Выпуск | Название | |
№ 4 (2012) | Употребление наречий с глагольными формами impa rfai t и pass e simp le во французском языке в сопоставлении с использованием наречий с глагольными формами несовершенного вида и простого прошедшего времени в русском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... перевод на русский язык. Кроме того, выявляются факторы, влияющие на совместимость / несовместимость ..." | ||
№ 3 (2010) | Семантические особенности звукоподражательных слов в русском и болгарском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Зорница Андонова Петкова | ||
№ 2 (2021) | МЕСТОИМЕНИЕ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ:СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... Целью исследования является рассмотрение характеристик местоимений во французском и русском языках ..." | ||
№ 3 (2022) | Корпусный подход к исследованию фразеологии: анализ фразеологизмов семантического поля пространство | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Б. Юсипова | ||
№ 1 (2010) | Категория вида в русском и французском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... , так и в русском языке. Тем не менее существует ряд спорных вопросов, касающихся значения и средств вы ..." | ||
№ 1 (2010) | Некоторые аспекты вопроса отражения косвенных смыслов в английском и русском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. А. Коваль | ||
"... английском и русском языке. Автор представляет различные точки зрения, обращая внимание на сложность и ..." | ||
№ 1 (2021) | ГЛАГОЛЬНАЯ СИСТЕМА ВО ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ: СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... типологии французского и русского языков, имеют значение для теории методологии сопоставительного ..." | ||
№ 5 (2021) | ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА В РАБОТАХ М. В. ЛОМОНОСОВА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Н. Голубкова | ||
"... перевод как важный вид межъязыкового взаимодействия и на роль русского языка как языка перевода. Процедура ..." | ||
№ 5 (2021) | СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ ИНФЕРЕНЦИАЛЬНОСТИ, ИМЕЮЩЕЙ ЗНАЧЕНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ, В РУССКИХ И ПЕРСИДСКИХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Хоссейни, Т. Хакрах Кахнамуи | ||
"... исследования могут быть полезными при обучении русскому языку как иностранному с целью восприятия содержания ..." | ||
№ 3 (2024) | Моделирование способов выражения относительных прилагательных в персидском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Эстири | ||
"... грамматической категории относительных прилагательных иранскими студентами, изучающими русский язык как ..." | ||
№ 6 (2024) | Сходство и отличие французской глагольной системы от русской: категория модальности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... гории французского и русского языков. Использовались также: метод сплошной выборки при формировании корпуса ..." | ||
№ 1 (2022) | ИНТЕРПРЕТИРУЮЩИЙ ХАРАКТЕР ЛЕКСИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ «РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ» (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алла Ефимовна Гусева, Лилия Геннадьевна Мальцева | ||
№ 2 (2012) | МОДЕЛИРОВАНИЕ ПЕРЕДАЧИ КОМПАРАТИВНОГО ЗНАЧЕНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. И. Дмитриева | ||
№ 2 (2013) | СОПОСТАВЛЕНИЕ ФОРМ ПРИВЕТСТВИЯ В ПОЛЬСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ КАК ОДНОГО ИЗ ОСНОВНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ ВЕЖЛИВОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. П. Баринова | ||
№ 5 (2018) | ФОРМАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ: ФОНЕТИЧЕСКИЙ, ГРАММАТИЧЕСКИЙ И МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Чжао Цзяи | ||
"... указывается на наличие в русском языке морфонологического варьирования, которое автор считает необходимым ..." | ||
№ 6 (2018) | ОСНОВНЫЕ ОТЛИЧИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ ГЛАГОЛЬНОЙ СИСТЕМЫОТ РУССКОЙ: КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ, КАТЕГОРИЯ ЗАЛОГА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марина Викторовна Сенченкова | ||
"... отсутствие категории временной соотнесённости в русском языке, а также ряд значений сложных французских ..." | ||
№ 2 (2014) | К ВОПРОСУ О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЛОВА «ЭМОЦИЯ» В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Наталья Анатольевна Дмитриева | ||
№ 3 (2010) | Определения, выраженные прилагательными, в истории русского языка в сопоставлении с английским языком | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марина Николаевна Пельтина | ||
№ 1 (2010) | Употребление герундива в санскрите (в сопоставлении с древнегреческим и латинским языками) и особенности его перевода на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Балута | ||
"... перевода санскритских герундивных конс- трукций на русский язык. ..." | ||
№ 1 (2023) | Влияние грамматических свойств субъекта и объекта на выбор модальной конструкции (на материале немецкого и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Аверина | ||
"... соответствующей модальной формы в немецком и русском языках. Процедура и методы. Проанализированы 200 примеров ..." | ||
№ 1 (2023) | Сопоставление терминов, обозначающих части речи, в английском, русском и китайском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ли Цзяцзя | ||
