Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Список названий


 
Выпуск Название
 
№ 6 (2017) ПАРАДОКС «ИДЕНТИЧНЫХ» ИНИЦИАЛЬНО-СЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Аннотация   PDF (Rus)
Екатерина Андреевна Дюжикова, Ольга Васильевна Афанасьева
 
№ 1 (2019) ПАРАМЕТРЫ ПЕРЕДАЧИ ЮМОРИСТИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация   PDF (Rus)
Е. С. Абаева
 
№ 3 (2023) Параметры системного анализа институционального дискурса разных этнокультур Аннотация   PDF (Rus)
Н. В. Зененко
 
№ 6 (2023) Паратекстуальность заглавия художественного текста Аннотация   PDF (Rus)
Л. Н. Лунькова, И. Ю. Мигдаль
 
№ 2 (2010) Паремии в повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка»: проблема перевода на английский язык Аннотация   PDF (Rus)
Манана Бегиевна Схвитаридзе
 
№ 1S (2025) Паремии, характеризующие социальные отношения в межкультурной коммуникации носителей русского, английского и арабского языков Аннотация   PDF (Rus)
М. Ш. Храм
 
№ 1 (2015) ПАРФЮМЕРНЫЙ ЗАПАХ КАК ОБЪЕКТ СИНЕСТЕТИЧЕСКОЙ МЕТАФОРЫ В ИНТЕРНЕТ-ПРОСТРАНСТВЕ Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Ивановна Валуйцева, Наталья Сергеевна Стариченко
 
№ 1 (2018) ПЕРВЫЕ ИТОГИ ПОЛЕВОЙ РАБОТЫ В НОВОСИБИРСКОЙ ОБЛАСТИ: ОСНОВНЫЕ ПРИЗНАКИ ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ НЕМЦЕВ РЕГИОНА Аннотация   PDF (Rus)
Олег Анатольевич Александров, Татьяна Анатольевна Бурковская, Ольга Александровна Лузик
 
№ 6 (2013) ПЕРЕВОД В УСЛОВИЯХ НЕОЛИБЕРАЛЬНОГО РЫНКА ИНФОРМАЦИИ Аннотация   PDF (Rus)
Пан Кё Ён
 
№ 5 (2015) ПЕРЕВОД ДРАМЫ С ПОЗИЦИЙ КОДОВЫХ ПЕРЕХОДОВ Аннотация   PDF (Rus)
Елена Георгиевна Логинова
 
№ 2 (2018) ПЕРЕВОД ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИХ КВАЗИСИНОНИМОВ НА МАТЕРИАЛЕ ВОЕННОЙ ЛЕКСИКИ ПОЭМЫ «БЕОВУЛЬФ» Аннотация   PDF (Rus)
Мария Павловна Баева
 
№ 1 (2018) ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ КИНЕМАТОГРАФА Аннотация   PDF (Rus)
Юлия Вячеславовна Артемьева, Юлия Владимировна Явари
 
№ 4 (2012) ПЕРЕВОД САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА : ПРОБЛЕМА ПОДЛИННИКА Аннотация   PDF (Rus)
А. А. Осипова, Г. Т. Хухуни
 
№ 3 (2019) ПЕРЕВОД СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМТЕКСТЕ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация   PDF (Rus)
Ц. Цзиньна
 
№ 2 (2019) ПЕРЕВОД ЭКОНОМИЧЕСКОГО ТЕРМИНА В ДЕТСКОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ АНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ КАК ОТРАЖЕНИЕФОРМИРОВАНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ Аннотация   PDF (Rus)
В. С. Лукьянова, О. А. Колоскова
 
№ 4 (2025) Перевод юридической терминологии в отражении онтолингвистики: необходимость или избыточность? Аннотация   PDF (Rus)
В. С. Лукьянова
 
