|
Выпуск |
Название |
|
№ 3 (2014) |
ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СТРУКТУРЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ОРИГИНАЛА И ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЧЕТВЁРТОЙ «ДУИНСКОЙ ЭЛЕГИИ» Р.М. РИЛЬКЕ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Яковлевна Музыченко |
|
№ 3 (2017) |
Типы семантического субъекта в английских конструкциях с one, you, they |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ульяна Валентиновна Богданова |
|
№ 4 (2013) |
ТРАДИЦИИ «ИППИЧЕСКОГО ЖАНРА» В ИСТОРИКО-БАТАЛЬНОЙ КАРТИНЕ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ирина Васильевна Портнова |
|
№ 1 (2012) |
ТРАНСКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ
НА ПРИМЕРЕ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ
ПИСЬМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Л. В. Дубовицкая |
|
№ 6 (2023) |
Транспозиция как лингвокультурная проблема передачи англоязычного юмора (на материале публикаций Дж. Брандрета) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Д. С. Лукин |
|
№ 1S (2025) |
Трансформация французской языковой личности в социокультурных реалиях xxi века |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. А. Хабарова |
|
№ 1 (2019) |
ТРОФОНИМЫ И ИХ ФУНКЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙАНГЛИЙСКОЙ СКАЗКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СКАЗКИ С. МИЛЛИГАНА) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
С. Ю. Капкова |
|
№ 5 (2023) |
Трудности перевода безэквивалентной лексики (на примере сравнения переводов произведения “A clockwork orange” Э. Бёрджесса) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. А. Шумакова, О. В. Карчава, А. И. Куклина, Д. М. Медников |
|
№ 1 (2015) |
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА НОМЕНКЛАТУРНЫХ НАЗВАНИЙ ПОРОД СОБАК И ГОЛУБЕЙ НА ПРИМЕРЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ «ПРОИСХОЖДЕНИЯ ВИДОВ» Ч. ДАРВИНА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Екатерина Викторовна Евтухова |
|
№ 6 (2023) |
Трудности перевода терминологии в контексте анализа нормативного типа испанского юридического дискурса |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. В. Ларионова, А. Д. Фокина |
|
№ 3 (2012) |
ТУРИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС В РЯДУ СМЕЖНЫХ ДИСКУРСОВ: ГИБРИДИЗАЦИЯ ИЛИ ПОЛИФОНИЯ? |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. В. Филатова |
|
№ 3 (2012) |
У истоков анималистической графики ."Кунсткамерный рисунок " в России XVIII века |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. В. Портнова |
|
№ 5 (2015) |
УМОЛЧАНИЕ КАК СЮЖЕТНАЯ ЛАКУНА: ВИДЫ И СПОСОБЫ ФОРМИРОВАНИЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ксения Сергеевна Аксенова |
|
№ 4 (2013) |
УНИВЕРСАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНО ОБУСЛОВЛЕННЫЕ СЛОИ В ЯДРЕ КОНЦЕПТА «ВРЕМЯ» (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ксения Константиновна Кашлева |
|
№ 1 (2010) |
Употребление герундива в санскрите (в сопоставлении с древнегреческим
и латинским языками) и особенности его перевода на русский язык |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. А. Балута |
|
№ 4 (2012) |
Употребление наречий с глагольными формами impa rfai t и pass e simp le во французском языке в сопоставлении с использованием наречий с глагольными формами несовершенного вида и простого прошедшего времени в русском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. В. Сенченкова |
|
№ 1 (2013) |
УПОТРЕБЛЕНИЕ НАРЕЧИЙ С ФРАНЦУЗСКИМИ ГЛАГОЛЬНЫМИ ФОРМАМИ ВРЕМЕНИ PASSÉ COMPOSÉ В СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Марина Викторовна Сенченкова |
|
№ 5 (2023) |
Употребление союза (وأ [ʾaw] – «или») при образовании наклонения بصن ‘naṣb’ (сослагательное наклонение) в арабском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
З. А. Хамада |
|
№ 2 (2013) |
УПРАВЛЕНИЕ РЕЧЕВЫМ ПОВЕДЕНИЕМ ПАРТНЁРА ПРИ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ИМПЛИЦИТНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ТЕОРИЙ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Марина Александровна Кривенькая |
