Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Анализ интерпретации англофонами коммуникативного поведения российских сотрудников в сфере обслуживания авиапассажиров

Аннотация

Данная статья посвящена изу-
чению восприятия и понимания иностранными
пассажирами коммуникативного поведения рос-
сийских сотрудников в двух московских между-
народных аэропортах, а также бортпроводников и
пилотов на борту самолетов двух известных рос-
сийских авиакомпаний. Исследование показало,
что главным источником интерференции в про-
цессе межкультурного делового общения в сфере
обслуживания авиапассажиров между предста-
вителями русской и англо-американской культур
являются культурные параметры коллективизм/
индивидуализм, дистанция власти, терпимость к
неопределенности, а также различная трактовка
коммуникативной категории «вежливость» в ком-
муникативном сознании россиян и англофонов.
Как показал анализ, игнорирование российскими
авиасотрудниками национальных культурных осо-
бенностей общения англофонов стало основной
причиной многочисленных межкультурных конф-
ликтов и неудач в исследуемой сфере общения.

Об авторе

Ю. А. Арямова
Институт иностранных языков Московского городского педагогического университета
Россия


Список литературы

1. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. - 3-е изд., испр. - М.: Флинта: Наука, 1997.

2. Сергеева А.В. Русские: Стереотипы поведения, традиции, ментальность. - М.: Флинта: Наука, 2005.

3. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. - М.: Слово/Slovo, 2008.

4. Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. - М.: Изд.дом ГУ ВШ Э, 2005.

5. http://www. airlinequality.com/

6. http://www.geert-hofstede.com/

7. Hofstede G.I. Cultures and Organisations: Software of the Mind. L.: McGraw Hill, 1991.


Рецензия

Просмотров: 41


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)