№ 1 (2012) ПЕРЕВОДНАЯ ЛИНГВОКОГНИТОЛОГИЯ КАК КОНТАКТ ЛИЧНОСТИ С ТЕКСТОМ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ Аннотация   PDF (Rus)
Е. П. Савченко
 
№ 2 (2017) Переводческие стратегии и роль междисциплинарныхсвязей при работе с авиационно-техническими текстами(на примере ЛСГ «гибридные двигатели») Аннотация   PDF (Rus)
Ольга Михайловна Анурова
 
№ 4 (2020) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МО ЯНЯ В АСПЕКТЕ ТРЁХМЕРНОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ Аннотация   PDF (Rus)
Д. Цзин
 
№ 4 (2021) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТАНСКОЙ ПОЭЗИИ В АСПЕКТЕ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ (НА ПРИМЕРЕ СТИХОТВОРЕНИЯ ВАН ВЭЙ) Аннотация   PDF (Rus)
Ц. Сунь, Г. Ху
 
№ 2 (2013) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТ МЕЖВАРИАНТНОЙ АБСОЛЮТНОЙ СИНОНИМИИ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ Подробности   PDF (Rus)
Юлия Александровна Мартысь
 
№ 3 (2012) ПЕРЕДАЧА АНГЛИЙСКИХ ПРИЧАСТИЙ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ АНГЛИЙСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) Аннотация   PDF (Rus)
С. В. Зимин
 
№ 5 (2019) ПЕРЕДАЧА РИТМИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. АТКИНСОН «ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ЖИЗНИ») Аннотация   PDF (Rus)
Е. В. Шляхтина
 
№ 5 (2023) Переключение и смешение кодов в речи учащихся в образовательной полилингвальной среде Республики Казахстан Аннотация   PDF (Rus)
Е. Г. Шовкович
 
№ 6 (2021) ПЕРЕОЦЕНКА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ) Аннотация   PDF (Rus)
Е. В. Власова
 
№ 6 (2021) ПЕРИФРАЗ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА: ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ, ПУТИ РЕШЕНИЯ Аннотация   PDF (Rus)
Н. В. Тимко
 
№ 5 (2018) Перспективные направления развития терминологических исследований Аннотация   PDF (Rus)
Сергей Викторович Гринев-Гриневич, Эльвира Анатольевна Сорокина
 
№ 4 (2023) Песенный дискурс аргентинских футбольных болельщиков сквозь призму национальной идентичности Аннотация   PDF (Rus)
О. С. ЧесноковаО. С.
 
№ 4 (2023) ПЕСЕННЫЙ ДИСКУРС АРГЕНТИНСКИХ ФУТБОЛЬНЫХ БОЛЕЛЬЩИКОВ СКВОЗЬ ПРИЗМУ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ Аннотация
Ольга Станиславовна Чеснокова
 
№ 1 (2010) План имплицитного в диалогическом единстве с отрицательным вопросом (на материале французского языка) Аннотация   PDF (Rus)
Н. С. Белова
 
№ 4 (2019) ПО ИТОГАМ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «АКТУАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОГО ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ» Подробности   PDF (Rus)
Э. А. Сорокина, Л. А. Чернышова
 
№ 5 (2014) ПОДХОДЫ К ИССЛЕДОВАНИЮ ДИСКУРСИВНЫХ МАРКЕРОВ Аннотация   PDF (Rus)
Елена Михайловна Мурашковская
 
№ 6 (2015) ПОЗДРАВЛЕНИЕ ПРОФЕССОРА Л.А. ТЕЛЕГИНУ С 75-ЛЕТИЕМ ОТ КОЛЛЕКТИВА КАФЕДРЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ИЛИМК МГОУ Подробности   PDF (Rus)
Редакционная Статья
 
№ 3 (2010) Поиск семантического инварианта нисходяще-восходящего тона (на материале английского языка) Аннотация   PDF (Rus)
Оксана Михайловна Букреева
 
№ 3 (2023) Поликодовые и полимодальные тексты как локус формирования систем представлений о миграции и мигрантах Аннотация   PDF (Rus)
Е. О. Опарина
 
