Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 2 (2023) Особенности реализации социокультурологической и прагматической адаптации при переводе: дискурсивно-коммуникативный подход Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева, М. Г. Новикова
"... Aim. To describe difficulties of sociocultural adaptation in translation practices, and analyze ..."
 
№ 2 (2025) Герменевтико-коммуникативная переводческая парадигма: реализация социокультурологической и прагматической адаптации текстов при переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева, М. Г. Новикова
"... Aim. To describe the difficulties of sociocultural adaptation in translation practices and analyze ..."
 
№ 3 (2023) Исследование прагматической адаптации перевода с целью достижения эквивалентности: на примере перевода романа «Cон в красном тереме» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ян Шичжан, Чжан Цюнсинь
"... Aim. To define the concept of pragmatic adaptation of translation, to consider its types ..."
 
№ 2 (2024) Исследование примечаний в переводе романа Мо Яня «Большая грудь, широкий зад» в свете теории переводческой адаптации Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Шичжан Ян, Ян Фу
"... the influence of translation adaptation at the levels of speech organization, culture, pragmatics and aesthetics ..."
 
№ 5 (2013) О ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Григорьевна Жирова
"... The article raises the issue of translation of lexical extra-linguistic components from Russian ..."
 
№ 1 (2021) ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИГРЫ СО СЛОВАМИ В УСТОЙЧИВЫХ СОЧЕТАНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. М. Кирсанова
"... , particularities of their structure and pragmatic interpretation of the meaning. Methodology. The material ..."
 
№ 4 (2012) Способы достижения адекватности перевода интертекстуальных включений (на примере переводов произведений Б. Ак унина) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. A. Солуянова
"... Translation is an adaptation of a text to another cultural environment, a new interpretation ..."
 
№ 1 (2010) Теоретический аспект перевода художественных фильмов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Скоромыслова
"... The article expands on general problems of translation of movies from English into Russian language ..."
 
№ 3 (2012) К вопросу о современных переводах Священного Писания на английский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Осипова
"... focuses on the versions created in the New English period. The author analyses modern translations ..."
 
№ 5 (2021) ИССЛЕДОВАНИЕ КИТАЙСКОГО ПЕРЕВОДА РОМАНА «АННА КАРЕНИНА» С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ АДАПТАЦИИ КУЛЬТУРНОГО КОНТЕКСТА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ши. Пэй, Ху. Гумин
"... to the adaptation theory and literary translation. ..."
 
№ 3 (2021) ПРОБЛЕМЫ КОРРЕКТНОЙ ПЕРЕДАЧИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ КОНФИГУРАЦИИ ТЕКСТА НА ДРУГОЙ ЯЗЫК: РОЛЬ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ И ФОНОВЫХ ЗНАНИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева
"... Aim. The article is devoted to the identification of difficulties in the practical translation ..."
 
№ 2 (2016) АВТОМАТИЗАЦИЯ ПЕРЕВОДА И ТИПОЛОГИЯ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юрий Николаевич Марчук
"... .Pragmatic typology helps to improve the quality of translation and use of new informational technologies ..."
 
№ 1 (2022) СТРУКТУРИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА КАК ОСНОВАДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ЕГО ПЕРЕВОДОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Васильевна Симашко, Лариса Владимировна Чалова
"... of translations. Methodology. The main stages of work with texts to identify cognitive-pragmatic, structural ..."
 
№ 3 (2018) ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ИСЛАМСКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ЛЕКСИКИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЁ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Маргарита Анатольевна Неровная
"... religious vocabulary. The author aims at investigating the peculiarities of translation of Islamic religious ..."
 
№ 2 (2010) Влияние точки зрения говорящего на оформление письменного дискурса на материале делового письма Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Леонидовна Туницкая
"... on the described situation. Such transformations are dictated by usage and connected with pragmatic parameters ..."
 
№ 1 (2024) Особенности локализации внутриигровых диалогов, содержащих идиомы, устойчивые выражения и их вариации Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. К. Трушина
"... Aim. To clarify the differences between the actual translation and localization, as well ..."
 
№ 6 (2021) ПЕРИФРАЗ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА: ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ, ПУТИ РЕШЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Тимко
"... the variety of methods of translating periphrasis. Along with the translation technique of tracing, lexical ..."
 
