| Выпуск | Название | |
| № 3 (2012) | СУБСТАНТИВНЫЕ МОДЕЛИ МНОГОКОМПОНЕНТНЫХ КОМПОЗИТОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. М. Ефремова | ||
| № 2 (2015) | СУБЪЕКТ И ОБЪЕКТ ОЦЕНКИ В РАМКАХ ОЦЕНОЧНЫХ СТРАТЕГИЙ В АНАЛИТИЧЕСКОЙ СТАТЬЕ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОЙ И РОССИЙСКОЙ КАЧЕСТВЕННОЙ ПРЕССЫ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Ирина Валерьевна Фролова | ||
| № 5 (2017) | СУБЪЕКТИВНАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ ГЛАГОЛОВ И ВЕРБОЦЕНТРИЗМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) |
| Илхом Облакулович Зиядуллаев | ||
| № 6 (2024) | Сходство и отличие французской глагольной системы от русской: категория модальности | Аннотация PDF (Rus) |
| М. В. Сенченкова | ||
| № 1 (2019) | СЦЕНАРИИ НЕИСКРЕННЕГО ДИСКУРСА В АНГЛОЯЗЫЧНЫХПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ | Аннотация PDF (Rus) |
| Т. Е. Водоватова, Н. В. Андрюхина | ||
| № 1 (2010) | Сюжетная перспективав рассказе Агаты Кристи «Свидетель обвинения» | Аннотация PDF (Rus) |
| Л. С. Крюкова | ||
| № 2 (2022) | Таксисные актуализаторы в английском языке | Аннотация PDF (Rus) |
| И. В. Архипова | ||
| № 1 (2025) | Таксисные функции предложных девербативов русского языка и их итальянских соответствий | Аннотация PDF (Rus) |
| И. В. Архипова | ||
| № 2 (2013) | ТЕЗАУРУС КАК СРЕДСТВО ДИАЛОГИЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) |
| Анастасия Александровна Гаркуша | ||
| № 3 (2017) | ТЕКСТ В РАМКАХ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Инна Георгиевна Кошевая, Вера Александровна Макарова | ||
| № 1 (2014) | ТЕКСТ КАК ИТОГ ДИСКУРСИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ЕДИНИЦА КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Галина Александровна Сосунова | ||
| № 2 (2012) | ТЕКСТ КАК СЦЕНА: ТЕОРИЯ ЭПИЧЕСКОГО ТЕАТРА Б. БРЕХТА И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ Э. ЕЛИНЕК (НА МАТЕРИАЛЕ ПЬЕС Б. БРЕХТА И РОМАНА Э. ЕЛИНЕК «ПИАНИСТКА») | Аннотация PDF (Rus) |
| Ю. В. Пасько | ||
| № 5 (2016) | ТЕКСТООБРАЗУЮЩАЯ РОЛЬ ПАРЦЕЛЛЯЦИИ И ЕЁ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ В РОМАНЕ А. ВАЛЬЗЕР „AM ANFANG WAR DIE NACHT MUSIK“ | Аннотация PDF (Rus) |
| Елена Сергеевна Руденко | ||
| № 5 (2025) | Текущие политические тренды во Франции: исследование через мем-культуру | Аннотация PDF (Rus) |
| М. Д. Воронцова, О. А. Митрофанова | ||
| № 1 (2010) | Телевизионная документалистика: взаимосвязь жанра и формата | Аннотация PDF (Rus) |
| К. А. Шергова | ||
| № 1 (2017) | ТЕМА И РЕМА В ПОНИМАНИИ ПРАЖСКОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КРУЖКА И СИСТЕМНО-ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ШКОЛЫ М.А.К. ХЭЛЛИДЕЯ | Аннотация PDF (Rus) |
| Антон Андреевич Самоделкин | ||
| № 1 (2013) | ТЕМА-РЕМАТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПОЛНОЗНАЧНЫМИ ГЛАГОЛАМИ В РОЛИ СВЯЗОЧНЫХ В ДВОЙНОМ СКАЗУЕМОМ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| Юлия Михайловна Зинина | ||
| № 3 (2018) | ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА “INSECTOPHONES” КАК ОБЪЕКТ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА | Аннотация PDF (Rus) |
| Елизавета Сергеевна Ражева | ||
| № 1 (2010) | Темпоральная семантика нетемпоральных слов в современном английском языке (на примере обозначений эмоциональных состояний) | Аннотация PDF (Rus) |
| Ю. О. Артюшина | ||
| № 4 (2013) | ТЕМПОРАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПАССИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ТАМОЖЕННЫХ ТЕКСТОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Галина Александровна Сосунова | ||
| № 1 (2021) | ТЕМПОРАЛЬНЫЕ МАРКЕРЫ В МОДЕЛИ ПРОПОВЕДИ АРХИЕПИСКОПА АНТОНИЯ СУРОЖСКОГО “ASCENSION”, ПРОИЗНЕСЁННОЙ В 1964 ГОДУ | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. А. Огнева | ||
