценочных прилагательных выражать ..." | ||
| № 1 (2016) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОВ МЕЖДУНАРОДНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ ТЕМАТИЧЕСКИХ ОБЛАСТЕЙ «ЯДЕРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ» И «ИНФОРМАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Марина Константиновна Борисова | ||
| "... сопоставительный анализ структуры терминов в английском, французском и русском языках, выявлены однокомпонентные ..." | ||
| № 3 (2013) | СРАВНИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕПТУАЛЬНО-КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО ПОЛЯ “ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА” (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Александровна Гусева | ||
| "... ” и её вербальное выражение фразеологическими средствами английского, немецкого и русского языков. В основе ..." | ||
| № 6 (2013) | ВЛИЯНИЕ МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКОЙ ТИПОЛОГИИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ НА ФОРМИРОВАНИЕ СТРУКТУРЫ КОНЦЕПТА “ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА” (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Наталья Александровна Гусева | ||
| "... фразеологическими средствами английского, немецкого и русского языков. Анализируется соотнесённость фразеологизмов ..." | ||
| 1 - 100 из 182 результатов | 1 2 > >> | |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)






