|
№ 3 (2010) |
Уровни языковой экспрессивности (на материале немецкого языка) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. Г. Гашкова |
|
№ 3 (2015) |
УСЕЧЕНИЕ КАК СРЕДСТВО ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. Н. Балабас |
|
№ 3 (2018) |
УСЕЧЁННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ВО ФРАНЦУЗСКИХ СЛОГАНАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕССЫ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Мария Сергеевна Матюшенко |
|
№ 5 (2021) |
УЧЕБНЫЙ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КАК ЯЗЫКОВОЙ ФОРМАТ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗНАНИЙ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. Е. Гусева, Л. Г. Мальцева |
|
Том 2, № 3 (2022) |
Учение об актуальном членении предложения и его значение для развития теории и практики перевода на современном этапе |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. Б. Раренко |
|
№ 4 (2019) |
ФАКТУАЛИЗАЦИЯ КАК КОГНИТИВНАЯ СИСТЕМА АДАПТАЦИИ РЕАЛЬНОСТИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. А. Пром |
|
№ 5 (2018) |
ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В ЕВРЕЙСКОЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ МЫСЛИ (V-X ВВ.) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Дмитриевна Будман |
|
№ 2 (2018) |
ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ГЕРМАНИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Виктория Михайловна Костева |
|
№ 2 (2017) |
ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В. ФОН ГУМБОЛЬДТА В КОНТЕКСТЕ ВРЕМЕНИ: КЛАССИКА И СОВРЕМЕННОСТЬ: о Всероссийской научно-практической конференции (20 февраля 2017 г., МГОУ, Москва) |
Подробности
PDF (Rus)
|
Ирина Фёдоровна Беляева, Елена Павловна Савченко, Галина Ивановна Туголукова |
|
№ 1 (2010) |
Фонетическая и фонологическая природа слога |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. А. Кузьмина |
|
№ 6 (2023) |
Фонетические, грамматические и лексические особенности современного итальянского рэпа на примере сардинской группы Salmo |
Аннотация
PDF (Eng)
|
О. А. Погорецкая, Н. В. Иванов |
|
№ 1 (2010) |
Фонологические взгляды Дж. Р. Ферса |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. В. Гаврилова |
|
№ 5 (2018) |
ФОРМАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ: ФОНЕТИЧЕСКИЙ, ГРАММАТИЧЕСКИЙ И МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Чжао Цзяи |
|
№ 1 (2012) |
ФОРМАЛЬНАЯ СТРУКТУРА АТРИБУТИВНОГО КОМПЛЕКСА
В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (К ВОПРОСУ ОБ АНАЛИТИЗМЕ
АНГЛИЙСКОГО ГРАММАТИЧЕСКОГО СТРОЯ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. В. Коструб |
|
№ 1 (2012) |
ФОРМАЛЬНО-СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ
И РУССКИХ ТЕРМИНОВ ФОНЕТИКИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Е. Матвеева |
|
№ 4 (2021) |
ФОРМИРОВАНИЕ АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АНИМАЦИИ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. Г. Чупрына, Т. А. Романова |
|
№ 6 (2014) |
ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРНОЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. ИНТЕРНЕТ И ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ, 26 СЕНТЯБРЯ 2014 Г., МОСКВА) |
Подробности
PDF (Rus)
|
Редакционная Статья |
|
№ 1 (2009) |
ФОРМИРОВАНИЕ НЕМЕЦКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Светлана Николаевна Халевина |
|
№ 4 (2024) |
Формирование общественного мнения в англоязычных СМИ на примере «зелёной» повестки |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. Б. Нестерова |
|
№ 4 (2014) |
ФОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ УМОЛЧАНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ксения Сергеевна Аксенова |
|
№ 3 (2014) |
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ЭМОЦИИ И ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ СОСТОЯНИЯ ЧЕЛОВЕКА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ МОЛОДЁЖНОЙ ПРЕССЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Мария Владимировна Харламова |