| № 2 (2010) | Темпоральный компонент значения имен существительных, обозначающих эмоциональные состояния, в современном английском языке | Аннотация PDF (Rus) |
| Ю. О. Артюшина | ||
| № 5 (2012) | ТЕМПОРАЛЬНЫЙ ПЛАН РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ | Аннотация PDF (Rus) |
| К. И. Хомутский | ||
| № 5 (2021) | ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА В РАБОТАХ М. В. ЛОМОНОСОВА | Аннотация PDF (Rus) |
| О. Н. Голубкова | ||
| № 1 (2010) | Теоретический аспект перевода художественных фильмов | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. В. Скоромыслова | ||
| № 3 (2010) | Теория Ханса Бельтинга в его работе «Конец истории искусства?» | Аннотация PDF (Rus) |
| Ольга Ильинична Яковлева | ||
| № 1 (2014) | ТЕРМИН KNOWLEDGE BASED ECONOMY И ДИНАМИКА РАЗВИТИЯ ЕГО СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| Анна Андреевна Ермилова | ||
| № 5 (2019) | ТЕРМИН И СЛОВО: СООТНОШЕНИЕ ПОНЯТИЙ | Аннотация PDF (Rus) |
| И. И. Валуйцева, И. Г. Хухуни | ||
| № 2 (2023) | Терминологические неологизмы военной сферы и их языковые особенности в современном французском языке | Аннотация PDF (Rus) |
| А. С. Комалова | ||
| № 2 (2015) | ТЕРМИНОСИСТЕМА НАИМЕНОВАНИЙ КУЛЬТОВЫХ СООРУЖЕНИЙ В РУССКОМ, АРМЯНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) |
| Аревик Дерениковна Овакимян | ||
| № 5 (2020) | ТЕРМИНОСИСТЕМА ТАНЦА ХИП-ХОП ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| М. В. Миронова | ||
| № 6 (2019) | ТЕРМИНЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТИ СПОСОБЫ ФИКСАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) |
| А. И. Едличко, А. В. Мишнова | ||
| № 6 (2013) | ТЕРМИНЫ-ФРАЗЕМЫ И ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ-ФРАЗЕМЫ В ЯЗЫКЕ ФОНДОВОГО РЫНКА | Аннотация PDF (Rus) |
| Юлия Петровна Продан | ||
| № 4 (2017) | ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОНОМАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ-НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ, АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ СМИ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Екатерина Сергеевна Бугрышева | ||
| № 5 (2017) | ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ АНТРОПОНИМОВ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ВЬЕТНАМСКОГО, РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Лариса Константиновна Свиридова, Чыонг Тхи Суан Хыонг | ||
| № 6 (2019) | ТИПОЛОГИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ БИБЛЕЙСКИХ АЛЛЮЗИЙ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| Т. В. Первак | ||
| № 3 (2019) | ТИПОЛОГИЯ ТЕРМИНОВ АНГЛИЙСКОГО МОРСКОГО ПРАВАКАК ПОКАЗАТЕЛЬ СИСТЕМНОСТИ ТЕРМИНОЛОГИИ | Аннотация PDF (Rus) |
| А. Е. Федотова | ||
| № 2 (2012) | ТИПОЛОГИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СИНОНИМОВ ПО СТРУКТУРНОМУ ПРИЗНАКУ | Аннотация PDF (Rus) |
| А. Е. Гусева | ||
| № 5 (2022) | Типы взаимодействия категории «эвиденциальность» с другими модусными категориями | Аннотация PDF (Rus) |
| Д. В. Козловский | ||
| № 2 (2010) | Типы источников киноречи как основа лингвистических исследований | Аннотация PDF (Rus) |
| Елена Владимировна Сухая | ||
| № 6 (2014) | ТИПЫ КОРРЕЛЯЦИИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА И ТЕКСТА СТАТЬИ (СТРУКТУРНЫЙ КРИТЕРИЙ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Марина Николаевна Москавец | ||
| № 3 (2014) | ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СТРУКТУРЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ОРИГИНАЛА И ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЧЕТВЁРТОЙ «ДУИНСКОЙ ЭЛЕГИИ» Р.М. РИЛЬКЕ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Елена Яковлевна Музыченко | ||
| № 3 (2017) | Типы семантического субъекта в английских конструкциях с one, you, they | Аннотация PDF (Rus) |
