Выпуск | Название | |
№ 1 (2010) | Межкультурная профессиональная коммуникация преподавателей английского языка в современных условиях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Н. Ловцевич | ||
"... The article aims at the analysis of English language teachers intercultural professional ..." | ||
№ 5 (2023) | Ядерные номинанты концептов «свой»/ «чужой» в английском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Т. Дзахова, И. И. Скрипай | ||
"... Aim. To identify nuclear namings for the concepts “one’s own” / “alien” in the English language ..." | ||
№ 1 (2010) | Лагерная лексика как источник и носитель национально-специфичной информации (лингвопереводоведческий аспект) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Харитонова | ||
"... The article is devoted to the analysis of the semantics of camp language lexemes, as well ..." | ||
№ 6 (2014) | ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ В СОВРЕМЕННЫХ ЛИЧНЫХ ИМЕНАХ НА МАТЕРИАЛЕ ТРЁХ РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКОВ (АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лейла Мазахировна Гоюшова | ||
"... languages (English, Russian and Azerbaijanian). The summary of etymological analysis of male and female ..." | ||
№ 5 (2015) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В АВСТРАЛИЙСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ася Сергеевна Овчинникова | ||
"... English and the French language. In the article different ways of cross-cultural communication, categories ..." | ||
№ 5 (2017) | МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ПОДХОД К ПЕРЕВОДУ: ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ И СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Наталия Глебовна Епифанцева | ||
"... The article is devoted to the research of the intercultural approach to literary translation, its ..." | ||
№ 1S (2025) | Паремии, характеризующие социальные отношения в межкультурной коммуникации носителей русского, английского и арабского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Ш. Храм | ||
"... the conceptual core of a certain language according to its paremic units, and also to compare the paremic units ..." | ||
№ 2 (2010) | Анализ интерпретации англофонами коммуникативного поведения российских сотрудников в сфере обслуживания авиапассажиров | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. А. Арямова | ||
"... источником интерференции в про- цессе межкультурного делового общения в сфере обслуживания авиапассажиров ..." | ||
№ 4 (2018) | ГРАММАТИЧЕСКИЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В СВЕТЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Николай Борисович Тузанович | ||
"... В данной статье рассматривается проблема межкультурных различий вербальных и невербальных кодов в ..." | ||
№ 6 (2014) | СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИЙ РЕЧЕВОГО АКТА ПРОСЬБЫ НА МАТЕРИАЛЕ ОТВЕТОВ РУССКИХ И АМЕРИКАНСКИХ РЕСПОНДЕНТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Викторовна Павлова | ||
"... of a speech act of request in the Russian and English languages are analyzed. A special emphasis is devoted ..." | ||
№ 5 (2013) | НОВОЕ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ: СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Эльвира Анатольевна Сорокина | ||
"... of intercultural communication - is analysed in the article. The dictionary in question is regarded ..." | ||
№ 4 (2020) | МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В АКАДЕМИЧЕСКОЙ СРЕДЕ: К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СФЕРЫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Б. Гулиянц, А. М. Иванова | ||
"... Aim. The article addresses issues related to the use of English as a means of intercultural ..." | ||
№ 2 (2012) | МНОГОАСПЕКТНЫЙ ХАРАКТЕР ИЗУЧЕНИЯ ГЕНДЕРНОГО ФАКТОРА В ЛИНГВИСТИКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. М. Мамаев | ||
"... анализа для исследования межкультурной коммуникации, его актуальность в сфере повседневного общения. ..." | ||
№ 6 (2024) | Риторический потенциал просодии в англоязычной научной презентации в условиях межкультурного общения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Л. Фрейдина, М. Ю. Сейранян | ||
"... дущих участников межкультурной коммуникации на английском языке. ..." | ||
№ 4 (2017) | КИНОПЕРЕВОД КАК ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИНГВИСТИКИ, СОЦИОЛОГИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Наталья Юрьевна Афанаскина | ||
№ 4 (2012) | Китайско-русское взаимодействие через английский язык как посредник | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Прошина | ||
