| Выпуск | Название | |
| № 1 (2016) | ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЛЕКСЕМЫ «НЕДВИЖИМОСТЬ» И ЕЁ АНГЛИЙСКОГО ЭКВИВАЛЕНТА В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВЫХ КОРПУСОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Сергеевна Кравчук | ||
| "... В статье анализируются особенности функционирования лексемы «недвижимость» и её английских ..." | ||
| № 4 (2018) | СЕМАНТИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ЛЕКСЕМ “TITHE” И «ДЕСЯТИНА» В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ксения Александровна Улиско | ||
| "... Статья посвящена выявлению этимологии и развития значений лексем “tithe” и «десятина» в английском ..." | ||
| № 5 (2015) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ SMILE, LAUGH В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Анна Артуровна Габриелян | ||
| "... smile, laugh. Проводится анализ лексем, репрезентирующих концепты, и выявляется специфика вербализации ..." | ||
| № 5 (2023) | Ядерные номинанты концептов «свой»/ «чужой» в английском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. Т. Дзахова, И. И. Скрипай | ||
| "... , а также анализа частотности употребления лексем в корпусе английских текстов. Использование в качестве ..." | ||
| № 5 (2023) | Значение праиндоевропейского корня *ghos-ti- и его дериваты в английском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| П. В. Гурова, И. В. Стекольщикова | ||
| "... *ghos-ti-. Предложена классификация лексем современного английского языка с данным корнем. ..." | ||
| № 2 (2013) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ГЛАГОЛОВ,СОЧЕТАЮЩИХСЯ С ЛЕКСЕМОЙ “SMILE” В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Дина Дмитриевна Скатова | ||
| "... сочетающихся с лексемой “smile” в английском языке, и их классификация по семантическому признаку ..." | ||
| № 1 (2010) | Лексико-семантические составляющие политических афоризмов (на материале английского и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. С. Бажалкина | ||
| "... в английском и русском языках. ..." | ||
| № 4 (2021) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ НЕОДНОЗНАЧНЫХ ЛЕКСЕМ «ОБЛАСТЬ» И “REGION” В РУССКОМИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Н. Смирнова | ||
| "... неоднозначных лексем «область» и “region” в русском и в английском языках. Зафиксировано наличие омонимических ..." | ||
| № 1 (2015) | КОНЦЕПТОСФЕРА «КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ» В ОЦЕНОЧНОЙ СЕМАНТИКЕ АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Александра Михайловна Яковлева | ||
| "... английского менталитета, так как номинации концептосферы становятся источником метафористики и аллегорий. ..." | ||
| № 5 (2025) | Семантические особенности лексем «кола» и «ямс» в англоязычных художественных текстах Нигерии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. С. Кондратьева | ||
| "... Целью статьи является выявление культурно-специфичных семантических особенностей лексем «кола ..." | ||
| № 4 (2013) | ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРИ СЛОВАХ RIRE (M), LAUGHTER ВО ФРАНЦУЗСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Дина Дмитриевна Скатова | ||
| "... во французском и английском языках, и их классификации по лексико-семантическому признаку. Не каждое определение ..." | ||
| № 1 (2014) | К ВОПРОСУ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ПЕРЕВОДА СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕРМИНОВ ФОНЕТИКИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Евгения Евгеньевна Матвеева | ||
| "... с точки зрения их перевода на английский или русский язык. Обладая комплексной структурой ..." | ||
| № 5 (2018) | СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСЕМЫ FALSE В АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ XVI И XIX ВВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Дина Камилевна Каримова | ||
| "... количественных данных делаются выводы о сходствах и различиях в функционировании лексемы false в английской ..." | ||
| № 6 (2017) | ПРИРОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ВАРИАНТНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Марина Анатольевна Витько | ||
| "... Статья посвящена описанию фразеологических средств английского языка с точки зрения понимания ..." | ||
| № 4 (2014) | ЯЗЫКОВЫЕ ИННОВАЦИИ КАК СПОСОБЫ ОБНОВЛЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Григорьевна Жирова | ||
| "... лексем особенно заметны в современном английском языке и играют существенную роль в языковых ..." | ||
| № 5 (2015) | НОВОЕ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ: АНГЛО-РУССКО-НЕМЕЦКИЙ СЛОВАРЬ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫХ ЭПОНИМОВ: НАЗВАНИЕ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ. ОТ A ДО Z | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Эльвира Анатольевна Сорокина | ||
| "... использован в качестве учебного пособия при обучении русскому, английскому и немецкому языкам ..." | ||
