|
Выпуск |
Название |
|
№ 4 (2024) |
Способы выражения вежливости в речевых актах в индоевропейских языках (на материале русского, английского, немецкого и урду) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. В. Бхатти, Е. Ю. Харитонова |
|
№ 5 (2021) |
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ ИНФЕРЕНЦИАЛЬНОСТИ, ИМЕЮЩЕЙ ЗНАЧЕНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ, В РУССКИХ И ПЕРСИДСКИХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. А. Хоссейни, Т. Хакрах Кахнамуи |
|
№ 1 (2021) |
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ В СУБСТАНТИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. В. Саликова |
|
№ 5 (2017) |
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ НЕГАТИВНЫХ ЭМОЦИЙ: СНИЖЕННАЯ ЛЕКСИКА, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ЭВФЕМИЗМЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Людмила Александровна Сиринова |
|
№ 4 (2012) |
Способы достижения адекватности перевода интертекстуальных включений (на примере переводов произведений Б. Ак унина) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. A. Солуянова |
|
№ 2 (2023) |
Способы образования сложнопроизводных военных терминов в английском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. Ю. Королева |
|
№ 5 (2022) |
Способы образования терминологических неологизмов в английском языке делового общения |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. И. Мадинян |
|
№ 5 (2022) |
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ В БРИТАНСКОМ ДЕЛОВОМ ДИСКУРСЕ |
Аннотация
|
Елена Игоревна Мадинян |
|
№ 4 (2014) |
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ДОЛЖНОСТНОЙ ЛЕКСИКИ, ВСТРЕЧАЮЩЕЙСЯ В МАРКЕТИНГОВЫХ ДОКУМЕНТАХ, В ЯЗЫКОВОЙ ПАРЕ «АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Александра Игоревна Серегина |
|
№ 2 (2021) |
СПОСОБЫ ЭКСПЛИКАЦИИ АДРЕСОВАННОСТИ В АВТОРСКИХ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ ЭНИГМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ КОНЦА XVIII - НАЧАЛА XX ВВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
К. А. Новикова |
|
№ 1 (2014) |
СРАВНЕНИЕ АРХИТЕКТУРНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ДВУХ ПОХОЖИХ КУЛЬТОВЫХ СООРУЖЕНИЙ В ТРЁХ ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Аревик Дерениковна Овакимян |
|
№ 1S (2025) |
Сравнение в авторских сказках Ф. Тегеттгоффа в составе языковой картины мира немецкоговорящего социума |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. Д. Вишнякова, О. А. Иванова |
|
№ 3 (2013) |
СРАВНЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Антон Юрьевич Савосин |
|
№ 2 (2017) |
СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ТИПОВПРОТИВИТЕЛЬНОЙ СВЯЗИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ (УРОВЕНЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Наталия Михайловна Васильева |
|
№ 4 (2024) |
Сравнительный анализ выражения реального условия в персидских и русских сложноподчинённых предложениях (временной аспект) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ф. Тайебианпур, Ш. Ибрагимшарифи |
|
№ 2 (2012) |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕВОДА ОДНО- И ДВУХСЛОВНЫХ ТЕРМИНОВ ТЕРМИНОПОЛЯ «АВТОМАТИЗИРОВАННЫЙ ЭЛЕКТРОПРИВОД» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
С. А. Леонова |
|
№ 6 (2014) |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИЙ РЕЧЕВОГО АКТА ПРОСЬБЫ НА МАТЕРИАЛЕ ОТВЕТОВ РУССКИХ И АМЕРИКАНСКИХ РЕСПОНДЕНТОВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Викторовна Павлова |
|
№ 2 (2019) |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЭВФЕМИЗАЦИИВ РОМАНЕ “THE WEDNESDAY WARS” ГЭРИ ШМИДТАИ ЕГО ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. К. Трушина |
|
№ 3 (2013) |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕПТУАЛЬНО-КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО ПОЛЯ “ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА” (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Наталья Александровна Гусева |