|
№ 3 (2017) |
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ПОРОЖДЁННЫЕ БИБЛЕЙСКИМИ СЮЖЕТАМИ, В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Лариса Александровна Великоредчанина |
|
№ 1 (2017) |
ФРАЗЕОЛОГИЯ СКВОЗЬ ЗУБЫ: МЕТАФОРЫ КОГНИЦИИ, ЭМОЦИЙ И РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ВАРЬИРОВАНИЕ У ИДИОМ С КОМПОНЕНТОМ ЗУБ / ЗУБЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Павел Сергеевич Дронов, Александра Леонидовна Полян |
|
№ 4 (2018) |
ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КАТЕГОРИЙ ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ В КРЕОЛИЗОВАННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ КИНОФИЛЬМАИЭНА СОФТЛИ «ПЛАНЕТА КА-ПЭКС») |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ольга Петровна Дмитриева |
|
№ 4 (2023) |
Французские юридические неологизмы в смарт-контрактах |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. В. Евсеева |
|
№ 1 (2023) |
Фреймовая структура природоморфной метафоры в англоязычном инвестиционном дискурсе |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. Э. Буженинов |
|
№ 3 (2021) |
ФРЕЙМОВЫЙ АНАЛИЗ МИЛИТАРНОЙ МЕТАФОРЫ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ФРАЗОВЫМ ГЛАГОЛОМ С КОМПОНЕНТОМ “TO BLAST” |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Т. Б. Пивоненкова |
|
№ 2 (2021) |
ФУНКЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙВ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ ЖАНРА «КОМИЧЕСКОЕ ФЭНТЕЗИ»: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Т. М. Баранова, И. Г. Жирова |
|
№ 1 (2021) |
ФУНКЦИИ КОМПЛЕКСНОЙ АНАФОРЫ В АСПЕКТЕ ВЫРАЖЕНИЯ СУБЪЕКТНО-АДРЕСАТНЫХ ОТНОШЕНИЙ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. А. Олейник, Е. Р. Данилова |
|
№ 1 (2016) |
ФУНКЦИИ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ В НЕМЕЦКИХ НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Викторовна Аверина |
|
№ 1 (2012) |
ФУНКЦИИ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА
(НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. В. Лаптева |
|
№ 2 (2012) |
ФУНКЦИИ ПРЕЦЕДЕНТНОСТИ ИКОНИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Л. В. Дубовицкая |
|
№ 4 (2012) |
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СЕМАНТИКА АНГЛИЙСКОГО НЕОПРЕДЕЛЁННОГО АРТИКЛЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. Л. Огуречникова |
|
№ 3 (2012) |
Функциональная синонимия разноуровневых единиц языка - причастных оборотов и придаточных предложений, черты их сходства и различия |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. В. Бирюкова |
|
№ 2 (2021) |
ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ЭВФЕМИСТИЧЕСКИХ НЕОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. М. Кирсанова |
|
№ 6 (2015) |
ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ КОДИФИЦИРОВАННЫХ И НЕКОДИФИЦИРОВАННЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ЗАГОЛОВОЧНЫХ КОМПЛЕКСАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Николаевна Малюга, Светлана Николаевна Орлова |
|
№ 6 (2022) |
Функционально-прагматический потенциал встречных вопросов в политическом интервью |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. П. Чуриков |
|
№ 3 (2022) |
Функционально-семантическая характеристика французского междометия в сопоставлении с другими частями речи |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. Г. Епифанцева, А. Н. Кабаш |
|
№ 5 (2018) |
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АББРЕВИАТУР И АКРОНИМОВ В ДЕТСКОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ ИГРОВОМ И АНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Олеся Александровна Гринько, Валентина Сергеевна Лукьянова |
|
№ 5 (2023) |
Функционально-семантические поля приёмов версификации в испанской драме |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. С. Гончаренко |
|
№ 2 (2024) |
Функциональность и лингвокреативный потенциал англоязычных неологизмов (на примере лексики, относящейся к сфере неполитических общественных отношений) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Т. В. Устинова |
|
№ 5 (2013) |
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКИХ ПОЗИЦИОННЫХ МАРКЕРОВ В УСЛОВИЯХ КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Екатерина Михайловна Фильчакова |
|
№ 6 (2014) |
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПОТЕРИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЮМОРА (НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ С. ЛУКЬЯНЕНКО «НОЧНОЙ ДОЗОР» И ЕГО ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Э. БРОМФИЛДОМ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Евгения Сергеевна Абаева |
|
№ 3 (2010) |
Функциональный аспект ономастической метафоры экономического дискурса |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Ю. Воякина |
|
№ 5 (2021) |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБЩЕВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРЯМЫМ ПОРЯДКОМ СЛОВ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ XI-XVII ВЕКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
М. Н. Зубкова, Ю. А. Дроздова |
|
№ 2 (2019) |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОППОЗИЦИИ «СВОЁ - ЧУЖОЕ» В РОМАНЕ ГЕРТЫ МЮЛЛЕР «КАЧЕЛИ ДЫХАНИЯ» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. С. Руденко |
|
№ 5 (2020) |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОЦЕНОЧНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В АВТОРСКОЙ БЛАГОДАРНОСТИ КАК ЖАНРЕ АКАДЕМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. А. Водяницкая |
|
№ 3 (2010) |
Функционирование фразеологизмов в полипредикативных
предложениях с паратаксисом в современном английском языке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ксения Ивановна Ракова, Оксана Петровна Рядинская |
|
№ 6 (2013) |
Ф.Ф. ФОРТУНАТОВ: МЕЖДУ ДВУМЯ ПАРАДИГМАМИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Светлана Николаевна Вековищева, Георгий Теймуразович Хухуни |
|
№ 2 (2021) |
ХАРАКТЕР КАК РЕЗУЛЬТАТ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЛИЧНОСТИ, НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА, ЦЕННОСТЕЙ И УСТАНОВОК КУЛЬТУРЫ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. А. Маслова |
|
№ 6 (2015) |
ХАРАКТЕРИСТИКА ОСОБЕННОСТЕЙ ПОНЯТИЯ «РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ» |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Дмитриевна Павлычева |
|
№ 2 (2019) |
ХАРАКТЕРИСТИКА СИНХРОННО-ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Д. В. Балаганов, Е. Г. Князева |
|
№ 1 (2015) |
ХАРАКТЕРИСТИКИ ВОСПРИЯТИЯ НАЗВАНИЙ СПОРТИВНЫХ ИГР ДЕТЬМИ ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА (ОПЫТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Кареновна Федосова |
|
№ 2 (2019) |
ХРИСТИАНСКИЕ СИМВОЛЫ В ТЕКСТАХ БРИТАНСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. В. Соловьева |
|
№ 6 (2023) |
Цифровой экономический дискурс в тропеическом измерении (на материале малых сюжетосодержащих дискурсивных форм) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Ю. Воякина, М. Н. Макеева |
|
№ 6 (2023) |
Чалкова Елизавета Григорьевна (1950-2016) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
статья Редакционная |
|
№ 6 (2018) |
ЧЕЛОВЕК КАК АНТРОПОЦЕНТР НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКОГОРАССКАЗА В ФОРМАТЕ СИЛЬНЫХ ПОЗИЦИЙ ТЕКСТА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Денисовна Полетаева |
|
№ 4 (2012) |
ЧЁРТОЕ ИЗМЕРЕНИЕ В СЕМАНТИКЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. Б. Медведев |
|
№ 2 (2019) |
ЧЕТЫРЁХМЕРНАЯ МОДЕЛЬ ИЗМЕРЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ АНАЛОГИЧНОСТИ КАК ИНСТРУМЕНТ ПОИСКА ОПТИМАЛЬНОГО ПЕРЕВОДЧЕСКОГО РЕШЕНИЯ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
И. А. Краснова, М. Г. Мирианашвили, О. О. Сорокина |
|
Том 2, № 3 (2022) |
Чешский национальный корпус как основной итог развития традиций пражского лингвистического кружка в чешской лингвистике в XX веке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
А. И. Изотов |
|
№ 2 (2019) |
ШЕКСПИРОВСКИЕ СЛОВАРИ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ СЛОВАРЕЙ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. М. Карпова |