"... English as a lingua franca in intercultural communication. Given that the role of China in global ..." | ||
№ 2 (2020) | СИНОНИМИЯ В ОТРАСЛЕВЫХ ТЕРМИНОЛОГИЯХ: ОСОБЕННОСТИ ПРОЯВЛЕНИЯ В ЯЗЫКАХ МЕДИЦИНЫ И ЛИНГВИСТИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Носович, Э. А. Сорокина | ||
"... synonymy is present in nearly all language spheres, researchers views on it are controversial. Results ..." | ||
№ 4 (2019) | BBB KOREA И ЕЁ ВКЛАД В МЕЖКУЛЬТУРНУЮ КОММУНИКАЦИЮ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. Кё Ён | ||
"... organization providing volunteer interpreting service to overcome language barriers at visiting Korea Republic ..." | ||
№ 3 (2022) | Ассоциации в профессиональной коммуникации (на примере английской экономической терминологии) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Стожок, С. Н. Халевина | ||
"... of associative fields for memorization of terms and terminological expressions in foreign (English) language ..." | ||
№ 4 (2020) | ЭВОЛЮЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ О ФЕНИКСЕ В КИТАЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Мэнмэн | ||
"... . Research implications. The material and results of the research can be used in lectures on intercultural ..." | ||
№ 2 (2016) | К ВОПРОСУ ОБ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ПРИ ПЕРЕВОДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Александровна Лебедева | ||
"... The article is devoted to the problem of finding correct foreign language equivalents in text ..." | ||
№ 6 (2019) | МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ И ПРИЧИНЫ КОММУНИКАТИВНЫХ СОЦИАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИХ НЕУДАЧ В ВОПРОСАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Ч. Рзазаде | ||
"... to present a comprehensive analysis of cross-cultural pragmatics on the basis of languages of different ..." | ||
№ 3 (2010) | Иноязычный текст и коммуникативное общениев условиях диалога культур | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елена Радмировна Корниенко | ||
"... межкультурного общения. ..." | ||
№ 3 (2024) | Лингвистическая проекция этноспецифичной информации в разноструктурных языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. В. Маремукова | ||
"... Aim. A contrastive analysis of differently structured languages is aimed at determining ..." | ||
№ 5 (2018) | Перспективные направления развития терминологических исследований | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сергей Викторович Гринев-Гриневич, Эльвира Анатольевна Сорокина | ||
"... for the language policy and language planning. In contrast to common vocabulary special vocabulary is created ..." | ||
№ 3 (2020) | ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ЯЗЫКУ ЛИНГВИСТИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Э. А. Сорокина, И. О. Мазирка | ||
"... of foreign languages, specialists in the field of intercultural communication, philologists. ..." | ||
№ 3 (2024) | Межкультурная интерпретация народной культуры и обычаев в русском переводе В. А. Панасюка романа «Сон в красном тереме» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Байвэй Лю, Хэлинь Чжан | ||
"... Aim. To interpret from an intercultural point of view the folk culture presented in the classical ..." | ||
№ 5 (2020) | К ВОПРОСУ О СТРАТЕГИЯХ ВЕЖЛИВОСТИ В ДИСКУРСЕ ИСКУССТВЕННЫХ БИЛИНГВОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Павлова, М. В. Голощапова | ||
"... of the experiment can be used in courses on theory of intercultural communication, cognitive ..." | ||
№ 6 (2024) | Особенности отражения новых референтных реалий в современных цифровых и онлайн-версиях словаря «Le Petit Robert de la langue française» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. В. Харитонова, Е. Е. Беляева | ||
"... of the French language and the theory of intercultural communication. ..." | ||
№ 2 (2020) | ПРОБЛЕМА УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ОШИБОК: МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... an algorithm of cross-cultural adaptation of legal texts. The role of translation in the language teaching ..." | ||
№ 1 (2010) | О важности изучения барьеров коммуникации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. О. Шубина | ||
"... The article is devoted to the research of problems connected with language divide. The author ..." | ||
№ 1 (2020) | СПЕЦИФИКА НАЦИОНАЛЬНОГО МЕНТАЛИТЕТА И НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА РУССКИХ И ФРАНЦУЗОВ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ЭТНИЧЕСКИХ ЛИНГВОКУЛЬТУР | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. В. Скуратов, В. И. Корж | ||