| Ульяна Валентиновна Богданова | ||
| № 4 (2013) | ТРАДИЦИИ «ИППИЧЕСКОГО ЖАНРА» В ИСТОРИКО-БАТАЛЬНОЙ КАРТИНЕ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА | Аннотация PDF (Rus) |
| Ирина Васильевна Портнова | ||
| № 1 (2012) | ТРАНСКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ НА ПРИМЕРЕ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ ПИСЬМЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Л. В. Дубовицкая | ||
| № 6 (2023) | Транспозиция как лингвокультурная проблема передачи англоязычного юмора (на материале публикаций Дж. Брандрета) | Аннотация PDF (Rus) |
| Д. С. Лукин | ||
| № 1S (2025) | Трансформация французской языковой личности в социокультурных реалиях xxi века | Аннотация PDF (Rus) |
| И. А. Хабарова | ||
| № 1 (2019) | ТРОФОНИМЫ И ИХ ФУНКЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙАНГЛИЙСКОЙ СКАЗКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СКАЗКИ С. МИЛЛИГАНА) | Аннотация PDF (Rus) |
| С. Ю. Капкова | ||
| № 5 (2023) | Трудности перевода безэквивалентной лексики (на примере сравнения переводов произведения “A clockwork orange” Э. Бёрджесса) | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. А. Шумакова, О. В. Карчава, А. И. Куклина, Д. М. Медников | ||
| № 1 (2015) | ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА НОМЕНКЛАТУРНЫХ НАЗВАНИЙ ПОРОД СОБАК И ГОЛУБЕЙ НА ПРИМЕРЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ «ПРОИСХОЖДЕНИЯ ВИДОВ» Ч. ДАРВИНА | Аннотация PDF (Rus) |
| Екатерина Викторовна Евтухова | ||
| № 6 (2023) | Трудности перевода терминологии в контексте анализа нормативного типа испанского юридического дискурса | Аннотация PDF (Rus) |
| М. В. Ларионова, А. Д. Фокина | ||
| № 3 (2012) | ТУРИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС В РЯДУ СМЕЖНЫХ ДИСКУРСОВ: ГИБРИДИЗАЦИЯ ИЛИ ПОЛИФОНИЯ? | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. В. Филатова | ||
| № 3 (2012) | У истоков анималистической графики ."Кунсткамерный рисунок " в России XVIII века | Аннотация PDF (Rus) |
| И. В. Портнова | ||
| № 5 (2015) | УМОЛЧАНИЕ КАК СЮЖЕТНАЯ ЛАКУНА: ВИДЫ И СПОСОБЫ ФОРМИРОВАНИЯ | Аннотация PDF (Rus) |
| Ксения Сергеевна Аксенова | ||
| № 4 (2013) | УНИВЕРСАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНО ОБУСЛОВЛЕННЫЕ СЛОИ В ЯДРЕ КОНЦЕПТА «ВРЕМЯ» (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Ксения Константиновна Кашлева | ||
| № 1 (2010) | Употребление герундива в санскрите (в сопоставлении с древнегреческим и латинским языками) и особенности его перевода на русский язык | Аннотация PDF (Rus) |
| А. А. Балута | ||
| № 4 (2012) | Употребление наречий с глагольными формами impa rfai t и pass e simp le во французском языке в сопоставлении с использованием наречий с глагольными формами несовершенного вида и простого прошедшего времени в русском языке | Аннотация PDF (Rus) |
| М. В. Сенченкова | ||
| № 1 (2013) | УПОТРЕБЛЕНИЕ НАРЕЧИЙ С ФРАНЦУЗСКИМИ ГЛАГОЛЬНЫМИ ФОРМАМИ ВРЕМЕНИ PASSÉ COMPOSÉ В СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ | Аннотация PDF (Rus) |
| Марина Викторовна Сенченкова | ||
| № 5 (2023) | Употребление союза (وأ [ʾaw] – «или») при образовании наклонения بصن ‘naṣb’ (сослагательное наклонение) в арабском языке | Аннотация PDF (Rus) |
| З. А. Хамада | ||
| № 2 (2013) | УПРАВЛЕНИЕ РЕЧЕВЫМ ПОВЕДЕНИЕМ ПАРТНЁРА ПРИ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ИМПЛИЦИТНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ТЕОРИЙ | Аннотация PDF (Rus) |
| Марина Александровна Кривенькая | ||
| № 3 (2010) | Уровни языковой экспрессивности (на материале немецкого языка) | Аннотация PDF (Rus) |
| М. Г. Гашкова | ||
| № 3 (2015) | УСЕЧЕНИЕ КАК СРЕДСТВО ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. Н. Балабас | ||