|
№ 3 (2010) |
Эволюция градостроительной роли железнодорожных вокзалов
России 1830-х - 1910-х годов |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Нина Михайловна Петухова |
|
№ 1 (2020) |
ЭВОЛЮЦИЯ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ КАК СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ СУБЪЕКТИВНОЙ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ НА ПРИМЕРЕ ДРЕВНЕ-, СРЕДНЕ-, РАННЕНОВО- И СОВРЕМЕННОГО ВЕРХНЕНЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. А. Черноклинов |
|
№ 2 (2023) |
Эволюция народного слова: от паремии к интернет-мему |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. Ю. Воякина |
|
№ 1 (2013) |
Эволюция научных представлений о структуре, содержании и форме сказки (основные направления исследований) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Наталия Владимировна Соловьёва |
|
№ 6 (2017) |
ЭВОЛЮЦИЯ НОРМЫ БЕЗОГЛАСОВОЧНОЙ ОРФОГРАФИИ В ЯЗЫКЕ ИВРИТ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Юлия Николаевна Кондракова, Евгений Борисович Марьянчик, Полина Юрьевна Скородумова |
|
№ 4 (2020) |
ЭВОЛЮЦИЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ О ФЕНИКСЕ В КИТАЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. Мэнмэн |
|
№ 1 (2019) |
ЭВОЛЮЦИЯ РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ: ОТ ЯЗЫКА НАРОДНОСТИК ЯЗЫКУ НАЦИИ: МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ26-27 ИЮНЯ 2018 Г |
Подробности
PDF (Rus)
|
И. В. Скуратов |
|
№ 1 (2010) |
Эвфемизмы в финансово-экономическом подъязыке |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Ю. Е. Калугина |
|
№ 2 (2019) |
ЭВФЕМИЗМЫ И КОММУНИКАТИВНАЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Е. В. Кутинова |
|
№ 4 (2022) |
Эквивалентные и специфические «типовые значения» сочетаний с ключевой лексемой друг в русском и немецком языках |
Аннотация
PDF (Rus)
|
В. В. Епифанова |
|
№ 4 (2013) |
ЭКСЦЕНТРИЧНОСТЬ РЕЧИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Светлана Владимировна Коробкова |
|
№ 2 (2012) |
ЭЛЕКТРОННО-РЕЧЕВОЙ ЖАНР «ФИЧЕ» КАК УСЛОВИЕ РЕАЛИЗАЦИИ КОМПЬЮТЕРНОГО ГИПЕРТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОЙ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТИКИ) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
О. Н. Говорухина |
|
№ 1 (2022) |
ЭЛЛИПСИС ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ КАК СРЕДСТВОЭКОНОМИИ ВО ФРАНКОЯЗЫЧНОМ МЕДИАДИСКУРСЕ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Александра Витальевна Вих |
|
№ 3 (2017) |
ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ в диалогической речи И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Марина Николаевна Левченко, Екатерина Михайловна Савина |
|
№ 1 (2018) |
ЭМОТИВНЫЙ МОДУС АНГЛИЙСКИХ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫХВКРАПЛЕНИЙ В ДНЕВНИКОВОМ ДИСКУРСЕ Л.Н. ТОЛСТОГО |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Юрьевна Пугачева |
|
№ 3 (2018) |
ЭМОТИВНЫЙ МОДУС НЕМЕЦКИХ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДНЕВНИКОВОМ ДИСКУРСЕ Л.Н. ТОЛСТОГО |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Юрьевна Пугачева |
|
№ 2 (2018) |
ЭМОТИВНЫЙ МОДУС ФРАНЦУЗСКИХ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДНЕВНИКОВОМ ДИСКУРСЕ Л.Н. ТОЛСТОГО |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Елена Юрьевна Пугачева |
|
№ 1 (2013) |
Эмотивный потенциал придаточных предложений сравнения и уступки (НА материале немецкого языка) |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Мария Александровна Кондратьева |
|
№ 6 (2020) |
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ МОТИВАЦИЯ HOMO SENTIENS КАК ФАКТОР ЭКОЛОГИЧНОСТИ КОММУНИКАЦИИ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Н. Г. Солодовникова |
|
№ 2 (2018) |
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ И ЭМОТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛЫ РЕЧЕВЫХ АКТОВ СФЕРЫ СОРАДОВАНИЯ |
Аннотация
PDF (Rus)
|
Анна Александровна Анищенко |
|
1201 - 1300 из 1336 результатов |
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> |