№ 2 (2019) ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ МУЛЬТИСЕМИОТИЧЕСКИХТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ НАЗВАНИЙ СЕРИЙ МУЛЬТСЕРИАЛА«СМЕШАРИКИ» НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. И. Максименко, Е. П. Подлегаева
"... Translation of books, articles title and names of films is a rather complex problem. Semantic ..."
 
№ 2 (2024) Стратегии коммуникации в бизнес-дискурсе на материале видео, аудио на английском языке и их русских переводов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Г. Епифанцева, Н. Ю. Коваленко
"... and medium-sized companies, to determine the basic communication strategies and translation, some national ..."
 
№ 1 (2012) ЗВУКОВАЯ АРАНЖИРОВКА ТЕКСТА И ПЕРЕВОД ПОЭЗИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. И. Леонтьева
"... marked sounds constitute an essential part of the obligatory translation dominant. Due to the objective ..."
 
№ 3 (2023) Прецедентная метафора “batalla” в текстах испаноязычной прессы: особенности перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Г. Епифанцева, А. В. Ахренов, М. А. Молчанова
"... metaphor; pragmatic function of the precedent metaphor and peculiarities of its Russian translation were ..."
 
№ 3 (2022) Семантика общеупотребительной лексики в описании экономических явлений (на примере описания Брексита в англоязычном новостном дискурсе) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Двойнина
"... . The author draws the conclusions about the pragmatic potential and effect of various semantic groups of words ..."
 
№ 4 (2022) Кросскультурный потенциал перевода мифологем (на материале романа г. Мелвилла «Моби Дик» на английском и русском языках) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Огнева, А. И. Наумова
"... in translation. Methodology. Through a comparative analysis of H. Melville’s “Moby Dick” and the texts ..."
 
№ 6 (2024) Классификация объектов осмеяния и языковые средства их выражения в оригинале и переводе (на материале Цянь Чжуншу «Осаждёная крепость») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Сяоли Дуань
"... at. To consider the equivalence of the linguistic means of comic effect of the translation and the original ..."
 
№ 2 (2022) К вопросу о проблемах корректной передачи семантической конфигурации юридических терминов на другой язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева
"... Aim. The paper describes difficulties of legal terminology translation practices, and analyzes ..."
 
№ 2 (2020) ПРОБЛЕМА УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ОШИБОК: МЕЖКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева
"... an algorithm of cross-cultural adaptation of legal texts. The role of translation in the language teaching ..."
 
№ 5 (2013) СОВРЕМЕННАЯ ТЕКСТОВАЯ АДАПТАЦИЯ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лариса Александровна Великоредчанина
"... and Russian. The sources of their origin - English and Russian translations of the Bible - are analysed ..."
 
№ 1 (2012) ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БИБЛЕИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. А. Великоредчанина
"... of biblical allusion, and their adaptation to a present-day context. ..."
 
№ 1 (2024) Оппозитивность прагматических признаков эмпатийных иллокутивных типов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Бен Шушан
"... : communicative and pragmatic analysis, linguistic description. Results. Qualitative signs of empathic statements ..."
 
№ 2 (2019) ПЕРЕВОД ЭКОНОМИЧЕСКОГО ТЕРМИНА В ДЕТСКОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ АНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ КАК ОТРАЖЕНИЕФОРМИРОВАНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. С. Лукьянова, О. А. Колоскова
"... The referred work is devoted to the issues of economic term translation in children’s animated ..."
 
№ 6 (2017) РЕШЕНИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ПРОТИВОРЕЧИЯ «СЕМАНТИКА - УЗУС» ПРИ ПЕРЕВОДЕ НЕМЕЦКОЙ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Екатерина Михайловна Савина
"... The article deals with the problem of translation controversy “semantics - usage” in translation ..."
 
№ 4 (2017) «РОМАНТИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА» В ИСТОРИИ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ МЫСЛИ: ВОЛЬНОСТЬ, БУКВАЛИЗМ, АДЕКВАТНОСТЬ? Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Фёдоровна Беляева, Георгий Теймуразович Хухуни
"... The present paper considers some aspects of the translation theory, as approached ..."
 
№ 1 (2012) СТАТУС ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРИЕМОВ В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Ю. Олейник
"... The article reviews the status of translation methods in modern translation studies. The main ..."
 