| № 3 (2014) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ГЛАГОЛОВ, СОЧЕТАЮЩИХСЯ С ЛЕКСЕМОЙ “SMILE” В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, “SOURIRE”(M.) ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ И “УЛЫБКА”(Ж. Р.) В РУССКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Дина Дмитриевна Скатова | ||
| "... сочетающихся с лексемой “smile” в английском, “sourire”(m.) во французском и “улыбка”(ж. р.) в русском языках ..." | ||
| № 6 (2021) | МОИСЕЙ И ПЕТР ИЛИ МОШЕ И КИФА? (О ТРАДИЦИИ ПЕРЕДАЧИ БИБЛЕЙСКИХ ИМЁН) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова, Ю. Д. Будман | ||
| "... передаче лексем, относящихся к этому пласту лексики в переводах Ветхого Завета, выявлено как стремление ..." | ||
| № 6 (2023) | Транспозиция как лингвокультурная проблема передачи англоязычного юмора (на материале публикаций Дж. Брандрета) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. С. Лукин | ||
| "... феномена, как юмор, с английского языка на русский при помощи транспозиции. Особое внимание уделяется ..." | ||
| № 3 (2020) | КОНЦЕПТЫ КИСЛЫЙ / SOUR / 酸 В РУССКОЙ, АНГЛИЙСКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. Сюй | ||
| "... Цель работы - выявить сходства и различия концептов КИСЛЫЙ / SOUR / 酸 в русской, английской ..." | ||
| № 5 (2020) | ОПЫТ ОПИСАНИЯ ФОРМАЛЬНОЙ СТРУКТУРЫ ТЕРМИНА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ЛЕКСИКОЛОГИИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. В. Гринев-Гриневич, Э. А. Сорокина | ||
| "... Цель работы - дать описание внешнего облика (формы) английских лексикологических терминов ..." | ||
| № 3 (2018) | ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ГЕНДЕРНОЙ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Юлия Игоревна Шеремета | ||
| "... , синонимических замен, применение генерализации, опущение гендерно отмеченных лексем. ..." | ||
| № 5 (2014) | ИССЛЕДОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИНОНИМИИ МЕТОДОМ КОРПУСНОГО АНАЛИЗА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ТАМОЖЕННОГО ДЕЛА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Анна Сергеевна Москалева, Ольга Валентиновна Круглякова | ||
| "... Данная статья посвящена исследованию лексических синонимов методом корпусного анализа в английском ..." | ||
| № 1 (2012) | СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ТЕКСТАХ НА ДРЕВНЕ- И СРЕДНЕАНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. П. Попова | ||
| "... норманнские лексемы пришли на смену древне- английским. Обозначены вопросы, связанные со специ- фикой перевода ..." | ||
| № 3 (2012) | ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПОНЯТИЮ «ТЕСТИРОВАНИЕ», И ВОПРОСЫ ИХ ПЕРЕВОДА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. С. Асланян | ||
| "... . С позиции сопоставительного анализа выявляются особенности семантики английских и русских лексем ..." | ||
| № 2 (2018) | ОНОМАСТИЧЕСКИЕ РЕАЛИИ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ РОБЕРТА ВАН ГУЛИКА И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕДАЧИ НА КИТАЙСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Светлана Михайловна Старцева | ||
| "... английских, русских и китайских лексем, отражающих национально-культурный код народов Китая с целью ..." | ||
| № 4 (2018) | ОТ САПОГ К САНДАЛИЯМ (О ПЕРЕДАЧЕ ОДНОГО ФРАГМЕНТАНОВОГО ЗАВЕТА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Ивановна Валуйцева, Георгий Теймуразович Хухуни, Анна Александровна Осипова | ||
| "... Писания на примере лексем ὑπόδημα и σάνδᾰλον, обозначающих виды обуви. Отмечается, что они передавались ..." | ||
| № 4 (2022) | Ксенофобия как «слово года» в англоязычном медиадискурсе XXI века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. В. Корецкая | ||
| "... словоупотребление данной лексемы и её синонимов в англоязычном медиадискурсе XXI в. Процедура и методы исследования ..." | ||
| № 4 (2019) | «ВОСТОЧНЫЕ РЕАЛИИ» В «ЗАПАДНОМ» ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМА МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. В. Новикова, Е. Ю. Пугина, Т. В. Холстинина | ||
| "... исследования опирается на выявление указанных лексем в исходных текстах и сопоставление применявшихся русскими ..." | ||
| № 6 (2018) | Лимологические исследования: о Слове «граница» и о термине «граница» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Сергей Викторович Гринев-Гриневич, Эльвира Анатольевна Сорокина, Лариса Анатольевна Чернышова | ||
| "... её неоднозначность, установлены отношения рассматриваемой лексемы с английскими и латинскими эквивалентами, а также ..." | ||
| № 4 (2020) | МЕТАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ: ОСОБЕННОСТИ ИХ ПРОЯВЛЕНИЯВ НАУЧНОМ, АКАДЕМИЧЕСКОМ И БЫТОВОМ ДИСКУРСАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. М. Шемчук, А. И. Раевич | ||
| "... в научном, академическом и бытовом дискурсах на материале немецкого, английского и русского языков ..." | ||
| 1 - 33 из 33 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)






