№ 1 (2026) Полимодальные дискурсивные практики в нарративе на русском языке как иностранном Аннотация   PDF (Rus)
М. И. Киосе, А. А. Ржешевская, В. О. Потехин
 
№ 3 (2010) Полисемия в английской терминологии нанотехнологии Аннотация   PDF (Rus)
Ольга Борисовна Иванова
 
№ 2 (2015) ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ НА СЕМИ ЭТАПАХ СВОЕЙ ДИНАМИКИ Аннотация   PDF (Rus)
Марк Яковлевич Блох, Екатерина Юрьевна Алёшина
 
№ 5 (2021) ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ В МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧЕ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА: ПУТЬ В БУДУЩЕЕ ИЛИ НАРУШЕНИЕ ПРИНЦИПОВ ПЕРЕВОДА? Аннотация   PDF (Rus)
И. Ф. Беляева, Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
 
№ 1 (2022) ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ ЛЕКСЕМЫ OR В СТАРО-И СРЕДНЕФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация   PDF (Rus)
Юлия Владимировна Овсейчик
 
№ 5 (2012) ПОНИМАНИЕ ПЕРЕВОДНОГО ТЕКСТА: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ Аннотация   PDF (Rus)
Т. C. Евсюнина
 
№ 3 (2010) Понятие «веса тела» как вербальная характеристика психических состояний героев художественной литературы Аннотация   PDF (Rus)
А. С. Плахотников
 
№ 3 (2017) ПОНЯТИЕ «ДЕНДИ» В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ (на материале Британского национального корпуса) Аннотация   PDF (Rus)
Анна Дмитриевна Ефимова
 
№ 2 (2010) Понятие «реалия» в ряду других научных терминов в лингвистике Аннотация   PDF (Rus)
Ольга Михайловна Ромова
 
№ 1 (2024) Понятийная составляющая лингвокультурного типажа «учитель» в китайском языке Аннотация   PDF (Rus)
Л. Ма
 
№ 3 (2018) ПОНЯТИЯ «ДУХ» И «ОРГАНИЗМ» ЯЗЫКА В ЛИНГВИСТИКЕ XIX В Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Фёдоровна Беляева, Георгий Теймуразович Хухуни
 
№ 2 (2013) ПОРЯДОК СЛОВ И СИСТЕМА ЧЛЕНОВ РУССКОГОПРЕДЛОЖЕНИЯ В ЗЕРКАЛЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА: ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ Аннотация   PDF (Rus)
Инга Игоревна Акимова
 
№ 2 (2010) Пословицы и поговорки, характеризующие личность Аннотация   PDF (Rus)
Ольга Евгеньевна Савцова
 
№ 2 (2017) ПОСЛОВИЧНОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ VIELE KÖCHE VERDERBEN DEN BREIВ КУЛЬМИНАЦИИ И АНТИКУЛЬМИНАЦИИ СТАТЬИВ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ Аннотация   PDF (Rus)
Анжелика Владимировна Шитикова
 
№ 5 (2012) ПРАВОСЛАВНЫЙ СЮЖЕТ В ТВОРЧЕСТВЕ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ Аннотация   PDF (Rus)
Ю. И. Мезенцева
 
№ 1 (2016) ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «КЛЯТВА» В РУССКОЯЗЫЧНОЙ И АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ Аннотация   PDF (Rus)
Зарина Наилевна Сиразиева
 
№ 1 (2021) ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИГРЫ СО СЛОВАМИ В УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) Аннотация   PDF (Rus)
М. М. Кирсанова
 
№ 1 (2010) Прагматическая определенность семантики дискурса (на материале вербального обозначения мотивов поведения говорящего в диалоге) Аннотация   PDF (Rus)
Е. И. Лионозова
 
№ 1 (2016) ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ХРОНОТОПА В НАРРАТИВНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Т. ФОНТАНЕ «ПУТИ-ПЕРЕПУТЬЯ») Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Алексеевна Шипова
 
