Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 6 (2023) | Паратекстуальность заглавия художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Н. Лунькова, И. Ю. Мигдаль | ||
"... невербального текста. Процедура и методы. Основное содержание исследования составляет анализ характеристик и ..." | ||
№ 4 (2012) | Лингвостилистические особенности и поэтика новеллы Л. П иранделло «La giara» и их передача на русский язык в переводах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Хлебников | ||
"... Л. Пиранделло «La giara» («Корчага»). В статье проводится сопоставительный анализ переводов ..." | ||
№ 4 (2023) | Квантитативно-лингвистические характеристики публичных выступлений (на материале открытого экономического дискурса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Ю. Ярыгина | ||
"... открытого экономического дискурса на основе анализа выступлений одного из ключевых спикеров на Восточном ..." | ||
№ 4 (2012) | МАНИПУЛЯТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ АЛЬТЕРНАТИВНОЙ НОМИНАЦИИ В ДИСКУРСЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО КОММЕНТАРИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Семкин | ||
"... сторон, акцентирование важных характеристик объекта, а также для передачи оценочных характеристик, для ..." | ||
№ 3 (2012) | Лингвистически й анализ переводов стихотворения Г. Гейне «Enfant perdu» М.Л. Михайловым и В.В. Левиком | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Никитина | ||
"... » и одним из последних, написанных Г. Гейне. Цель анализа - определение наиболее близкого к оригиналу ..." | ||
№ 1 (2010) | Некоторые аспекты вопроса отражения косвенных смыслов в английском и русском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. А. Коваль | ||
"... источни- ков проводится анализ синонимов слова «недо- сказанность» и его английских эквивалентов. ..." | ||
№ 3 (2023) | Коммуникативное взаимодействие в русскоязычном публичном академическом дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Чекмаева | ||
"... о диалогической природе общения и научной деятельности, применяется дискурсивный анализ. Результаты ..." | ||
№ 5 (2024) | Комплексный анализ аффиксальных и префиксальных производных английских и русских терминов международного гуманитарного права | Аннотация похожие документы |
А. Г. Давтян, Н. Ю. Ильина, Н. Е. Чернявская | ||
"... Цель. Проведение комплексного анализа суффиксальных и префиксальных производных терминов ..." | ||
№ 3 (2022) | Реалии афганского глюттонического дискурса в переводе на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Неровная | ||
"... Цель. Проведение лингвокультурологического и переводческого анализа афганских глюттонимов ..." | ||
№ 1S (2025) | Сравнение в авторских сказках Ф. Тегеттгоффа в составе языковой картины мира немецкоговорящего социума | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Д. Вишнякова, О. А. Иванова | ||
"... сказках Ф. Тегеттгоффа на основе анализа их функционально-семантических характеристик и статистических ..." | ||
№ 2 (2022) | К вопросу о проблемах корректной передачи семантической конфигурации юридических терминов на другой язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... язык и анализу причин появления переводческих ошибок. Процедура и методы. При работе со специально ..." | ||
№ 2 (2019) | ЗНАЧЕНИЕ КОНТЕКСТА ДЛЯ КОРРЕКТНОГО ПЕРЕВОДА ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева | ||
"... В статье проводится многоаспектный анализ влияния контекста на адекватность переводческих решений ..." | ||
№ 4 (2023) | Современные области прагмалингвистических исследований | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Г. Диттрих | ||
"... материала, его описание на основе наблюдения. Проведён анализ современных исследовательских направлений в ..." | ||
№ 6 (2023) | Особенности ритмики русской, немецкой и английской поэзии (на материале детских стихотворений) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Титова | ||
"... детских стихотворений в исследуемых языках был применён сопоставительный анализ. Результаты. Проведённый ..." | ||
№ 6 (2024) | Вербализация концепта “civil war” в современном американском политическом дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Быстров | ||
"... текстуального, контекстуального и концептуального анализа. Результаты. В ходе работы был сделан вывод, что ядро ..." | ||
№ 2 (2023) | Особенности реализации социокультурологической и прагматической адаптации при переводе: дискурсивно-коммуникативный подход | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Лебедева, М. Г. Новикова | ||
"... на другой язык, анализу влияния контекста на адекватность переводческих решений и поиску причин ..." | ||
№ 5 (2023) | Структурно-семантические особенности юридической лексики в детском англоязычном анимационном фильме | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. С. Лукьянова, О. А. Колоскова | ||
"... анимационном фильме. Целью данной работы является описание и анализ семантических, стилистических и структурных ..." | ||
1 - 18 из 18 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)