Выпуск | Название | |
№ 2 (2010) | Содержание и границы понятия «вторичный текст» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Светлана Владимировна Касимова | ||
"... The article covers a problem of definition of the content the secondary text in the literary ..." | ||
№ 6 (2023) | Паратекстуальность заглавия художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Н. Лунькова, И. Ю. Мигдаль | ||
"... and functioning through literary texts observation and analysis. Results. The analysis conducted states ..." | ||
№ 1 (2010) | Структурные и функциональные особенности дискурса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Н. Лунькова | ||
"... used terms in different fields of stylistics, cultural studies, literary criticism, psychology ..." | ||
№ 1 (2022) | РОЛЬ ТЕКСТОВЫХ КОГНИТИВНЫХ АТТРАКТОРОВ ПРИ ПОСТРОЕНИИ ВАРИАТИВНЫХ ТЕКСТОВЫХ МИРОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Илья Александрович Даниленко | ||
"... a literary text was used, as well as the method of cognitive-hermeneutic analysis to identify "author ..." | ||
№ 4 (2021) | ИНТЕРПРЕТАТИВНЫЙ РЕСУРС ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ТРАНСФЕРА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Огнева | ||
"... ” and the comparative analysis of the original text and Russian translation, the interpretive resource of translation ..." | ||
№ 3 (2019) | СВЕРХСЮЖЕТНОЕ ВРЕМЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. А. Макарова | ||
"... , structural-functional modeling and contextual analysis. The analysis of the literary texts of various genres ..." | ||
№ 2 (2019) | ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА ИНОЯЗЫЧНЫХ ТОПОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Неровная | ||
"... реалий в англоязычном художественном тексте. На материале романов американского писателя афганского ..." | ||
№ 1 (2016) | АКТУАЛИЗАЦИИ ТЕКСТОВОЙ ДИАЛОГИЧНОСТИ В ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Оксана Владимировна Тимашева, Екатерина Вячеславовна Бабич | ||
"... as a multimodal literary text. Multimodality is regarded as a form of literary communication and a foregrounding ..." | ||
№ 3 (2022) | Реалии афганского глюттонического дискурса в переводе на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Неровная | ||
"... gluttonic vocabulary in a literary text. Research implications. The theoretical significance of the study ..." | ||
№ 6 (2021) | ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ КАК ЯЗЫКОВЫЕ ЕДИНИЦЫ МОДЕЛИРОВАНИЯ КУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. С. Горбатовский | ||
"... the cultural space in a literary text. Methodology. The article analyzes the concept of "cultural space ..." | ||
№ 3 (2017) | ТЕКСТ В РАМКАХ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Инна Георгиевна Кошевая, Вера Александровна Макарова | ||
"... include the literary text in its entirety with its content, composition and communication. ..." | ||
№ 1 (2023) | Жанровая характеристика тематически маркированных литературно-художественных текстов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Н. Цепелева | ||
"... Aim. To review literary and artistic texts in English and French, containing special vocabulary ..." | ||
№ 1 (2022) | СТРУКТУРИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА КАК ОСНОВАДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕГО ПЕРЕВОДОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Васильевна Симашко, Лариса Владимировна Чалова | ||
"... in the original text and the possibility of using them as a basis and tool for investigation the texts ..." | ||
№ 2 (2013) | ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ В ДИАЛОГЕ-ОБСУЖДЕНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ О МУЗЫКЕ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Андреевна Сараева | ||
"... -discussion is reviewed in the paper. The object of the study is contemporary literary texts dealing with rock ..." | ||
№ 4 (2017) | КАТЕГОРИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ КАК ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ДОМИНАНТА СОЗДАНИЯ ТЕКСТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Инна Георгиевна Кошевая, Вера Александровна Макарова | ||
"... The article presents the analysis of the literary tense category which is considered ..." | ||