| № 3 (2018) | УСЕЧЁННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ВО ФРАНЦУЗСКИХ СЛОГАНАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕССЫ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Мария Сергеевна Матюшенко | ||
| № 5 (2021) | УЧЕБНЫЙ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КАК ЯЗЫКОВОЙ ФОРМАТ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗНАНИЙ | Аннотация PDF (Rus) |
| А. Е. Гусева, Л. Г. Мальцева | ||
| Том 2, № 3 (2022) | Учение об актуальном членении предложения и его значение для развития теории и практики перевода на современном этапе | Аннотация PDF (Rus) |
| М. Б. Раренко | ||
| № 4 (2019) | ФАКТУАЛИЗАЦИЯ КАК КОГНИТИВНАЯ СИСТЕМА АДАПТАЦИИ РЕАЛЬНОСТИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. А. Пром | ||
| № 5 (2018) | ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В ЕВРЕЙСКОЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ МЫСЛИ (V-X ВВ.) | Аннотация PDF (Rus) |
| Юлия Дмитриевна Будман | ||
| № 2 (2018) | ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ГЕРМАНИИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Виктория Михайловна Костева | ||
| № 2 (2017) | ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА В. ФОН ГУМБОЛЬДТА В КОНТЕКСТЕ ВРЕМЕНИ: КЛАССИКА И СОВРЕМЕННОСТЬ: о Всероссийской научно-практической конференции (20 февраля 2017 г., МГОУ, Москва) | Подробности PDF (Rus) |
| Ирина Фёдоровна Беляева, Елена Павловна Савченко, Галина Ивановна Туголукова | ||
| № 1 (2010) | Фонетическая и фонологическая природа слога | Аннотация PDF (Rus) |
| И. А. Кузьмина | ||
| № 6 (2023) | Фонетические, грамматические и лексические особенности современного итальянского рэпа на примере сардинской группы Salmo | Аннотация PDF (Eng) |
| О. А. Погорецкая, Н. В. Иванов | ||
| № 1 (2010) | Фонологические взгляды Дж. Р. Ферса | Аннотация PDF (Rus) |
| Ю. В. Гаврилова | ||
| № 5 (2018) | ФОРМАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ: ФОНЕТИЧЕСКИЙ, ГРАММАТИЧЕСКИЙ И МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| Чжао Цзяи | ||
| № 1 (2012) | ФОРМАЛЬНАЯ СТРУКТУРА АТРИБУТИВНОГО КОМПЛЕКСА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (К ВОПРОСУ ОБ АНАЛИТИЗМЕ АНГЛИЙСКОГО ГРАММАТИЧЕСКОГО СТРОЯ) | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. В. Коструб | ||
| № 1 (2012) | ФОРМАЛЬНО-СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ТЕРМИНОВ ФОНЕТИКИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. Е. Матвеева | ||
| № 4 (2021) | ФОРМИРОВАНИЕ АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АНИМАЦИИ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| О. Г. Чупрына, Т. А. Романова | ||
| № 6 (2014) | ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРНОЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. ИНТЕРНЕТ И ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ, 26 СЕНТЯБРЯ 2014 Г., МОСКВА) | Подробности PDF (Rus) |
| Редакционная Статья | ||
| № 1 (2009) | ФОРМИРОВАНИЕ НЕМЕЦКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) |
| Светлана Николаевна Халевина | ||
| № 4 (2024) | Формирование общественного мнения в англоязычных СМИ на примере «зелёной» повестки | Аннотация PDF (Rus) |
| О. Б. Нестерова | ||
| № 4 (2014) | ФОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ УМОЛЧАНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| Ксения Сергеевна Аксенова | ||
| № 3 (2014) | ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ЭМОЦИИ И ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ СОСТОЯНИЯ ЧЕЛОВЕКА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ МОЛОДЁЖНОЙ ПРЕССЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| Мария Владимировна Харламова | ||
| № 3 (2017) | ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ПОРОЖДЁННЫЕ БИБЛЕЙСКИМИ СЮЖЕТАМИ, В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) |