№ 6 (2022) Функционально-прагматический потенциал встречных вопросов в политическом интервью Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. П. Чуриков
"... Aim. To identify and describe the functional and pragmatic features of counter questions ..."
 
№ 6 (2019) ОСОБЕННОСТИ ПРАГМАТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ДЕТСКОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ АНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. С. Лукьянова, О. А. Колоскова
"... economic terms, in animated movies for children. It considers the pragmatic potential of animated text ..."
 
№ 4 (2020) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МО ЯНЯ В АСПЕКТЕ ТРЁХМЕРНОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Цзин
"... and adaptation, analyzes specific examples in Red Sorghum. As a research method, the method of comparative ..."
 
№ 1 (2010) Особенности передачи космических терминов с английского языка на русский (на основе лексики из англоязычных статей) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Антипов
"... The importance of scientific and technical translation rose sharply on the grounds of rapid ..."
 
№ 1 (2021) ОТ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ОШИБКИ К ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ СТРАТЕГИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Руденко, З. Б. Темирханова, Р. И. Исаева
"... . Methodology. The author has analyzed translation errors in language units from N. Hornby’s novel “Juliet ..."
 
№ 3 (2019) ПЕРЕВОД СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМТЕКСТЕ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ц. Цзиньна
"... of the problem of providing high-quality translation of scientific and technical texts. The lexical and syntactic ..."
 
№ 2 (2017) ПРОБЛЕМА КЛАССИФИКАЦИИ И УСТРАНЕНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХОШИБОК И ВКЛЮЧЕНИЕ БУДУЩЕГО ПЕРЕВОДЧИКА В ЯЗЫКОВУЮКАРТИНУ МИРА ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Лебедева
"... The article analyses causes of translation errors, the problem of avoiding mistakes in professional ..."
 
№ 5 (2018) ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ФРАНЦУЗСКИХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДЕТСКОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ АНИМАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Валентина Сергеевна Лукьянова, Марина Николаевна Москавец
"... The article presents the study of the pragmatic role of French lexical inclusions in English ..."
 
№ 2 (2016) СЕМИОТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ РЕЧЕВОГО АКТА И ФУНКЦИИ ГОВОРЯЩЕГО СУБЪЕКТА Я Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Александровна Красина
"... as well as the semiotic language structure as a whole. Pragmatic category of personality provides ..."
 
№ 3 (2010) Взаимодействие интерференции и референции в переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлия Вячеславовна Артемьева
"... It also includes types of translation according to the functional purpose or genre: fiction ..."
 
№ 3 (2012) Пресуппозиция как средство реализации прагматической установки в текстах новостей немецкоязычных СМИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Дергунова
"... This article is devoted to the role of presupposition in realization of pragmatic attitude ..."
 
№ 6 (2016) МЕТАФОРА В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Любовь Ивановна Борисова
"... for rendering and translation. A number of solutions to these problems are proposed in the article. Ways ..."
 
№ 1 (2018) ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ КИНЕМАТОГРАФА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлия Вячеславовна Артемьева, Юлия Владимировна Явари
"... The article is devoted to the translation in cinematography. The authors use comparative analysis ..."
 
№ 2 (2020) ЯЗЫКОВАЯ ИГРА КАК ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Руденко, Р. И. Бачиева
"... and/or Practical implications lie in the further development of translation analysis technology and in using ..."
 
№ 6 (2019) МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ И ПРИЧИНЫ КОММУНИКАТИВНЫХ СОЦИАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИХ НЕУДАЧ В ВОПРОСАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Ч. Рзазаде
"... The aim of the article is to identify and systematize the causes of communicative socio-pragmatic ..."
 
№ 4 (2014) БУЛАТ ОКУДЖАВА КАК ПЕРЕВОДЧИК ПОЭЗИИ (ОБ ОДНОМ ПЕРЕВОДЕ БУЛАТА ОКУДЖАВЫ С УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Роман Романович Чайковский
"... interlinear translations and lists the languages from which the poet could presumably translate from ..."
 
№ 1 (2014) АНАЛИЗ ОТРАЖЕНИЯ ДИНАМИКИ РАЗВИТИЯ ЛИЧНОСТИ В СВЕТЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ ПЬЕСЫ Б. ШОУ «ПИГМАЛИОН» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Валерьевна Герасимова
"... » by G.B. Shaw and its translation into the Russian language by two Russian interpreters. The focus ..."
 