№ 5 (2024) | Возможности применения онтолингвистического подхода в переводе художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. С. Лукьянова | ||
"... successful translation tools for the intercultural transmission of a literary text. Methodology. The issues ..." | ||
№ 2 (2013) | ОТРАЖЕНИЕ ЦЕННОСТЕЙ АМЕРИКАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лев Константинович Латышев, Наталья Валерьевна Тимко | ||
"... they are translated into Russian. Literary texts of contemporary American writers are presented as a reflection ..." | ||
№ 5 (2012) | БРЕНД КАК ТИП РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
У. А. Адаменко | ||
"... M.Y. Blokh. Analyzed in comparison with imaginative literature and propaganda, branding texts ..." | ||
№ 5 (2012) | ПОНИМАНИЕ ПЕРЕВОДНОГО ТЕКСТА: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. C. Евсюнина | ||
"... Problems connected with comprehension of a literary text in the translating language from the point ..." | ||
№ 4 (2012) | Арабские вкрапления в английском художественном тексте и их передача на другой язык (на материале сборника новелл В. И рвинга и их переводов на русский и французский языки) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Колесникова | ||
"... problems in the field of theoretical and practical literary translation. It deals with the so called exotic ..." | ||
№ 2 (2024) | Исследование примечаний в переводе романа Мо Яня «Большая грудь, широкий зад» в свете теории переводческой адаптации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Шичжан Ян, Ян Фу | ||
"... at levels of speech organization, culture, pragmatics and aesthetics in the target text, using the example ..." | ||
№ 3 (2019) | ИГРОВАЯ КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА КАК СРЕДСТВОНЕГАТИВНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ(НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ Т. ПРАТЧЕТТА “LORDS AND LADIES”,“THE WEE FREE MEN” И “THE SHEPHERD’S CROWN” СЕРИИ “DISCWORLD”) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. И. Юдина | ||
"... stable within literary discourse. ..." | ||
№ 3 (2010) | Модернизация истории как переводческая проблема | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Михайловна Анурова | ||
"... of the so called modernized literary texts and their translation. Two peculiarities of them are established ..." | ||
№ 1 (2022) | КАТЕГОРИЯ ИНФОРМАТИВНОСТИ В ФИЛОСОФСКОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марина Николаевна Левченко | ||
"... for the integrity of a philosophical text in the development of algorithms for its adequate interpretation ..." | ||
№ 4 (2021) | ЮМОР КАК РЕЧЕВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПЕРСОНАЖА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Абаева | ||
"... functions as speech characteristics in a literary text, and describe some ways of solving them. Methodology ..." | ||
№ 2 (2020) | ПРОБЛЕМА УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ОШИБОК: МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... of translation errors, and describes difficulties of text translation practices. Methodology and Approach ..." | ||
№ 4 (2018) | О СУЩНОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ТЕРМИНА «ДИСКУРС» В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ТЕКСТУ И ХУДОЖЕСТВЕННОМУ ВРЕМЕНИКАК ТЕКСТООБРАЗУЮЩЕЙ КАТЕГОРИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Вера Александровна Макарова | ||
"... into a single communication field, the result of which is a text and one of the fundamental categories ..." | ||
№ 5 (2015) | ОСОБЕННОСТИ ПРЕДПЕРЕВОДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ДИГЛОССНЫХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Евгения Евгеньевна Белова | ||
"... The article addresses problems of diglossic texts translation. The definition of diglossia is given ..." | ||
№ 2 (2015) | ГЕНДЕРНАЯ АТРИБУЦИЯ ПЕРЕВОДНЫХ ТЕКСТОВ КАК СПЕЦИФИЧЕСКИЙ СЛУЧАЙ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ АВТОРА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Михаил Михайлович Мамаев | ||
"... characteristics of an original literary text are preserved in the text of translation. One of such characteristics ..." | ||
№ 2 (2019) | РОМАН Г. БЁЛЛЯ «ГЛАЗАМИ КЛОУНА» И ЕГО ЯЗЫКОВОЕ ПРОСТРАНСТВО | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Левченко | ||