"... used in the course of the analysis. Results. The features of the French language culture in comparison ..." | ||
№ 2 (2017) | ПРОБЛЕМА КЛАССИФИКАЦИИ И УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХОШИБОК И ВКЛЮЧЕНИЕ БУДУЩЕГО ПЕРЕВОДЧИКА В ЯЗЫКОВУЮКАРТИНУ МИРА ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Александровна Лебедева | ||
"... in the language teaching is also reviewed as mastering of a foreign language requires translation training which ..." | ||
№ 6 (2024) | Интернет-общение и «жизнь языка»: эрративы как одна из особенностей современной коммуникации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. П. Пешкова, А. В. Моисеева, А. С. Титлова | ||
"... that the erratives of the Internet language, with the exception of rude and obscene vocabulary, are a phenomenon ..." | ||
№ 2 (2014) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ ТРАНСПОРТНОЙ ТЕМАТИКИ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Эдуардовна Коротаева | ||
"... and things unique for a particular society - words which do not have direct equivalents in other languages ..." | ||
№ 1 (2018) | РЕАЛИЗАЦИЯ КАТЕГОРИИ ИНАКОСТИ В КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЯХ И ТАКТИКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Евгения Юрьевна Кислякова | ||
"... and the Other in interpersonal and intercultural aspects. The author analyses a corpus of Russian and English ..." | ||
№ 4 (2014) | СПЕЦИФИКА КИТАЙСКИХ НЕДОГОВОРОК-ИНОСКАЗАНИЙ СЕХОУЮЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лэй Ши | ||
"... language. It is noted, that although Chinese phraseology is actively studied and discussed in special ..." | ||
№ 1 (2010) | О некоторых проблемах изучения языка правоведения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Федулова | ||
"... The article is devoted to the research of law language study. The main feature of the language ..." | ||
№ 6 (2018) | КИТАЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ КАК ЭЛЕМЕНТЫВЫСОКОКОНТЕКСТНОЙ КОММУНИКАЦИИВ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ КИТАЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Васильевна Николаева | ||
"... коммуникации в англоязычном политическом дискурсе СМИ Китая по международным проблемам. Материалом для ..." | ||
№ 4 (2019) | ПО ИТОГАМ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «АКТУАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОГО ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ» | PDF (Rus) похожие документы |
Э. А. Сорокина, Л. А. Чернышова | ||
№ 3 (2019) | ИСПАНСКИЙ ПЕСЕННО-РЕЛИГИОЗНЫЙ ЖАНР ВИЛЬЯНСИКОВ ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. С. Чеснокова, Х. К. Байо Хульве | ||
"... languages variants, theolinguistics, theory and practice of intercultural communication. ..." | ||
№ 4 (2019) | «ВОСТОЧНЫЕ РЕАЛИИ» В «ЗАПАДНОМ» ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМА МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Новикова, Е. Ю. Пугина, Т. В. Холстинина | ||
"... in special courses on intercultural communication, linguistic studies, artistic translation. The theoretical ..." | ||
№ 3 (2021) | ЭТНОНИМЫ И ЭТНИЧЕСКИЕ ПРОЗВИЩА В ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Таганова | ||
"... . Lexicographic analysis of electronic dictionaries of contemporary English language is made. Results. New ..." | ||
№ 5 (2013) | РЕЧЕВАЯ ЭКСЦЕНТРИЧНОСТЬ В КОММУНИКАЦИИ СОТРУДНИЧЕСТВА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Светлана Владимировна Коробкова | ||
"... realizations of a lexeme in the hierarchical structure of a language and the dicteme theory of text. The author ..." | ||
№ 4 (2018) | ОРНИТОЛОГИЧЕСКИЙ КОД РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ НА ПРИМЕРЕ СЛОВА «КУРИЦА» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лю Сини | ||
№ 4 (2022) | Социальные и культурные ценности в американском интернет-дискурсе | Аннотация похожие документы |
О. Г. Чупрына, К. М. Баранова | ||
"... . Результаты исследования вносят вклад в теорию интернет-дискурса и межкультурной коммуникации и могут ..." | ||
№ 1 (2013) | ПРОБЛЕМА ПОНИМАНИЯ СЛОВ-РЕАЛИЙ РУССКИМИ И БРИТАНСКИМИ ЧИТАТЕЛЯМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА РАССКАЗОВ А. КОНАН ДОЙЛА О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Сергеевна Евсюнина | ||
"... into consideration in the process of intercultural communication, in particular while translating various texts ..." | ||
№ 3 (2023) | Поликодовые и полимодальные тексты как локус формирования систем представлений о миграции и мигрантах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. О. Опарина | ||