№ 5 (2018) ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ФРАНЦУЗСКИХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДЕТСКОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ АНИМАЦИИ Аннотация   PDF (Rus)
Валентина Сергеевна Лукьянова, Марина Николаевна Москавец
 
Том 2, № 3 (2022) Пражская лингвистическая школа: основатель и коллеги Аннотация   PDF (Rus)
И. И. Валуйцева, Г. Т. Хухуни
 
№ 3 (2018) ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ ИЗМЕРЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ АНАЛОГИЧНОСТИ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Александровна Краснова, Оксана Олеговна Сорокина
 
№ 3 (2012) Предлог «ausser» и способы его передачи на русский язык Аннотация   PDF (Rus)
И. В. Шведова
 
№ 6 (2014) ПРЕДМЕТНО-ЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ БАНКОВСКИХ ТЕРМИНОВ РОССИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ Аннотация   PDF (Rus)
Анна Валерьевна Жарова
 
№ 6 (2013) ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТА «ИСКУССТВО»/ ‘ART’ Аннотация   PDF (Rus)
Надежда Валерьевна Банькова
 
№ 4 (2020) ПРЕДСТАВЛЯЕМ ДИССЕРТАЦИОННЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: Ю. Б. ЮРЬЕВА «ФОРМАЛЬНОСТЬ/НЕФОРМАЛЬНОСТЬ КАК ЧЕРТА ЭТНОКУЛЬТУРНОГО СТИЛЯ КОММУНИКАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)». ДИССЕРТАЦИЯ... КАНДИДАТА ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ10.02.20 - СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. М., 2020 Подробности   PDF (Rus)
В. В. Ощепкова
 
№ 1 (2014) ПРЕДЫСТОРИЯ КОМПАРАТИВИСТИКИ: ИЗВЕСТНОЕ И СПОРНОЕ Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Федоровна Беляева, Георгий Теймуразович Хухуни
 
№ 6 (2013) ПРЕЗИДЕНТСКАЯ РИТОРИКА В. ПУТИНА (НА ПРИМЕРЕ ПРЕЗИДЕНТСКОГО ИНТЕРВЬЮ) Аннотация   PDF (Rus)
Наталья Георгиевна Бабич
 
№ 3 (2012) Пресуппозиция как средство реализации прагматической установки в текстах новостей немецкоязычных СМИ Аннотация   PDF (Rus)
А. А. Дергунова
 
№ 3 (2010) Префиксальные образования в современном французском языке (на материале компьютерной лексики) Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Геннадиевна Щербакова
 
№ 3 (2023) Прецедентная метафора “batalla” в текстах испаноязычной прессы: особенности перевода Аннотация   PDF (Rus)
Н. Г. Епифанцева, А. В. Ахренов, М. А. Молчанова
 
№ 6 (2020) ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА ГЕРОЕВ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННОГО ДИСКУРСА КИНОСТУДИИ «ДИСНЕЙ-ФИЛЬМ» Аннотация   PDF (Rus)
О. В. Кирпичева
 
№ 2 (2025) Придаточные предложения цели в испанском и французском языках (на примере романа Карлоса Руиса Сафона «Тень ветра») Аннотация   PDF (Rus)
А. И. Макарова
 
№ 1 (2017) ПРИЁМЫ АЛЬТЕРНАТИВНОГО ГРАФИЧЕСКОГО КОДИРОВАНИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ: СВОЙСТВА И ФУНКЦИИ Аннотация   PDF (Rus)
Виктория Александровна Климик
 
№ 1 (2016) ПРИМЕР ПРИМЕНЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПАРАМЕТРИЧЕСКОГО АНАЛИЗА К ФРАНЦУЗСКИМ ФРАЗЕОЛОГИЗМАМ С ОСНОВНЫМ КОМПОНЕНТОМ - ХАРАКТЕРИСТИКОЙ ЦВЕТА «BLEU» Аннотация   PDF (Rus)
Татьяна Сергеевна Ананьина
 