"... in linguistics and in literary criticism. ..." | ||
№ 2 (2021) | СПОСОБЫ ЭКСПЛИКАЦИИ АДРЕСОВАННОСТИ В АВТОРСКИХ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ ЭНИГМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ КОНЦА XVIII - НАЧАЛА XX ВВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Новикова | ||
"... means of representing the address to the addressee in literary enigmatic texts exclusively in the German ..." | ||
№ 4 (2021) | РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ В КОНТЕКСТЕ ДРАМЫ КАК ЛИТЕРАТУРНОГО РОДА (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ ПЬЕС) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Шипова | ||
"... with the involvement of data from the linguistics of the text, syntactic stylistics, and texts of literary criticism ..." | ||
№ 1 (2012) | ТРАНСКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ НА ПРИМЕРЕ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ ПИСЬМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. В. Дубовицкая | ||
"... of intertextual connections in creolized texts of written communication. Study of cultural connotations ..." | ||
№ 6 (2021) | ОЦЕНОЧНАЯ МОДАЛЬНОСТЬ В ТЕКСТАХ КОРОТКИХ РАССКАЗОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Сухомлина | ||
"... of a literary text. Results. The results of the study are the cognitive component of a literary text ..." | ||
№ 5 (2019) | ГЛАГОЛЫ РЕЧИ КАК СРЕДСТВО РЕЧЕВОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПЕРСОНАЖА И ИХ КОГНИТИВНАЯ ОБОСНОВАННОСТЬ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ Т. ПРАТЧЕТТАСЕРИИ “DISCWORLD”) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. И. Юдина | ||
"... The article focuses on analyzing the use of speech verbs as a means of characterizing a literary ..." | ||
№ 1 (2025) | Инклюзивная диалоговая система нового поколения: лингвистический аспект | Аннотация похожие документы |
В. И. Фирсанова | ||
"... -answering. A collection of texts on inclusive education was compiled. Additionally, a complex of question ..." | ||
№ 1 (2016) | ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГЛЮТТОНИМОВ В УСЛОВИЯХ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА ДЖ. ХАРРИС «ПЯТЬ ЧЕТВЕРТИНОК АПЕЛЬСИНА») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Юрьевна Петришина | ||
"... The article presents different ways of increasing informative value of text analysis or decoding ..." | ||
№ 6 (2015) | РОЛЬ ГЛЮТТОНИЧЕСКИ-ОРИЕНТИРОВАННЫХ СРАВНЕНИЙ В РАСКРЫТИИ ГЛУБИННОГО СМЫСЛА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА ДЖ. ХАРРИС «ПЯТЬ ЧЕТВЕРТИНОК АПЕЛЬСИНА») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Юрьевна Петришина | ||
"... The subject of the article are different ways of increasing informative value of text ..." | ||
№ 3 (2018) | ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ИСЛАМСКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ЛЕКСИКИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЁ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Маргарита Анатольевна Неровная | ||
"... of the target and the source texts it is necessary to combine different methods of translation. ..." | ||
№ 2 (2015) | ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ НА СЕМИ ЭТАПАХ СВОЕЙ ДИНАМИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марк Яковлевич Блох, Екатерина Юрьевна Алёшина | ||
"... Considered is political text as topically organized speech referring to the sphere of politics ..." | ||
№ 3 (2021) | ДИКТЕМНАЯ СТРУКТУРА ФУТБОЛЬНОГО РЕПОРТАЖА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Н. Гумовская, А. А. Никонов | ||
"... Aim. The article focuses on dicteme structure of the texts of live football reports on TV as well ..." | ||
№ 3 (2012) | ПЕРЕДАЧА АНГЛИЙСКИХ ПРИЧАСТИЙ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ АНГЛИЙСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Зимин | ||
"... a comparative analysis of the participles and their translations in English and American authors texts (Cup ..." | ||
№ 4 (2022) | Кросскультурный потенциал перевода мифологем (на материале романа г. Мелвилла «Моби Дик» на английском и русском языках) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Огнева, А. И. Наумова | ||
"... Aim. To determine the cross-cultural potential of transcoding the mythologemes of a literary text ..." | ||