№ 5 (2023) Реалии русского дворянского быта в зеркале английского языка (на материале автобиографической прозы В. Набокова) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Д. Курушин
"... of the nobility into English have been established: explanation, functional analogue, loan-translation, etc ..."
 
№ 3 (2013) СОПОСТАВЛЕНИЕ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ НЕМЕЦКИХ И РУССКИХ ПОСЛОВИЦ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Александровна Шашок
"... problems in selection of proverbs translation equivalents are considered in the article. ..."
 
№ 4 (2021) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТАНСКОЙ ПОЭЗИИ В АСПЕКТЕ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ (НА ПРИМЕРЕ СТИХОТВОРЕНИЯ ВАН ВЭЙ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ц. Сунь, Г. Ху
"... Aim. Based on the theory of eco-translatology, the aim of this paper is to study the translation ..."
 
№ 5 (2015) ПЕРЕВОД ДРАМЫ С ПОЗИЦИЙ КОДОВЫХ ПЕРЕХОДОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Георгиевна Логинова
"... The paper discusses interlingual translation of drama viewed as a unity of related communicative ..."
 
№ 6 (2013) ПЕРЕВОД В УСЛОВИЯХ НЕОЛИБЕРАЛЬНОГО РЫНКА ИНФОРМАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Пан Кё Ён
"... The main focus of this paper is to illustrate and explain our interpreting and translation ..."
 
№ 5 (2017) МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД КАК СРЕДСТВО СТАНДАРТИЗАЦИИ ТЕРМИНОЛОГИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Сергей Борисович Потемкин
"... and technical terminology. This approach consists in the direct and reverse translation of the Russian term ..."
 
№ 4 (2012) ПЕРЕВОД САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА : ПРОБЛЕМА ПОДЛИННИКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Осипова, Г. Т. Хухуни
"... The present paper deals with the notion of the original text in application to various translations ..."
 
№ 5 (2016) К ИСТОРИИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. И. Борисова
"... The paper presents analysis of scientific and technical translation manuals written by our ..."
 
№ 3 (2010) Модернизация истории как переводческая проблема Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Михайловна Анурова
"... of the so called modernized literary texts and their translation. Two peculiarities of them are established ..."
 
№ 3 (2025) Принципы построения теории перевода для англо-русской пары языков Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. И. Таунзенд, М. В. Полубоярова
"... of translation patterns depending on the typological differences between the English and Russian languages ..."
 
№ 3 (2012) ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПОНЯТИЮ «ТЕСТИРОВАНИЕ», И ВОПРОСЫ ИХ ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Асланян
"... данной работе анализируются способы перевода появляющихся новых терминов, номинирующих видовые понятия ..."
 
№ 1S (2025) Нейронный машинный перевод в военной сфере: оценка эффективности, ограничений и перспектив использования Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Сербин
"... Aim. To evaluate the effectiveness of neural machine translation (NMT) for military texts ..."
 
№ 3 (2023) Оценка качества перевода художественного текста: основные критерии и их теоретическое обоснование (на материале переводов британских женских романов викторианской эпохи) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Бородулина, Д. А. Гусаров, Е. П. Савченко
"... Aim. To analyse the existing criteria of translation quality of fiction literature as up to now ..."
 
№ 1 (2022) АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА КАЧЕСТВА МАШИННОГО ПЕРЕВОДА НАУЧНОГО ТЕКСТА: 5 ЛЕТ СПУСТЯ СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ МОЕГО УЧИТЕЛЯ НЕЛЮБИНА Л. Л. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Илья Алексеевич Улиткин
"... Aim. The paper compares translations of Google and PROMT neural machine translation systems ..."
 
№ 2 (2019) ЗНАЧЕНИЕ КОНТЕКСТА ДЛЯ КОРРЕКТНОГО ПЕРЕВОДА ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Лебедева
"... of the translation. The author considers the significance of the cultural component of meaning detected ..."
 
