Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 2 (2017) ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНО-ГРАФИЧЕСКИЕОСОБЕННОСТИ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЭРГОНИМОВ Г. ЧЕРЕПОВЦА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Мария Геннадьевна Исаева, Кристина Сергеевна Строганова
"... of the modern linguistic landscape of Cherepovets city. The analysis of foreign ergonyms consists in defining ..."
 
№ 2 (2010) Заимствования в немецкой терминологии сельскохозяйственного машиностроения Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлия Сергеевна Данилина
"... В статье анализируется про- цесс обогащения иноязычным материалом не- мецкой терминологии ..."
 
№ 1 (2012) ПЕРЕВОДНАЯ ЛИНГВОКОГНИТОЛОГИЯ КАК КОНТАКТ ЛИЧНОСТИ С ТЕКСТОМ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. П. Савченко
"... процесса перевода, определяя его как «диалог иноязычных культур», который находит свое вербальное выражение ..."
 
№ 3 (2010) Иноязычный текст и коммуникативное общениев условиях диалога культур Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Радмировна Корниенко
"... - транных учащихся. Автор рассматривает пути творческого обучения пониманию иноязычных текстов в процессе ..."
 
№ 2 (2019) ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА ИНОЯЗЫЧНЫХ ТОПОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Неровная
"... рекомендации по передаче иноязычных топонимов, которые могут представлять интерес для специалистов в области ..."
 
№ 4 (2012) Арабские вкрапления в английском художественном тексте и их передача на другой язык (на материале сборника новелл В. И рвинга и их переводов на русский и французский языки) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Колесникова
 
№ 6 (2016) ЗАИМСТВОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ ЯЗЫКОВОЙ ВАРИАНТНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алина Александровна Парфиненко
 
№ 2 (2010) Психолингвистическая характеристика ингибиторов личностно-ориентированного иноязычного общения, а также вербальных и невербальных способов их преодоления Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Светлана Анатольевна Бухтиярова
"... - зительных средств иноязычного личностно-ори- ентированного общения, компонентов имиджа, вербальных и ..."
 
№ 1 (2013) ОСНОВНЫЕ ТИПЫ АРАБСКОЙ ЛЕКСИКИ В РОМАНЕ ВАШИНГТОНА ИРВИНГА «АЛЬГАМБРА» И ПРОБЛЕМА ИХ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алина Вячеславовна Колесникова
"... иноязычных вкраплений. В работе исследуются основные типы арабской лексики в романе В. Ирвинга «Альгамбра» и ..."
 
№ 2 (2016) К ВОПРОСУ ОБ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Лебедева
"... Статья посвящена проблеме поиска корректных иноязычных эквивалентов при переводе текстов. Автор ..."
 
№ 6 (2015) АНТРОПОНИМ КАК ОБЪЕКТ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНТРОПОНИМОВ ТРЁХ РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лейла Мазахировна Гоюшова
"... . Функционируя в иноязычном социуме, имя подвергается лингвистическим и экстралингвистическим изменениям ..."
 
№ 1 (2015) ХАРАКТЕРИСТИКИ ВОСПРИЯТИЯ НАЗВАНИЙ СПОРТИВНЫХ ИГР ДЕТЬМИ ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА (ОПЫТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Кареновна Федосова
"... экспериментальное исследование показало, что иноязычные наименования во всех возрастных группах опознаются лучше ..."
 
№ 5 (2013) ЗАИМСТВОВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННОЙ ОБРАБОТКИ И ПЕРЕДАЧИ ИНФОРМАЦИИ ИЗ АНГЛИЙСКОГО В ИСПАНСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ, КАЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ НА НАЧАЛО ХМ ВЕКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Василий Дмитриевич Ившин
"... способы заимствования иноязычных слов, а также использование собственных терминов в принимающем языке для ..."
 
№ 4 (2024) Заимствованная лексика кхмерского языка в XXI веке: тематический аспект Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. А. Оборская
"... издания с мая по август 2023 г.), выявление иноязычных заимствований методом сплошной выборки и их ..."
 
№ 1 (2023) Влияние происхождения слов на формирование картины мира русского и китайского языков Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ли Лин
"... культурные контакты русского языка с европейскими языками способствовали активному освоению иноязычной ..."
 
№ 3 (2023) Сохранение этнической и лингвистической идентичности: единство и противоречие Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, И. И. Валуйцева
"... характера, связанных с процессами сохранения / утраты языковой / культурной идентичности в иноязычном ..."
 
№ 3 (2023) Лексико-семантические особенности «Воспоминаний о последней карлистской войне» М. Вайреды Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Терещук
"... иноязычные вкрапления и испанские интерференции в каталанском. Испанский язык используется М. Вайредой с ..."
 
№ 2 (2024) Англоязычные термины-метафоры в финансовом дискурсе и особенности их передачи на русский и французский языки Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. Г. Апресян
"... области терминоведения, дискурсологии, профессиональной иноязычной коммуникации. ..."
 
№ 5 (2024) Прототип и стереотип как механизмы восприятия человеком окружающего мира Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Е. Глызина, К. В. Митякина, И. В. Пашаева
"... и служат принципам его категоризации. Проанализированы примеры иноязычных прототипов и стереотипов ..."
 
1 - 20 из 20 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)