№ 1 (2016) | ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ХРОНОТОПА В НАРРАТИВНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Т. ФОНТАНЕ «ПУТИ-ПЕРЕПУТЬЯ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Алексеевна Шипова | ||
"... The article considers the functions of chronotop in narrative literary text, which is a reflection ..." | ||
№ 1 (2018) | РАЗЛИЧИЯ ДИСКУРСА ОРИГИНАЛА И ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА БЕЛ КАУФМАН UP THE DOWN STAIRCASE | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мария Константиновна Трушина | ||
"... discourse of Up the Down Staircase by Bel Kaufman as well as the linguocultural characteristics of the texts ..." | ||
№ 1 (2023) | «И долго мучился над словом, которое не хотело приходить»: о наивной ономасиологии в художественных текстах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Кравченко | ||
№ 5 (2024) | О взаимосвязи между корректной передачей несобственно-прямой речи и адекватным переводом художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Д. Алимова | ||
"... and the adequacy of the target literary text. Methodology. The main methods include the comparative analysis ..." | ||
№ 6 (2013) | ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЙ ДИСКУРС (НА ПРИМЕРЕ АНАЛИЗА ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЖИВОПИСИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Ивановна Валуйцева, А. Б. Плохова | ||
"... The present work is devoted to research in the field of Russian art criticism discourse in the form ..." | ||
№ 3 (2018) | ЛАКУНАРНОСТЬ «ЧУЖИХ РЕАЛИЙ» В ИСХОДНОМ ТЕКСТЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Юниоровна Пугина, Татьяна Владимировна Холстинина | ||
"... of English literary texts analyze possible ways that may be used in the process of translation to solve ..." | ||
№ 2 (2023) | Структура энигматического текста: субъектно-адресатный аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Новикова | ||
"... texts. Methodology. A comparative analysis of domestic and foreign researchers' approaches ..." | ||
№ 5 (2021) | ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБЩЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРЯМЫМ ПОРЯДКОМ СЛОВ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ XI-XVII ВЕКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Зубкова, Ю. А. Дроздова | ||
"... . Процедура и методы. Авторами проанализирован значительный корпус примеров из текстов художественной ..." | ||
№ 3 (2023) | Оценка качества перевода художественного текста: основные критерии и их теоретическое обоснование (на материале переводов британских женских романов викторианской эпохи) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Бородулина, Д. А. Гусаров, Е. П. Савченко | ||
"... of adequacy and equivalence, but also the linguistic design of the literary text from the standpoint ..." | ||
№ 3 (2023) | Специфика дискурса "литературных одиночек" | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Е. Морозова | ||
"... in the discourse of a special sensory state. Based on the typology of loneliness subjects in a literary text ..." | ||
№ 6 (2022) | Исследование эвфемизма смерть в переводе романа «Сон в красном тереме» с китайского языка на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мань Ли, Т. Н. Лобанова | ||
"... .Methodology. Linguistic and linguoculturological analysis of classical fiction texts were the key research methods ..." | ||
№ 1 (2010) | Литературоведческий и философский аспекты в осмыслении концепта «судьба» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Волгутова | ||
"... of formation of fate conception in the context of literary - artistic and philosophical searchings of Russian ..." | ||
№ 2 (2012) | ТЕКСТ КАК СЦЕНА: ТЕОРИЯ ЭПИЧЕСКОГО ТЕАТРА Б. БРЕХТА И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ Э. ЕЛИНЕК (НА МАТЕРИАЛЕ ПЬЕС Б. БРЕХТА И РОМАНА Э. ЕЛИНЕК «ПИАНИСТКА») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. В. Пасько | ||
"... of this question: the figure of the narrator in the text and the phenomenon of materialization viewed ..." | ||
№ 5 (2019) | ПЕРЕДАЧА РИТМИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. АТКИНСОН «ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ЖИЗНИ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Шляхтина | ||