"... в китайском, английском и русском языках; и показывает, что языковой тип может влиять на оформление ..." | ||
№ 6 (2020) | ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА ГЛАГОЛОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ‘ОБМАН’ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Набережнова | ||
"... глаголов обманного поведения во французском и русском языках, а также выявить семантические и ..." | ||
№ 1 (2021) | ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ВЕРБАЛИЗАЦИЯ НАИМЕНОВАНИЙ СВОЙСТВЕННОГО РОДСТВА ПО МУЖСКОЙ ЛИНИИ В НЕМЕЦКОМИ РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Е. Гусева, Е. А. Шимко | ||
"... родства по мужской линии в немецком и русском языках на примере данных лексикографических источников ..." | ||
№ 4 (2021) | ЛИНГВОТОЛЕРАНТНОСТЬ И ЛИНГВОКОНФЛИКТОГЕННОСТЬ В МИГРАЦИОННОМ ДИСКУРСЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Шустова | ||
№ 3 (2023) | Исследование прагматической адаптации перевода с целью достижения эквивалентности: на примере перевода романа «Cон в красном тереме» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ян Шичжан, Чжан Цюнсинь | ||
№ 6 (2023) | Семантический объём фразеологизма «потеря лица» в русском и китайском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Чанван | ||
"... человека; в русском языке лицо, понимаемое как что-то индивидуальное, уникальное, может обозначать ..." | ||
№ 4 (2024) | Сравнительный анализ выражения реального условия в персидских и русских сложноподчинённых предложениях (временной аспект) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ф. Тайебианпур, Ш. Ибрагимшарифи | ||
"... сложноподчинённых предложений, выражающих реальное условие в персидских и русских языках. Процедура и методы ..." | ||
№ 6 (2024) | Классификация объектов осмеяния и языковые средства их выражения в оригинале и переводе (на материале Цянь Чжуншу «Осаждёная крепость») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сяоли Дуань | ||
№ 4 (2014) | ДИТРАНЗИТИВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Цуй Ван, Татьяна Геннадьевна Бочина | ||
"... направления (движение направо, движение налево и взаимонаправленное движение), а в русском языке используется ..." | ||
№ 1 (2013) | УПОТРЕБЛЕНИЕ НАРЕЧИЙ С ФРАНЦУЗСКИМИ ГЛАГОЛЬНЫМИ ФОРМАМИ ВРЕМЕНИ PASSÉ COMPOSÉ В СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Марина Викторовна Сенченкова | ||
№ 2 (2016) | СЕМАНТИКА МОДЕЛЕЙ С ПРЕДИКАТАМИ «БЕСПЕРСПЕКТИВНОГО ПРОТЕКАНИЯ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Аркадьевна Сулейманова | ||
№ 1 (2015) | ГЛАГОЛ-СВЯЗКА КАК ОДИН ИЗ АСПЕКТОВ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ РУССКО-ИСПАНСКОМ ДВУЯЗЫЧИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Александровна Гнатюк | ||
"... русского языка в испанский язык. Особое внимание в статье уделяется анализу ошибок, связанных с ..." | ||
№ 1 (2009) | ЗАИМСТВОВАНИЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВЫХ КАРТИН МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Александра Сергеевна Шмунер | ||
№ 2 (2020) | МОДАЛЬНОСТЬ И КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... русском языках в сопоставительном плане с целью выявления схождений и расхождений в использовании языковых ..." | ||
№ 1 (2009) | ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛИЗАЦИИ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ЭМОЦИЙ В АНГЛИЙСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Сергеевна Булгакова | ||
№ 1 (2009) | Средства компенсации отсутствия эмоциональности в СМС-сообщениях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Евгеньевна Коновалова | ||
№ 5 (2019) | КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ И ВИДА ФРАНЦУЗСКОГО ГЛАГОЛАВ СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМИ АНАЛОГАМИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... Цель работы - выявление различий французского и русского языков на предмет грамматических ..." | ||
№ 5 (2019) | ВИДЫ МОДАЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Черноклинов | ||
№ 6 (2019) | АКЦЕНТУАЦИЯ, ВОКАЛИЗМ, КОНСОНАНТИЗМ. СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Сенченкова | ||
"... Целью работы является изучение звукового строя французского и русского языков в его фонологическом ..." | ||
№ 1 (2013) | КАТЕГОРИЯ РУССКОГО ЗАЛОГА В ЗЕРКАЛЕ ЯЗЫКА АНАЛИТИЧЕСКОГО СТРОЯ (НА ПРИМЕРЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Инга Игоревна Акимова | ||
"... предназначенном для китайских студентов курсе русского языка как иностранного. На основе сравнительного изучения ..." | ||
№ 2 (2016) | КАТЕГОРИЯ ТОЖДЕСТВА В ПРОЦЕССЕ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЗВУКОВОЙ СИСТЕМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лариса Константиновна Свиридова | ||
№ 3 (2020) | К ВОПРОСУ О СЕМАНТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ СЛОВА «СОЦИАЛЬНЫЙ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Б. Раренко | ||
"... Цель. Описание семантической истории слова «социальный» в русском языке по материалам словарей ..." | ||
№ 2 (2013) | ПОРЯДОК СЛОВ И СИСТЕМА ЧЛЕНОВ РУССКОГОПРЕДЛОЖЕНИЯ В ЗЕРКАЛЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА: ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Инга Игоревна Акимова | ||
"... В статье рассматриваются интерферирующие факторы обучения русскому языку как иностранному при ..." | ||
1 - 48 из 48 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)