| Лариса Александровна Великоредчанина | ||
| № 1 (2017) | ФРАЗЕОЛОГИЯ СКВОЗЬ ЗУБЫ: МЕТАФОРЫ КОГНИЦИИ, ЭМОЦИЙ И РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ВАРЬИРОВАНИЕ У ИДИОМ С КОМПОНЕНТОМ ЗУБ / ЗУБЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| Павел Сергеевич Дронов, Александра Леонидовна Полян | ||
| № 4 (2018) | ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КАТЕГОРИЙ ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ В КРЕОЛИЗОВАННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ КИНОФИЛЬМАИЭНА СОФТЛИ «ПЛАНЕТА КА-ПЭКС») | Аннотация PDF (Rus) |
| Ольга Петровна Дмитриева | ||
| № 4 (2023) | Французские юридические неологизмы в смарт-контрактах | Аннотация PDF (Rus) |
| М. В. Евсеева | ||
| № 1 (2023) | Фреймовая структура природоморфной метафоры в англоязычном инвестиционном дискурсе | Аннотация PDF (Rus) |
| А. Э. Буженинов | ||
| № 3 (2021) | ФРЕЙМОВЫЙ АНАЛИЗ МИЛИТАРНОЙ МЕТАФОРЫ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ФРАЗОВЫМ ГЛАГОЛОМ С КОМПОНЕНТОМ “TO BLAST” | Аннотация PDF (Rus) |
| Т. Б. Пивоненкова | ||
| № 2 (2021) | ФУНКЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ОБРАЗНЫХ СРАВНЕНИЙВ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ ЖАНРА «КОМИЧЕСКОЕ ФЭНТЕЗИ»: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ | Аннотация PDF (Rus) |
| Т. М. Баранова, И. Г. Жирова | ||
| № 1 (2021) | ФУНКЦИИ КОМПЛЕКСНОЙ АНАФОРЫ В АСПЕКТЕ ВЫРАЖЕНИЯ СУБЪЕКТНО-АДРЕСАТНЫХ ОТНОШЕНИЙ | Аннотация PDF (Rus) |
| М. А. Олейник, Е. Р. Данилова | ||
| № 1 (2016) | ФУНКЦИИ МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ В НЕМЕЦКИХ НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ | Аннотация PDF (Rus) |
| Анна Викторовна Аверина | ||
| № 1 (2012) | ФУНКЦИИ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) | Аннотация PDF (Rus) |
| Ю. В. Лаптева | ||
| № 2 (2012) | ФУНКЦИИ ПРЕЦЕДЕНТНОСТИ ИКОНИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) |
| Л. В. Дубовицкая | ||
| № 4 (2012) | ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СЕМАНТИКА АНГЛИЙСКОГО НЕОПРЕДЕЛЁННОГО АРТИКЛЯ | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. Л. Огуречникова | ||
| № 3 (2012) | Функциональная синонимия разноуровневых единиц языка - причастных оборотов и придаточных предложений, черты их сходства и различия | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. В. Бирюкова | ||
| № 2 (2021) | ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ЭВФЕМИСТИЧЕСКИХ НЕОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) | Аннотация PDF (Rus) |
| М. М. Кирсанова | ||
| № 6 (2015) | ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ КОДИФИЦИРОВАННЫХ И НЕКОДИФИЦИРОВАННЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ЗАГОЛОВОЧНЫХ КОМПЛЕКСАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ | Аннотация PDF (Rus) |
| Елена Николаевна Малюга, Светлана Николаевна Орлова | ||
| № 6 (2022) | Функционально-прагматический потенциал встречных вопросов в политическом интервью | Аннотация PDF (Rus) |
| М. П. Чуриков | ||
| № 3 (2022) | Функционально-семантическая характеристика французского междометия в сопоставлении с другими частями речи | Аннотация PDF (Rus) |
| Н. Г. Епифанцева, А. Н. Кабаш | ||
| № 5 (2018) | ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АББРЕВИАТУР И АКРОНИМОВ В ДЕТСКОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ ИГРОВОМ И АНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ | Аннотация PDF (Rus) |
| Олеся Александровна Гринько, Валентина Сергеевна Лукьянова | ||
| № 5 (2023) | Функционально-семантические поля приёмов версификации в испанской драме | Аннотация PDF (Rus) |
| Е. С. Гончаренко | ||
| 1201 - 1300 из 1378 результатов | << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> | |






