"... The article presents a study of reproducing rhythm figures while translating literary prose from ..." | ||
№ 3 (2017) | «ОСВОЕННАЯ РЕАЛИЯ» В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЁ МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ ПЕРЕДАЧА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Юниоровна Пугина, Сергей Павлович Смыслов, Татьяна Владимировна Холстинина | ||
"... to which in the texts that belong to a foreign culture, they usually function as exoticisms. However ..." | ||
№ 5 (2015) | АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ КОНЦЕПТА LIFE / DEATH В ПРОСТРАНСТВЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА НА ПРИМЕРЕ РОМАНА Э. ХЕМИНГУЭЯ «ФИЕСТА И ВОСХОДИТ СОЛНЦЕ» («FIESTA AND THE SUN ALSO RISES») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Вячеславовна Богданова | ||
№ 2 (2015) | ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ РЕЧЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ КАК ОБЪЕКТ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ КАБИННОГО ЭКИПАЖА В РОМАНЕ А. ХЕЙЛИ «АЭРОПОРТ» И ЕГО РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Жаманова | ||
"... in the original text, neglect and distortion of this layer of lexis in the process of interlingual transfer ..." | ||
№ 1 (2024) | Особенности функционирования глаголов движения в фоновом терминале когнитивной сцены (на материале произведений Г. Джеймса «Бостонцы» и Г. Зудермана «Фрау Зорге») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Р. Тугуз | ||
"... of literary space in the multilingual texts of H. James's novel “The Bostonians” and H. Sudermann's novel ..." | ||
№ 1 (2019) | ПАРАМЕТРЫ ПЕРЕДАЧИ ЮМОРИСТИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Абаева | ||
"... The article deals with humorous effect translation in the literary text. The purpose of the article ..." | ||
№ 4 (2019) | «ВОСТОЧНЫЕ РЕАЛИИ» В «ЗАПАДНОМ» ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМА МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Новикова, Е. Ю. Пугина, Т. В. Холстинина | ||
"... in the original texts and comparison of the methods of their representation in translations used by Russian ..." | ||
№ 2 (2019) | ЧЕТЫРЁХМЕРНАЯ МОДЕЛЬ ИЗМЕРЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ АНАЛОГИЧНОСТИ КАК ИНСТРУМЕНТ ПОИСКА ОПТИМАЛЬНОГО ПЕРЕВОДЧЕСКОГО РЕШЕНИЯ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Краснова, М. Г. Мирианашвили, О. О. Сорокина | ||
"... the real degree of proximity of the original text and the translation. The article shows the implementation ..." | ||
№ 4 (2013) | СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАРЕВШЕЙ И АНАХРОНИЧНОЙ ЛЕКСИКИ В ИСХОДНОМ И ПЕРЕВОДНОМ ТЕКСТАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марина Юрьевна Кузьмина | ||
"... The problem of literary translation, the goal of which is to create the communicative equivalence ..." | ||
№ 3 (2014) | СИСТЕМНО-ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЛИНГВИСТИКЕ МАЙКЛА ХАЛЛИДЕЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Гаврилова | ||
"... including interpretation of the core theoretical notions such as language, text, metafunction, meaning ..." | ||
№ 6 (2018) | ЧЕЛОВЕК КАК АНТРОПОЦЕНТР НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКОГОРАССКАЗА В ФОРМАТЕ СИЛЬНЫХ ПОЗИЦИЙ ТЕКСТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Денисовна Полетаева | ||
"... The article deals with the representation of anthropocentres in the English science fiction text ..." | ||
№ 1 (2016) | ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ РЕЧЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ КАК ОБЪЕКТ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧИ ЛЁТНОГО ЭКИПАЖА В РОМАНЕ А. ХЕЙЛИ «АЭРОПОРТ» И ЕГО РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Жаманова | ||
"... случаев неполную адекватность существующей версии перевода текста романа на русский язык исходному тексту ..." | ||
№ 5 (2020) | ВОСПРИЯТИЕ И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТОВ ЮРИДИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ ПОПРАВОК К КОНСТИТУЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИЕВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. П. Пешкова, Г. В. Вахитова, Н. С. Ибатуллина | ||
"... networks Instagram and VKontakte. The analysis applies the «counter-text» method and the quantitative ..." | ||
№ 1 (2012) | ПЕРЕВОДНАЯ ЛИНГВОКОГНИТОЛОГИЯ КАК КОНТАКТ ЛИЧНОСТИ С ТЕКСТОМ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. П. Савченко | ||
"... рамках современной теории перевода, кото- рая является новым, самостоятельным направлением в сравнительно ..." | ||
№ 4 (2014) | ОСОБЕННОСТИ ТЕМАТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКОГО ЭССЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Полина Игоревна Егорова | ||
"... The article considers two kinds of literary critical essays: texts dealing with contents ..." | ||
№ 1 (2019) | Литературная сказка: СОЦИАЛЬНАЯ ПРИУРОЧЕННОСТЬ ЖАНРА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Г. Викулова | ||
"... . The article is addressed to professionals dealing with the issues of semiotics, text linguistics and literary ..." | ||
№ 6 (2013) | КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ ТЕКСТОВОЙ КАТЕГОРИИ «ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ СТИЛЬ АВТОРА» И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА АДЕКВАТНОСТЬ ПЕРЕВОДА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Владимировна Приказчикова, Елена Павловна Савченко | ||
"... The article studies the author's individual style as a text category. Taking into consideration ..." | ||
№ 3 (2010) | Концепт «Крыса» в художественном тексте | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Александр Владимирович Флоря, Борис Григорьевич Глозман | ||
№ 1 (2021) | КОГЕРЕНТНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ(НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Левченко | ||
"... . They perform from seven up to eight coherent functions in a literary text. Research implications. The research ..." | ||
№ 6 (2022) | Репрезентация субъекта оценочной ситуации в афроамериканских стихотворениях начала XX века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Н. Чугунекова, А. О. Тюльберова | ||
"... , the African-American poet often unites his personality and his nation in the text.Research implications ..." | ||
№ 6 (2017) | ОШИБКИ ПЕРЕДАЧИ СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ ПОДЪЯЗЫКА АВИАЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СПЕЦИФИКИ РАДИООБМЕНА ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА В РОМАНЕ «ВЗЛЕТНАЯ ПОЛОСА 08» А. ХЕЙЛИ И ЕГО ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Жаманова | ||
"... словосочетаний РГА1 при межъязыковой передаче, опущения текста оригинала, использование приблизительных аналогов ..." | ||
№ 1 (2021) | ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИГРЫ СО СЛОВАМИ В УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. М. Кирсанова | ||
"... of the research was selected by the author from the corpus of contemporary publicistic texts published in 2016 ..." | ||
№ 6 (2022) | К вопросу о специфике падежей автономного модуса дискурса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Е. Чикина | ||
"... грамматической категории. Представленные результаты могут быть использованы при дальнейшей разработке теории ..." | ||
№ 3 (2023) | Прецедентная метафора “batalla” в текстах испаноязычной прессы: особенности перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Епифанцева, А. В. Ахренов, М. А. Молчанова | ||
"... of its translation into Russian in Spanish-language newspaper and journalistic texts. Cognitive aspect ..." | ||
№ 2 (2018) | НАЗВАНИЕ В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ХУДОЖЕСТВЕННОМУ И ЛИНГВО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОМУ ВРЕМЕНИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Инна Георгиевна Кошевая, Евгения Львовна Кузьменко, Вера Александровна Макарова | ||
"... as a structural component of a text but excluded from the scope of literary and linguo-psychological tense ..." | ||
№ 4 (2021) | АТТРАКТИВНАЯ ФУНКЦИЯ ТЕРМИНОВ В ЗАГОЛОВКАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ, ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ, РУССКОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ТЕМАТИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Кометиани | ||
"... demonstrate that terms play an important role in the titles of railway texts as a language tool ..." | ||
№ 6 (2022) | Образовательный дискурс (французский и русский языки в сопоставлении) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Епифанцева, С. С. Еплов | ||
"... значимы для сравнительно-сопоставительного языкознания и теории дискурса, которая акцентирует внимание на ..." | ||
№ 2 (2019) | ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОППОЗИЦИИ «СВОЁ - ЧУЖОЕ» В РОМАНЕ ГЕРТЫ МЮЛЛЕР «КАЧЕЛИ ДЫХАНИЯ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Руденко | ||
"... concludes that there is no rigid connection between the elements of the opposition, the text itself ..." | ||
№ 1 (2016) | ФУНКЦИИ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ В НЕМЕЦКИХ НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Викторовна Аверина | ||
"... The article deals with the functions of modal particles ja, doch and denn in scientific texts ..." | ||
№ 1 (2009) | РЕКЛАМНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ КАК РАЗНОВИДНОСТЬ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анита Мартиновна Македонцева | ||
"... of creating advertisements as creolized texts as well as the peculiarities of its inducing the receiver ..." | ||
№ 4 (2012) | ПЕРЕВОД САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА : ПРОБЛЕМА ПОДЛИННИКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Осипова, Г. Т. Хухуни | ||
"... The present paper deals with the notion of the original text in application to various translations ..." | ||
№ 2 (2016) | АВТОМАТИЗАЦИЯ ПЕРЕВОДА И ТИПОЛОГИЯ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юрий Николаевич Марчук | ||
"... Pragmatic typology of translated texts is very important for formal methods , such as automatic ..." | ||
№ 3 (2013) | СРАВНЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Антон Юрьевич Савосин | ||
"... The article describes certain peculiarities of English opinion journalism texts, related to the use ..." | ||
№ 1 (2014) | АНАЛИЗ ОТРАЖЕНИЯ ДИНАМИКИ РАЗВИТИЯ ЛИЧНОСТИ В СВЕТЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ ПЬЕСЫ Б. ШОУ «ПИГМАЛИОН» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Валерьевна Герасимова | ||
"... The article represents the analysis of personality development reflection in the text of «Pygmalion ..." | ||
№ 1 (2013) | ПРОБЛЕМА ПОНИМАНИЯ СЛОВ-РЕАЛИЙ РУССКИМИ И БРИТАНСКИМИ ЧИТАТЕЛЯМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА РАССКАЗОВ А. КОНАН ДОЙЛА О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Сергеевна Евсюнина | ||
"... into consideration in the process of intercultural communication, in particular while translating various texts ..." | ||
№ 2 (2010) | О специфике хронологических биографий в сети Интернет | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Николаевна Евсеева | ||
"... The article discusses specific characteristics of a Timeline as a type of biographical texts ..." | ||
№ 1 (2012) | ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ В АСПЕКТЕ ТЕКСТОВОЙ МОДАЛЬНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ПАРОДИЙНОГО ТЕКСТА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. С. Безмельницына | ||
"... The article deals with the language personality of mock text as it is coordinated ..." | ||
№ 4 (2013) | ОПЕРАЦИОННАЯ СТОРОНА ПЕРЕВОДА И ВОПРОСЫ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Андрей Юрьевич Олейник | ||
"... to estimate the degree of variability in translation: the linguistic form of the text is a lower criterion ..." | ||
№ 3 (2022) | Критика во фразеологической форме: корпусный анализ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. М. Юсупова | ||
"... Aim. The article considers the semantics of English idioms expressing criticism, a semantic corpus ..." | ||
№ 5 (2012) | РЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС НЕПРЯМЫХ НОМИНАТИВНЫХ ЕДИНИЦ В ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. И. Киосе | ||
"... groups in the text. Various types of referential status of indirect nominals are analyzed to clarify ..." | ||
№ 2 (2013) | РОЛЬ ТОПИКАЛЬНОГО РИТМА В КОМПОЗИЦИОННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТЕКСТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Арменовна Мартиросян | ||
"... is the intentional use of a certain topical rhythm in the composition of the fictional text and its role ..." | ||
1 - 100 из 662 результатов | 1 2 3 4 5 6 7 > >> |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)