| Выпуск | Название | |
| № 1 (2012) | ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ, СИНТАКСИЧЕСКИЕ И СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ БРИТАНСКИХ МЕДИАТЕКСТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. А. Окунькова | ||
| "... в британских медиатекстах послужило одним из стимулов к созданию новой области языкознания - медиалингвистики ..." | ||
| № 5 (2013) | ЖАНРОВО-СТИЛЕВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА БРИТАНСКОГО ТЕКСТА СОЦИАЛЬНОГО СОДЕРЖАНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Анна Станиславна Костина | ||
| "... на официальных сайтах трёх британских социальных министерств. Автор рассматривает взаимодействие официально ..." | ||
| № 4 (2022) | Манипулятивные тактики, используемые в рубрике “Opinion” интернет-портала газеты “The Guardian” | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Ощепкова, Т. Б. Пивоненкова | ||
| "... “Opinion” газеты “The Guardian”, одной из наиболее читаемых и влиятельных британских газет, для ..." | ||
| № 3 (2020) | МЕДИАТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ АНАЛИТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ ЖУРНАЛА “FOREIGN AFFAIRS”) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. А. Хафизова | ||
| "... на лексико-стилистические характеристики медиатекста. Ориентация на образованного читателя и чёткое ..." | ||
| № 6 (2013) | ОЦЕНОЧНОСТЬ И АРГУМЕНТАТИВНОСТЬ В АНАЛИТИЧЕСКОЙ СТАТЬЕ БРИТАНСКОЙ И РОССИЙСКОЙ ПРЕССЫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ирина Валерьевна Фролова | ||
| "... В данной статье проводится сопоставительный анализ аргументативных оценочных средств в британской ..." | ||
| № 5 (2019) | ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ ИНФОРМАЦИОННЫХМЕДИАТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ТЕЛЕВИЗИОННЫХНОВОСТНЫХ ВЫПУСКОВ БИ-БИ-СИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. С. Василенко, Е. И. Шеваршинова | ||
| "... медиатекстов, как телевизионные тексты. Автором отмечается, что наряду с информативной функцией медиатексты ..." | ||
| № 6 (2020) | ЛЕКСИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ДОСТИЖЕНИЯ ЮМОРИСТИЧЕСКОГОЭФФЕКТА В ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ПЕРЕДАЧАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. Н. Малюга, О. А. Сапрыкина, Е. Ю. