Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 6 (2020) ВЛИЯНИЕ КОГНИТИВНЫХ ФАКТОРОВ НА СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ БИЛИНГВОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Щенникова, М. В. Баканова
"... Целью работы является определение влияния когнитивного субстрата языкового мышления русскоязычных ..."
 
№ 4 (2023) Языковая экономия в обучении английскому языку русскоязычной аудитории Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Липгарт, Е. А. Вишнякова, Л. А. Самборук
"... объективного, глобального свойства с точки зрения преподавания английского языка русскоязычной аудитории ..."
 
№ 1 (2016) ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «КЛЯТВА» В РУССКОЯЗЫЧНОЙ И АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Зарина Наилевна Сиразиева
"... обстановки и наличие атрибутов. В результате сопоставления русскоязычных и англоязычных текстов клятв выявлен ..."
 
№ 4 (2024) Принципы построения макро- и микроструктуры русско-английского тезауруса по судостроению Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Виноградова
"... тезауруса русскоязычной и англоязычной терминосистем судостроительной тематики. Процедура и методы. Работа ..."
 
№ 4 (2025) Оценочные прилагательные как фактор реализация воздействующего механизма в русскоязычном и англоязычном военно-политическом дискурсе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. И. Писаревская
"... оценочные прилагательные в русскоязычном и англоязычном военно-политическом дискурсе. Процедура и методы ..."
 
№ 6 (2025) Компаративный анализ языковых способов выражения дуалистичности концепта «любовь» (на примере английского и русского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Максимюк
"... 200 речевых актов из англоязычного дискурса и 200 речевых актов из русскоязычного. Источником ..."
 
№ 5 (2013) СОВРЕМЕННАЯ ТЕКСТОВАЯ АДАПТАЦИЯ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лариса Александровна Великоредчанина
"... и русскоязычных источников демонстрируют вышеуказанные различия. Высказываются соображения относительно причин ..."
 
№ 5 (2014) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО АСПЕКТА ПРАГМАТИЧЕСКОГО НАПОЛНЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТСКОГО ИНТЕРВЬЮ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Георгиевна Бабич
"... англоязычного и русскоязычного президентских интервью по таким параметрам, как выразительность, предполагающая ..."
 
№ 4 (2023) Репрезентация эмотивных коннотаций английских новостных заголовков при переводе на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. А. Филясова
"... новостей и языковых способов выражения эмоций в англо- и русскоязычном медиадискурсе. Результаты анализа ..."
 
№ 6 (2014) СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИЙ РЕЧЕВОГО АКТА ПРОСЬБЫ НА МАТЕРИАЛЕ ОТВЕТОВ РУССКИХ И АМЕРИКАНСКИХ РЕСПОНДЕНТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Викторовна Павлова
"... В статье рассматривается проблема прагмалингвистических знаний русскоязычных студентов. Для оценки ..."
 
№ 1 (2018) РЕАЛИЗАЦИЯ КАТЕГОРИИ ИНАКОСТИ В КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЯХ И ТАКТИКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Евгения Юрьевна Кислякова
"... - и русскоязычных примеров как из художественной литературы и публицистики, так и из реальной коммуникации ..."
 
№ 6 (2021) ДИСКУРСИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ FASHION-БЛОГИНГА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Ахренова, А. А. Орлова
"... послужили тексты англоязычных, испаноязычных, русскоязычных, франкоязычных fashion-блогов, входящих в топ ..."
 
1 - 12 из 12 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)