|
№ 2 (2018) |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ СТРУКТУРНО-ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АТРИБУТИВНОЙ ЧАСТИ АНГЛИЙСКИХ ДВУХ- И ТРЁХСЛОВНЫХ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ ТЕРМИНОПОЛЯ «ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ АВТОМАТИЗИРОВАННОГОЭЛЕКТРОПРИВОДА» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Светлана Анатольевна Леонова |
|
№ 1 (2009) |
Средства компенсации отсутствия эмоциональности в СМС-сообщениях |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Евгеньевна Коновалова |
|
№ 5 (2017) |
СРЕДСТВА ОТРАЖЕНИЯ ПРОЦЕССА РАЗВИТИЯ ЛИЧНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Валерьевна Герасимова |
|
№ 3 (2017) |
СРЕДСТВА ОФОРМЛЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО КАК СВЯЗУЮЩЕГО ЭЛЕМЕНТА САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ОДНОСОСТАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С БАЗОВЫМ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Галина Михайловна Власенко |
|
№ 1 (2020) |
СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ЭКСЦЕНТРИЧНОСТИ В НАИМЕНОВАНИИ СЛАДОСТЕЙ В СКАЗКЕ Р. ДАЛЯ “CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY” |
Аннотация
PDF (Rus)
|
С. Ю. Капкова |
|
№ 3 (2022) |
Средства речевого воздействия в маркетинговом дискурсе (на примере сайта книжного магазина “Waterstones”) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Э. А. Зоидзе |
|
№ 6 (2015) |
СТАЛИНГРАДСКИЙ ЦИКЛ ПАБЛО НЕРУДЫ В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ольга Станиславовна Чеснокова, Педро Леонардо Талавера-Ибарра |
|
№ 1 (2012) |
СТАНОВЛЕНИЕ МОНОФЛЕКТИВНОЙ СТРУКТУРЫ
ТРЕХЧЛЕННОЙ ИМЕННОЙ ГРУППЫ С ДЕТЕРМИНАТИВОМ ALL-
(НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ XVIII-XX ВВ.) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
П. Е. Карташова |
|
№ 3 (2010) |
Становление системы фонетических символов |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Екатерина Александровна Мушникова |
|
№ 6 (2016) |
СТАНОВЛЕНИЕ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ ПЕРФУЗИОЛОГИИ КАК НОВОГО НАУЧНОГО НАПРАВЛЕНИЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Юрьевна Сиротинина |
|
№ 1 (2012) |
СТАТУС ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРИЕМОВ В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. Ю. Олейник |
|
№ 4 (2018) |
СТАТУС СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ КАЛЬКИРОВАННЫХ ЕДИНИЦ(НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ КАЛЕК В РУССКОМ ЯЗЫКЕ XVIII-XIX ВВ.) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Светлана Александровна Прямухина, Ирина Николаевна Филиппова |
|
№ 1 (2024) |
Стендап как нарратив личного опыта |
Аннотация
PDF (Rus)
|
П. И. Гальцов, И. Ю. Мигдаль |
|
№ 3 (2018) |
СТИЛИСТИЧЕСКАЯ КОНВЕРГЕНЦИЯ АЛЛЮЗИИ И ОБРАЗНОГО СРАВНЕНИЯ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО КОМЕДИЙНОГО ТЕЛЕСЕРИАЛА «ШТРОМБЕРГ») |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Татьяна Владимировна Первак |
|
№ 3 (2023) |
Стилистические особенности репрезентации гендерных стереотипов в детективных романах авторов-женщин (на материале немецкого и русского языков) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. С. Зенцова |
|
№ 1 (2016) |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СИНОНИМОВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Мирвари Мамедовна Гасымова |
|
№ 1 (2010) |
Стилистические трансформации при переводе с английского языка на русский |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. З. Измайлов |
|
№ 1 (2014) |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ УСТАРЕВШЕЙ ЛЕКСИКИ В РОМАНЕ А.Н. ТОЛСТОГО «ПЁТР ПЕРВЫЙ» И ИХ ПЕРЕДАЧА НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Гун Мин |
|
№ 4 (2013) |
СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАРЕВШЕЙ И АНАХРОНИЧНОЙ ЛЕКСИКИ В ИСХОДНОМ И ПЕРЕВОДНОМ ТЕКСТАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Марина Юрьевна Кузьмина |
|
№ 6 (2019) |
СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ Р. М. РИЛЬКЕ И Э. М. РЕМАРКАКАК КОГЕРЕНТНЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ЯВЛЕНИЯ (ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Л. Лысенкова, Е. А. Ковынева |
|
№ 1 (2018) |
СТИХОТВОРНАЯ МИНИАТЮРА КАК ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДА (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ СТИХОТВОРЕНИЯ Р.М. РИЛЬКЕ «DAS SCHLUßSTüCK» НА РУССКИЙ ЯЗЫК) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Леонидовна Лысенкова, Роман Романович Чайковский |
|
№ 2 (2024) |
Стратегии коммуникации в бизнес-дискурсе на материале видео, аудио на английском языке и их русских переводов |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. Г. Епифанцева, Н. Ю. Коваленко |
|
№ 1 (2017) |
СТРАТЕГИИ СОЗДАНИЯ ИНФОРМАТИВНЫХ И КОНТАКТОУСТАНАВЛИВАЮЩИХ ЗАГОЛОВКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Александр Владимирович Перепеченов |
|
№ 6 (2024) |
Стратегия позиционирования как манипулятивный ресурс политической коммуникации |
Аннотация
PDF (Eng)
|
О. А. Богинская |
|
№ 3 (2015) |
СТРУКТУРА И СЕМАНТИКА АББРЕВИАТУР В ТЕРМИНОЛОГИИ МАРКЕТИНГА И ИНТЕРНЕТ-МАРКЕТИНГА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
К. Ф. Корнева |
|
№ 2 (2023) |
Структура энигматического текста: субъектно-адресатный аспект |
Аннотация
PDF (Rus)
|
К. А. Новикова |
|
№ 1 (2022) |
СТРУКТУРИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА КАК ОСНОВАДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕГО ПЕРЕВОДОВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Татьяна Васильевна Симашко, Лариса Владимировна Чалова |
|
№ 5 (2013) |
СТРУКТУРНАЯ МОДЕЛЬ МАКРОИ МИКРОПОЛЕЙ КОНЦЕПТА «ФИЗИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА» В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елизавета Ильгизаровна Мазитова |
|
№ 3 (2010) |
Структурная схема простого предложения как элемент
синтаксической подсистемы языка |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ольга Александровна Селеменева |
|
№ 6 (2020) |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ И МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ МОЛОДЁЖНОГО ЖАРГОНА СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. А. Вапник, А. Е. Гусева, К. М. Манукян |
|
№ 3 (2025) |
Структурно-семантическая характеристика заголовков французских газетных статей |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. А. Дроздова |
|
№ 2 (2012) |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОЙКОНИМОВ ВЕРХНЕЙ ЛУЖИЦЫ (ВОСТОЧНАЯ ГЕРМАНИЯ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
П. А. Крюков |
|
№ 1 (2009) |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СЦЕНИЧЕСКОЙ РЕПЛИКИ В ДРАМАТУРГИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Владислав Вячеславович Сарычев |
|
№ 5 (2023) |
Структурно-семантические особенности юридической лексики в детском англоязычном анимационном фильме |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. С. Лукьянова, О. А. Колоскова |
|
№ 3 (2010) |
Структурно-семантические характеристики эпонимов экономического
подъязыка науки . |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Евгеньевна Калугина |
|
№ 6 (2014) |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФОРМИРОВАНИЯ НОМИНАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Антон Зелимханович Измайлов |
|
№ 3 (2025) |
Структурные и деривационные особенности терминов в сфере делового общения (на материале английского языка) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Н. Схаляхо |
|
№ 1 (2010) |
Структурные и функциональные особенности дискурса |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Л. Н. Лунькова |
|
№ 3 (2015) |
СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНООБРАЗОВАНИЯ В АГГЛЮТИНИРУЮЩЕМ ЯЗЫКЕ (НА ПРИМЕРЕ КОРЕЙСКОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Кё Ён Пан, С. В. Шурипа |
|
№ 3 (2010) |
Субстандарт в юмористическом дискурсе |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Таисия Анатольевна Кудинова |
|
№ 4 (2012) |
Субстандартная лексика в английском и русском языках |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. И. Святова |
|
№ 3 (2012) |
СУБСТАНТИВНЫЕ МОДЕЛИ МНОГОКОМПОНЕНТНЫХ КОМПОЗИТОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. М. Ефремова |
|
№ 2 (2015) |
СУБЪЕКТ И ОБЪЕКТ ОЦЕНКИ В РАМКАХ ОЦЕНОЧНЫХ СТРАТЕГИЙ В АНАЛИТИЧЕСКОЙ СТАТЬЕ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОЙ И РОССИЙСКОЙ КАЧЕСТВЕННОЙ ПРЕССЫ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ирина Валерьевна Фролова |
|
№ 5 (2017) |
СУБЪЕКТИВНАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ ГЛАГОЛОВ И ВЕРБОЦЕНТРИЗМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Илхом Облакулович Зиядуллаев |
|
№ 6 (2024) |
Сходство и отличие французской глагольной системы от русской: категория модальности |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. В. Сенченкова |
|
№ 1 (2019) |
СЦЕНАРИИ НЕИСКРЕННЕГО ДИСКУРСА В АНГЛОЯЗЫЧНЫХПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Т. Е. Водоватова, Н. В. Андрюхина |
|
№ 1 (2010) |
Сюжетная перспективав рассказе Агаты Кристи «Свидетель обвинения» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Л. С. Крюкова |
|
№ 2 (2022) |
Таксисные актуализаторы в английском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. В. Архипова |
|
№ 1 (2025) |
Таксисные функции предложных девербативов русского языка и их итальянских соответствий |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. В. Архипова |
|
№ 2 (2013) |
ТЕЗАУРУС КАК СРЕДСТВО ДИАЛОГИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анастасия Александровна Гаркуша |
|
№ 3 (2017) |
ТЕКСТ В РАМКАХ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Инна Георгиевна Кошевая, Вера Александровна Макарова |
|
№ 1 (2014) |
ТЕКСТ КАК ИТОГ ДИСКУРСИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ЕДИНИЦА КОММУНИКАЦИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Галина Александровна Сосунова |
|
№ 2 (2012) |
ТЕКСТ КАК СЦЕНА: ТЕОРИЯ ЭПИЧЕСКОГО ТЕАТРА Б. БРЕХТА И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ Э. ЕЛИНЕК (НА МАТЕРИАЛЕ ПЬЕС Б. БРЕХТА И РОМАНА Э. ЕЛИНЕК «ПИАНИСТКА») |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. В. Пасько |
|
№ 5 (2016) |
ТЕКСТООБРАЗУЮЩАЯ РОЛЬ ПАРЦЕЛЛЯЦИИ И ЕЁ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ В РОМАНЕ А. ВАЛЬЗЕР „AM ANFANG WAR DIE NACHT MUSIK“ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Сергеевна Руденко |
|
№ 1 (2010) |
Телевизионная документалистика: взаимосвязь жанра и формата |
Аннотация
PDF (Rus)
|
К. А. Шергова |
|
№ 1 (2017) |
ТЕМА И РЕМА В ПОНИМАНИИ ПРАЖСКОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КРУЖКА И СИСТЕМНО-ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ШКОЛЫ М.А.К. ХЭЛЛИДЕЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Антон Андреевич Самоделкин |
|
№ 1 (2013) |
ТЕМА-РЕМАТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПОЛНОЗНАЧНЫМИ ГЛАГОЛАМИ В РОЛИ СВЯЗОЧНЫХ В ДВОЙНОМ СКАЗУЕМОМ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Михайловна Зинина |
|
№ 3 (2018) |
ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА “INSECTOPHONES” КАК ОБЪЕКТ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елизавета Сергеевна Ражева |
|
№ 1 (2010) |
Темпоральная семантика нетемпоральных слов в современном английском языке
(на примере обозначений эмоциональных состояний) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. О. Артюшина |
|
№ 4 (2013) |
ТЕМПОРАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПАССИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ТАМОЖЕННЫХ ТЕКСТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Галина Александровна Сосунова |