№ 6 (2014) СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РЕАЛИЗАЦИЙ РЕЧЕВОГО АКТА ПРОСЬБЫ НА МАТЕРИАЛЕ ОТВЕТОВ РУССКИХ И АМЕРИКАНСКИХ РЕСПОНДЕНТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Викторовна Павлова
 
№ 6 (2015) ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ КОДИФИЦИРОВАННЫХ И НЕКОДИФИЦИРОВАННЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В ЗАГОЛОВОЧНЫХ КОМПЛЕКСАХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Николаевна Малюга, Светлана Николаевна Орлова
"... , functional and pragmatic parameters of economic terms that allow to establish the relationship between ..."
 
№ 3 (2012) ПЕРЕДАЧА АНГЛИЙСКИХ ПРИЧАСТИЙ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ АНГЛИЙСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Зимин
"... a comparative analysis of the participles and their translations in English and American authors texts (Cup ..."
 
№ 2 (2012) МОДЕЛИРОВАНИЕ ПЕРЕДАЧИ КОМПАРАТИВНОГО ЗНАЧЕНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. И. Дмитриева
"... in translation. It describes a possible approach to systematization of data on peculiarities of grammatical ..."
 
№ 6 (2016) МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЙ АСПЕКТ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АВИАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Михайловна Анурова
"... In the article the question of interdisciplinary aspect in air-technology translation ..."
 
№ 1 (2015) К ВОПРОСУ О ТАК НАЗЫВАЕМОМ «НУЛЕВОМ ПЕРЕВОДЕ» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Олеговна Мазирка, Георгий Теймуразович Хухуни
"... В статье рассматриваются вопросы, связанные с так называемым опущением при переводе, т. е. отказом ..."
 
№ 3 (2010) К проблеме классификации текстов в машинном переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Сергей Владимирович Рафанов
"... Classification of texts liable for automatic translation is of crucial theoretical and practical ..."
 
№ 4 (2017) КИНОПЕРЕВОД КАК ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИНГВИСТИКИ, СОЦИОЛОГИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Юрьевна Афанаскина
"... The article presents comparative analysis of the research on the theory of the film translation ..."
 
№ 4 (2021) ИНТЕРПРЕТАТИВНЫЙ РЕСУРС ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ТРАНСФЕРА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Огнева
"... Aim. The paper identifies the specific features of interpretive resource of translation transfer ..."
 
№ 2 (2019) О ВНУТРИЯЗЫКОВОМ ПЕРЕВОДЕ В УСЛОВИЯХ ПОЛИКУЛЬТУРНОСТИ И ДИАХРОНИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Касымбекова
"... translation - the original English text and its American English variant and consider the adequacy ..."
 
№ 6 (2018) FEATURES OF THE TRANSLATION OF SCIENTIFIC TEXTSAT THE STYLISTIC LEVEL Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Оксана Леонидовна Мохова, Нина Борисовна Назарова, Тамара Борисовна Серебровская
"... The article is devoted to the problem of translation of scientific texts. It examines the main ..."
 
№ 5 (2024) Возможности применения онтолингвистического подхода в переводе художественного текста Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. С. Лукьянова
"... successful translation tools for the intercultural transmission of a literary text. Methodology. The issues ..."
 
№ 3 (2014) ПРОБЛЕМА ДОСТИЖЕНИЯ АДЕКВАТНОГО ПЕРЕВОДА СЛОВЕСНОЙ ИГРЫ В АУДИО-МЕДИАЛЬНЫХ ТЕКСТАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Антон Павлович Ерошин
"... Wordplay appears to be one of the most difficult tropes for translation, especially when it occurs ..."
 
№ 6 (2016) ОСОБЕННОСТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ ЛАКУНАРНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДА АНТРОПОНИМОВ И ОККАЗИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЖ. РОУЛИНГ «ГАРРИ ПОТТЕР») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Сергеевич Лукин
"... translation by means of the target language should be taken into account. Great attention is paid ..."
 
№ 1 (2014) ВИКТОРИАНСКАЯ АНГЛИЯ В ИСХОДНОМ И ПЕРЕВОДНОМ ТЕКСТЕ: СЛОВА-РЕАЛИИ В РАССКАЗАХ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ И ИХ ПЕРЕДАЧА НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Сергеевна Евсюнина
"... of translation. It is also stated that the text of the stories is rich in vocabulary denoting the peculiarities ..."
 
№ 1 (2014) К ВОПРОСУ О ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ ЯЗЫКА СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... two main Russian translations are considered - Synodal Bible and Modern Russian Translation ..."
 