"... to cultural concepts as mental units that are expressed in languages by words and set word-combinations ..." | ||
№ 5 (2024) | Вежливость в общении по электронной почте между преподавателями и студентами – взгляд преподавателя | Аннотация похожие документы |
К. Колар | ||
"... Цель данного исследования – выявить, как преподаватели хорватских университетов воспринимают ..." | ||
№ 5 (2024) | Возможности применения онтолингвистического подхода в переводе художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. С. Лукьянова | ||
"... successful translation tools for the intercultural transmission of a literary text. Methodology. The issues ..." | ||
№ 1 (2024) | Метафорическая эвфемизация нейропсихофизиологической коммуникации в терминологии традиционной китайской медицины | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. С. Карабулатова, Ч. Ко, Ц. Сунь, М. М. Иванова-Якушко | ||
"... that body language is interpreted in TCM as an interconnected complex system of nonverbal and paraverbal ..." | ||
№ 5 (2019) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ДИСФЕМИЗМОВВ КОРПОРАТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Малюга, С. Н. Орлова | ||
"... -language corporate communication (British and American varieties of the English language). The authors ..." | ||
№ 5 (2014) | ВЛИЯНИЕ НАУКИ О ПЕРЕВОДЕ НА РАЗВИТИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АСПЕКТА ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ (НА ПРИМЕРЕ АНАЛИЗА ЛЕКСИКИ АМЕРИКАНСКОГО ФУТБОЛА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Иван Валерьевич Болховитянов | ||
"... to rugby terms denoting types of game combinations in English and Russian languages. We focused ..." | ||
№ 3 (2013) | АББРЕВИАЦИЯ КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ПРИНЦИПА ВЕЖЛИВОСТИ ПРИ КОММУНИКАЦИИ В ИНТЕРНЕТЕ НА ПРИМЕРЕ ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Павловна Баринова | ||
"... in the Polish language of Internet communication. The phenomenon of abbreviation meets the requirements ..." | ||
№ 2 (2024) | Стратегии коммуникации в бизнес-дискурсе на материале видео, аудио на английском языке и их русских переводов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Епифанцева, Н. Ю. Коваленко | ||
"... определить основные стратегии коммуникации и перевода, национально-специфичные особенности английского бизнес ..." | ||
№ 1 (2012) | ТРАНСКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ НА ПРИМЕРЕ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ ПИСЬМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. В. Дубовицкая | ||
"... on facts from the latest research on the functioning of creolized texts in intra- and intercultural ..." | ||
№ 6 (2022) | Исследование эвфемизма смерть в переводе романа «Сон в красном тереме» с китайского языка на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мань Ли, Т. Н. Лобанова | ||
"... of parallel comparison of texts having the same functional and stylistic affiliation for both languages ..." | ||
№ 6 (2016) | ОСОБЕННОСТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ ЛАКУНАРНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДА АНТРОПОНИМОВ И ОККАЗИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЖ. РОУЛИНГ «ГАРРИ ПОТТЕР») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Дмитрий Сергеевич Лукин | ||
"... not be regarded as stylistic devices only. The linguistic and intercultural aspects of original language ..." | ||
№ 5 (2015) | ЕВРОПЕЙСКОЕ ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ: ОТ ВЮСТЕРИАНСКОГО ПОНИМАНИЯ ТЕРМИНА К ОСМЫСЛЕНИЮ КОГНИЦИИ И КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лариса Александровна Манерко, Андрей Николаевич Шарапков | ||
"... are introduced: language for special purposes (LSP) and language for general purposes (LGP). The text-linguistic ..." | ||
№ 5 (2022) | О стратегии повышения квалификации преподавателей русского языка на примере групп инновационного обучения в бакалавриате Сианьского университета иностранных языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лулу Ни , Маньмань Чжан | ||
"... University has experienced foreign language teachers, especially Russian teachers. This paper discusses ..." | ||
№ 4 (2023) | Медианарратив «Азиатский Век» сквозь призму национальных нарративов Востока и Запада | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Николаева | ||
"... on a contrastive linguistic analysis of the “Asian Century” media narrative in the English-language media ..." | ||
№ 6 (2024) | Классификация объектов осмеяния и языковые средства их выражения в оригинале и переводе (на материале Цянь Чжуншу «Осаждёная крепость») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сяоли Дуань | ||