|
№ 1 (2021) |
ТЕМПОРАЛЬНЫЕ МАРКЕРЫ В МОДЕЛИ ПРОПОВЕДИ АРХИЕПИСКОПА АНТОНИЯ СУРОЖСКОГО “ASCENSION”, ПРОИЗНЕСЁННОЙ В 1964 ГОДУ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. А. Огнева |
|
№ 2 (2010) |
Темпоральный компонент значения имен существительных, обозначающих
эмоциональные состояния, в современном английском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. О. Артюшина |
|
№ 5 (2012) |
ТЕМПОРАЛЬНЫЙ ПЛАН РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
К. И. Хомутский |
|
№ 5 (2021) |
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА В РАБОТАХ М. В. ЛОМОНОСОВА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. Н. Голубкова |
|
№ 1 (2010) |
Теоретический аспект перевода художественных фильмов |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. В. Скоромыслова |
|
№ 3 (2010) |
Теория Ханса Бельтинга в его работе «Конец истории искусства?» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ольга Ильинична Яковлева |
|
№ 1 (2014) |
ТЕРМИН KNOWLEDGE BASED ECONOMY И ДИНАМИКА РАЗВИТИЯ ЕГО СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Андреевна Ермилова |
|
№ 5 (2019) |
ТЕРМИН И СЛОВО: СООТНОШЕНИЕ ПОНЯТИЙ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. И. Валуйцева, И. Г. Хухуни |
|
№ 2 (2023) |
Терминологические неологизмы военной сферы и их языковые особенности в современном французском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. С. Комалова |
|
№ 2 (2015) |
ТЕРМИНОСИСТЕМА НАИМЕНОВАНИЙ КУЛЬТОВЫХ СООРУЖЕНИЙ В РУССКОМ, АРМЯНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Аревик Дерениковна Овакимян |
|
№ 5 (2020) |
ТЕРМИНОСИСТЕМА ТАНЦА ХИП-ХОП ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. В. Миронова |
|
№ 6 (2019) |
ТЕРМИНЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТИ СПОСОБЫ ФИКСАЦИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. И. Едличко, А. В. Мишнова |
|
№ 6 (2013) |
ТЕРМИНЫ-ФРАЗЕМЫ И ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ-ФРАЗЕМЫ В ЯЗЫКЕ ФОНДОВОГО РЫНКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Петровна Продан |
|
№ 4 (2017) |
ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОНОМАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ-НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ, АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ СМИ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Екатерина Сергеевна Бугрышева |
|
№ 5 (2017) |
ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ АНТРОПОНИМОВ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ВЬЕТНАМСКОГО, РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Лариса Константиновна Свиридова, Чыонг Тхи Суан Хыонг |
|
№ 6 (2019) |
ТИПОЛОГИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ БИБЛЕЙСКИХ АЛЛЮЗИЙ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Т. В. Первак |
|
№ 3 (2019) |
ТИПОЛОГИЯ ТЕРМИНОВ АНГЛИЙСКОГО МОРСКОГО ПРАВАКАК ПОКАЗАТЕЛЬ СИСТЕМНОСТИ ТЕРМИНОЛОГИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. Е. Федотова |
|
№ 2 (2012) |
ТИПОЛОГИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СИНОНИМОВ ПО СТРУКТУРНОМУ ПРИЗНАКУ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. Е. Гусева |
|
№ 5 (2022) |
Типы взаимодействия категории «эвиденциальность» с другими модусными категориями |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Д. В. Козловский |
|
№ 2 (2010) |
Типы источников киноречи как основа лингвистических исследований |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Владимировна Сухая |
|
№ 6 (2014) |
ТИПЫ КОРРЕЛЯЦИИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА И ТЕКСТА СТАТЬИ (СТРУКТУРНЫЙ КРИТЕРИЙ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Марина Николаевна Москавец |
|
1101 - 1200 из 1336 результатов |
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> |