№ 2 (2015) ТЕРМИНОСИСТЕМА НАИМЕНОВАНИЙ КУЛЬТОВЫХ СООРУЖЕНИЙ В РУССКОМ, АРМЯНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Аревик Дерениковна Овакимян
"... соприкосновения». В статье также приводятся наиболее адекватные способы перевода терминов, относящихся к изучаемой ..."
 
№ 1 (2013) ОТРАЖЕНИЕ ДИНАМИКИ РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЛИЧНОСТИ СРЕДСТВАМИ ЛЕКСИКИ И ФРАЗЕОЛОГИИ В СВЕТЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Валерьевна Герасимова
"... of personality is reflected in the language is given. The translation techniques used by interpreters ..."
 
№ 3 (2024) Межкультурная интерпретация народной культуры и обычаев в русском переводе В. А. Панасюка романа «Сон в красном тереме» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Байвэй Лю, Хэлинь Чжан
"... material was collected by sampling examples from the novel “A Dream of Red Mansions” and their translation ..."
 
№ 4 (2017) Некоторые рекомендации начинающим переводчикам Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Мери Георгиевна Мирианашвили, Ирина Александровна Краснова
"... The article shows the main features of literary translation. The authors focus on the translation ..."
 
№ 5 (2023) Трудности перевода безэквивалентной лексики (на примере сравнения переводов произведения “A clockwork orange” Э. Бёрджесса) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Шумакова, О. В. Карчава, А. И. Куклина, Д. М. Медников
"... by A. Burgess “A Clockwork Orange”. Methodology. The examples of NEV translation were analyzed based ..."
 
№ 1 (2012) РЕАЛИИ-АМЕРИКАНИЗМЫ КОНЦА XIX В. И ПРОБЛЕМА ИХ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ РОМАНА ТЕОДОРА ДРАЙЗЕРА «ТИТАН») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Ковригина
"... wide-spread and the least-spread ways of its translation. In the course of the work all ..."
 
№ 4 (2013) ОПЕРАЦИОННАЯ СТОРОНА ПЕРЕВОДА И ВОПРОСЫ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Юрьевич Олейник
"... with the improvement of different translation techniques. The article analyses the variable and invariant aspects ..."
 
№ 3 (2010) О некоторых аспектах перевода метафорических единиц концептуального поля «мироздание» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Владимировна Приказчикова
"... to give adequate and equivalent translation of metaphors. The author gives an extended comparative ..."
 
№ 1 (2016) ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ХРОНОТОПА В НАРРАТИВНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Т. ФОНТАНЕ «ПУТИ-ПЕРЕПУТЬЯ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Алексеевна Шипова
"... is made on pragmatic functions of chronotop which extend meaningful text characteristics that contribute ..."
 
№ 1 (2014) КОРРЕЛЯЦИЯ ФРАНЦУЗСКИХ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ ЗАГОЛОВКА И ТЕКСТА СОВРЕМЕННОЙ ГАЗЕТНОЙ СТАТЬИ (ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Марина Николаевна Москавец
"... meaning the verb performs the pragmatic function. ..."
 
№ 1 (2010) Когнитивно-прагматический аспект теории речевого акта: от риторики Аристотеля к современным положениям Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. И. Ковалева
 
№ 1 (2021) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАНЦУЗСКИХ КОННЕКТОРОВ EN SOMME (SOMME TOUTE), EN FAIT: ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОДХОД Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Л. Туницкая
"... determined meaning - connectors ‘en somme (somme toute)’, ‘en fait’ on the bases of modern pragmatics ..."
 
№ 2 (2021) ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ЭВФЕМИСТИЧЕСКИХ НЕОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. М. Кирсанова
"... Aim. To determine the pragmatic functions and ways of interpreting euphemistic neologisms in texts ..."
 
№ 3 (2019) ВОПРОСИТЕЛЬНО-ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕВ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКОМ И ПРАГМАТИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ(НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. М. Васильева
"... the point of view of their structure, semantics and pragmatics. The results of the research led ..."
 
№ 2 (2025) Эмфатические дискурсивные маркеры: семантический, грамматический и прагматический аспекты (на материале романа Д. Дефо «Робинзон Крузо») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Малюгина
"... , grammatical and pragmatic features of emphatic discourse markers.  Methodology. The author uses the AntConc ..."
 
1 - 100 из 426 результатов 1 2 3 4 5 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)