"... and phenomenon. Language means are divided into direct and indirect. Direct language means mean that the author ..." | ||
№ 1S (2025) | Гелотолингвистика: к обоснованию выделения понятия как нового понимания феномена смеха | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Г. Фефелова | ||
"... . In this connection, the scientific problem of substantiating gelotolinguistics, which studies the laughter language ..." | ||
№ 2 (2013) | СОПОСТАВЛЕНИЕ ФОРМ ПРИВЕТСТВИЯ В ПОЛЬСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ КАК ОДНОГО ИЗ ОСНОВНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ ВЕЖЛИВОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. П. Баринова | ||
"... . The author is attempting to compare various types of greeting speech acts in two closely related languages ..." | ||
№ 5 (2024) | Комплексный анализ аффиксальных и префиксальных производных английских и русских терминов международного гуманитарного права | Аннотация похожие документы |
А. Г. Давтян, Н. Ю. Ильина, Н. Е. Чернявская | ||
"... derivatives of terms in international humanitarian law in English and Russian languages, including not only ..." | ||
№ 1 (2023) | Сакральность как фактор текстообразования в религиозной коммуникации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. М. Пашков | ||
"... treated as an instrumental unit in analyzing language material. Given the type of sacred knowledge ..." | ||
№ 6 (2021) | ПЕРЕОЦЕНКА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Власова | ||
"... courses on linguoculturology and the theory of intercultural communication. ..." | ||
№ 1 (2023) | Вариативность в языке и культуре. Современные проблемы (о международной научно-практической конференции, ИЛИМК МГОПУ, 2 декабря 2022 г.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. И. Абрамова, В. П. Шабанова | ||
№ 2 (2016) | ЛИНГВОЭКОЛОГИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Галина Георгиевна Молчанова | ||
"... postulates the interdependence of language ecology with human ecology and their mutual role in shaping ..." | ||
№ 2 (2010) | Антономасия как средство языковой номинации | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Микаел Арутюнович Арутюнян | ||
"... стилистического приема, учитывая все функции антономасии в процессе коммуникации. Большое внимание уделяется ..." | ||
№ 5 (2015) | МЕДИАТЕКСТ И МЕДИАДИСКУРС: К ПРОБЛЕМЕ СООТНОШЕНИЯ ПОНЯТИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Екатерина Александровна Уварова | ||
"... to the foreground of linguistic research in XX century and that studies the language of mass communication ..." | ||
№ 1 (2023) | Understatement – концепт, понятие или категория? | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Власова | ||
"... of intercultural communication, stylistics and general linguistics. ..." | ||
№ 5 (2019) | ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ СИТУАЦИЯ СКВОЗЬ ПРИЗМУПРЕЦЕДЕНТНОГО ФЕНОМЕНА КАК ОТРАЖЕНИЕ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ В ЭПОХУ ГЛОБАЛИЗАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Ю. Стародубова | ||
"... in the linguoculturological aspect. With the intensification of intercultural communication values and concepts basic ..." | ||
№ 2 (2016) | О ПОНЯТИЯХ ГЛОБАЛЬНОГО И МЕЖДУНАРОДНОГО/МИРОВОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Ивановна Валуйцева | ||
"... The paper deals with the status of the global language in connection with the so-called world ..." | ||
№ 5 (2014) | О НАУЧНОЙ ШКОЛЕ Л.Л. НЕЛЮБИНА «LANGUAGE IN ACTION» | PDF (Rus) похожие документы |
Лев Львович Нелюбин, Ирина Николаевна Филиппова | ||
№ 3 (2021) | ПРОБЛЕМЫ КОРРЕКТНОЙ ПЕРЕДАЧИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ КОНФИГУРАЦИИ ТЕКСТА НА ДРУГОЙ ЯЗЫК: РОЛЬ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ И ФОНОВЫХ ЗНАНИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... for intercultural adaptation of legal texts is proposed. The necessity of carrying out a multidimensional analysis ..." | ||
№ 6 (2020) | ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ МОТИВАЦИЯ HOMO SENTIENS КАК ФАКТОР ЭКОЛОГИЧНОСТИ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Солодовникова | ||
"... for all his activities. Language is considered the key to emotions, so by the method of emotive analysis ..." | ||
№ 6 (2021) | ПЕРИФРАЗ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА: ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ, ПУТИ РЕШЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Тимко | ||
"... and the theory of intercultural communication. ..." | ||
№ 1S (2025) | Ирония в политической коммуникации: дискурсивная практика, стратегия и тактика | Аннотация похожие документы |
А. А. Горностаева | ||
"... values and irony functions, mechanisms and language means. Methodology. The paper focuses on political ..." | ||
№ 4 (2017) | Сенсорные характеристики вина как объект синестетической метафоры в интернет-пространстве | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Наталья Сергеевна Стариченко | ||
"... describing perfume, which demonstrates a deep bound which exists between mind, language and sensory system. ..." | ||
Том 2, № 3 (2022) | Микроблог как разновидность рекламного интернет-дискурса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Ахренова, В. В. Милякова | ||
"... and delivery of lectures, seminars and practical classes on general linguistics, intercultural communication ..." | ||
№ 3 (2020) | К ВОПРОСУ О СЕМАНТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ СЛОВА «СОЦИАЛЬНЫЙ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Б. Раренко | ||
"... ) in the Russian language on the basis of analysis of dictionaries. Methodology and Approach. The author conducted ..." | ||
№ 2 (2014) | РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ПЕРСУАЗИВНОСТИ ВЕРБАЛЬНЫМИ И НЕВЕРБАЛЬНЫМИ ЯЗЫКОВЫМИ СРЕДСТВАМИ В ПРЕЗЕНТАЦИОННОМ ДИСКУРСЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Николаевна Ефименко, Юлия Евгеньевна Иванова | ||
"... -презентаций посредством вербальных и невербальных средств. Вербально-невербальная коммуникация явилась поводом ..." | ||
№ 2 (2018) | ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИДЕИ РОЯ ХАРРИСА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Викторовна Гаврилова | ||
"... is done on the basis of the trilogy “The Language Makers”, “The Language Myth”, “The Language Machine ..." | ||
№ 5 (2013) | О ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ирина Григорьевна Жирова | ||
"... -linguistics in communicative-informative space within language cultures. The article focuses on two approaches ..." | ||
№ 3 (2013) | ВАРИАТИВНОСТЬ В ЯЗЫКОВОМ ПОСРЕДНИЧЕСТВЕ И КРИТЕРИИ ЕЁ ОЦЕНКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Андрей Юрьевич Олейник | ||
"... The present scientific research is concerned with studying the problem of variation in language ..." | ||
№ 1 (2020) | ВЕРБАЛЬНЫЕ И НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ КАК ОПЕРАТОРЫ СМЫСЛА В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДЕЛОВОМ ДИСКУРСЕ(НА МАТЕРИАЛЕ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Н. Ефименко, Ю. Е. Иванова | ||
"... pragmatics and language manipulation theory. ..." | ||
№ 1 (2009) | Средства компенсации отсутствия эмоциональности в СМС-сообщениях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Евгеньевна Коновалова | ||
№ 3 (2024) | Особенности конструирования заголовков передовых статей китаеязычных сетевых изданий | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Н. Садовникова | ||
"... могут быть использованы при разработке курсов по общему языкознанию, семиотике коммуникации, лингвистике ..." | ||
№ 2 (2022) | К вопросу о проблемах корректной передачи семантической конфигурации юридических терминов на другой язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... a multidimentional analysis of cultural peculiarities of the country of the foreign language studied as part ..." | ||
№ 1S (2025) | Трансформация французской языковой личности в социокультурных реалиях xxi века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Хабарова | ||
"... theoretical and practical disciplines of general and private linguistics, theory of intercultural ..." | ||
№ 3 (2022) | Псевдодисфемия судебного дискурса средневекового Китая в зеркале литературы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. Н. Филиппова, С. Н. Вековищева | ||
"... in intercultural communication. The reaction of rejection of foreign cultural specifics is caused by significant ..." | ||
№ 3 (2014) | ГРАММАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ПРИ РУССКО-ИСПАНСКОМ ДВУЯЗЫЧИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Александровна Гнатюк | ||
"... of the research some cases of first language interference in Russian-speaking learners’ Spanish were revealed ..." | ||
№ 6 (2018) | ГЛАГОЛЬНЫЕ НЕОГАСТРОНИМЫ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ МЕКСИКИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Светлана Анатольевна Яковлева | ||
"... national version of the Spanish language (MNVIA) with the aim of expanding and updating the lexical content ..." | ||
1 - 100 из 829 результатов | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)