№ 5 (2015) ПРИНЦИПИАЛЬНОЕ ОТЛИЧИЕ ГЛАГОЛА MAKE ОТ DO В ФУНКЦИИ КОНСТАНТНОГО ДИФФЕРЕНЦИАТОРА Аннотация   PDF (Rus)
Анна Евгеньевна Лёвина
 
Том 2, № 3 (2022) Принципы исторической чистоты и прямолинейной регулярности в концепции В. Матезиуса и при определении норм русского литературного языка наших дней Аннотация   PDF (Rus)
М. Ю. Федосюк
 
№ 4 (2024) Принципы построения макро- и микроструктуры русско-английского тезауруса по судостроению Аннотация   PDF (Rus)
Е. В. Виноградова
 
№ 1 (2014) ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ СЕМАНТИЧЕСКИ ПРАВИЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ЯЗЫКЕ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ Аннотация   PDF (Rus)
Елена Сергеевна Закирова
 
№ 3 (2025) Принципы построения теории перевода для англо-русской пары языков Аннотация   PDF (Rus)
К. И. Таунзенд, М. В. Полубоярова
 
№ 2 (2021) ПРИНЦИПЫ ТИПОЛОГИЗАЦИИ НОМИНАЦИЙ СРЕДЫ ОБИТАНИЯ АНГЛОСАКСОВ V-XI ВВ. ПО НАЛИЧИЮ ПРИЗНАКА СОЦИАЛЬНОГО СТАТУСА В ИХ СЕМАНТИКЕ: ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ НОМИНАТИВНЫЙ КЛАСТЕР Аннотация   PDF (Rus)
Н. И. Дорохова
 
№ 6 (2017) ПРИРОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ВАРИАНТНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация   PDF (Rus)
Марина Анатольевна Витько
 
№ 6 (2013) ПРИЧИНЫ КОММУНИКАТИВНЫХ НЕУДАЧ В УТИЛИТАРНОМ ДИСКУРСЕ Аннотация   PDF (Rus)
Сергей Владимирович Лихачев
 
№ 1 (2010) Проблема внутрижанровой типологии произведений англоязычной биографической прозы Аннотация   PDF (Rus)
М. А. Украинец
 
№ 2 (2014) ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ГЕНДЕРНО ЗНАЧИМЫХ ПАРАМЕТРОВ ТЕКСТА Аннотация   PDF (Rus)
Александр Петрович Василевич, Михаил Михайлович Мамаев
 
№ 3 (2014) ПРОБЛЕМА ДОСТИЖЕНИЯ АДЕКВАТНОГО ПЕРЕВОДА СЛОВЕСНОЙ ИГРЫ В АУДИО-МЕДИАЛЬНЫХ ТЕКСТАХ Аннотация   PDF (Rus)
Антон Павлович Ерошин
 
№ 2 (2017) ПРОБЛЕМА КЛАССИФИКАЦИИ И УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХОШИБОК И ВКЛЮЧЕНИЕ БУДУЩЕГО ПЕРЕВОДЧИКА В ЯЗЫКОВУЮКАРТИНУ МИРА ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА Аннотация   PDF (Rus)
Анна Александровна Лебедева
 
№ 2 (2010) Проблема определения «персонификации» в стилистике Аннотация   PDF (Rus)
Екатерина Владимировна Серебрякова
 
№ 4 (2025) Проблема определения языкового стереотипа и его основные виды (на материале сборника Пьера Даниноса «Le Jacassin») Аннотация   PDF (Rus)
К. А. Дикарева
 
№ 3 (2024) Проблема параметризации дискурсивных маркеров в трудах зарубежных лингвистов (на примере французского языка) Аннотация   PDF (Rus)
А. В. Кулешова
 
