Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Лексические средства выражения эмоционального состояния персонажа и особенности их использования при переводе художественных текстов с английского языка на русский

Аннотация

Статья посвящена проблеме
изучения лексических средств эмотивности ан-
глийского и русского языков и вопросу исполь-
зования этих средств при переводе художествен-
ной литературы с английского языка на русский.
Установление и анализ наиболее трудных для
перевода на русский язык лексических аспектов
эмотивности английского языка проводится с
целью выявления оптимального переводческого
подхода к этим аспектам

Об авторе

Екатерина Владимировна Стрельницкая
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Россия


Список литературы

1. Адамчук Т.В. Тематизация эмоций в тексте. Дисс. канд. филолог. наук. - Саранск, 1996. - 189 с.

2. Бабенко Л.Г. Русская эмотивная лексика как функциональная система: Автореферат. Дисс докт. филол. наук. - Свердловск, 1990. - 32 с.

3. Гарбовский Н.К. Теория перевода. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2007. - 544 с.

4. Ионова С.В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Дисс канд. филолог. наук. - Волгоград, 1998. - 197 с.

5. Комиссаров В.Н. Теория перевода. - М.: Высшая школа, 1990. - 252 с.

6. Красавский Н.А. Семантика имен эмоций, функционирующих в разных типах текста // Язык и эмоции: Сб. науч. трудов. - Волгоград: Перемена, 1995. - С. 142-150.

7. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. - М.: Изд-во «ЛКИ », 2007. - 208 с.

8. Кузьмин С.С. Идиоматический перевод с русского на английский (теория и практика). - М.: Флинта 2004. - 312 с.

9. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. - Дубна: Феникс +, 2005. - 488 с.

10. Левина О.А. Репрезентация эмоционального состояния персонажей в английском художественном тексте: языковые и когнитивные аспекты: Дис. канд. филолог. наук. - М., 1996. - 481 с.

11. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Р. Валент, 2006. - 240 с.

12. Хван Н.А. Когнитивно-прагматические и эмотивно-экспрессивные свойства междометных единиц в художественном тексте (на материале английского языка): - Дисс канд. - Тула, 2005. - 215 с.

13. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987. - 192 с.

14. Шилина М.В. Лингвистические средства создания экспрессивности в английском художественном тексте: Дис. канд. филолог. наук. - М., 2000. - 181 с.


Рецензия

Просмотров: 180


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)