№ 2 (2024) Проблема перевода лексики с национально-культурным компонентом значения с китайского языка на русский в свете теории культурного перевода (на материале романа «Сон в красном тереме» и его перевода на русский язык) Аннотация   PDF (Rus)
Вэй Чжан
 
№ 2 (2010) Проблема перевода на русский язык французских синтаксических конструкций с разговорной/сниженной лексикой (на примере романа Л.Ф. Селина «Путешествие на край ночи») Аннотация   PDF (Rus)
Ирина Александровна Лиходкина
 
№ 2 (2019) ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ МУЛЬТИСЕМИОТИЧЕСКИХТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ НАЗВАНИЙ СЕРИЙ МУЛЬТСЕРИАЛА«СМЕШАРИКИ» НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Аннотация   PDF (Rus)
О. И. Максименко, Е. П. Подлегаева
 
№ 3 (2018) ПРОБЛЕМА ПЕРЕДАЧИ КОМИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА В ДЕТСКОМАНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ Аннотация   PDF (Rus)
Валентина Сергеевна Лукьянова, Марина Вячеславовна Гайдуль
 
№ 1 (2013) ПРОБЛЕМА ПОНИМАНИЯ СЛОВ-РЕАЛИЙ РУССКИМИ И БРИТАНСКИМИ ЧИТАТЕЛЯМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА РАССКАЗОВ А. КОНАН ДОЙЛА О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ) Аннотация   PDF (Rus)
Татьяна Сергеевна Евсюнина
 
№ 1 (2016) ПРОБЛЕМА СООТНОШЕНИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ И ВЫРАЗИТЕЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ И СРАВНЕНИЯ Аннотация   PDF (Rus)
Екатерина Сергеевна Чигирева
 
№ 5 (2013) ПРОБЛЕМА ТИПОЛОГИЗАЦИИ ГРАММАТИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЙ И ИХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ С ОНТОЛОГИЧЕСКИМИ КАТЕГОРИЯМИ Аннотация   PDF (Rus)
Наталья Михайловна Воробьева
 
№ 2 (2020) ПРОБЛЕМА УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ОШИБОК: МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ Аннотация   PDF (Rus)
А. А. Лебедева
 
№ 6 (2017) ПРОБЛЕМЫ ИДЕНТИФИКАЦИИ ПУБЛИКАЦИИ В РИНЦ НА ПЛАТФОРМЕ eLIBRARY: ОПЫТ КОРРЕКЦИИ И ВОПРОСЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ НЭБ Подробности   PDF (Rus)
Ирина Николаевна Филиппова
 
№ 3 (2021) ПРОБЛЕМЫ КОРРЕКТНОЙ ПЕРЕДАЧИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ КОНФИГУРАЦИИ ТЕКСТА НА ДРУГОЙ ЯЗЫК: РОЛЬ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ И ФОНОВЫХ ЗНАНИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация   PDF (Rus)
А. А. Лебедева
 
№ 1 (2009) ПРОБЛЕМЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОНЯТИЙНОГО АППАРАТА НЕМЕЦКОЙ ПОЛИТОЛИНГВИСТИКИ Аннотация   PDF (Rus)
Сталина Гавриловна Катаева
 
№ 4 (2021) ПРОБЛЕМЫ ПРОЦЕССОВ ТЕРМИНОЛОГИЗАЦИИ ОНОМАСТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ Аннотация   PDF (Rus)
Е. С. Рулевская
 
№ 2 (2018) Проблемы упорядочения терминологии в области электроэнергетики Аннотация   PDF (Rus)
Наталья Владимировна Максимова
 
№ 3 (2020) ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ЯЗЫКУ ЛИНГВИСТИКИ Аннотация   PDF (Rus)
Э. А. Сорокина, И. О. Мазирка
 
№ 2 (2010) Продуктивность омонимии в новоанглийский период Аннотация   PDF (Rus)
Тамара Ивановна Красикова
 
801 - 900 из 1378 результатов << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >>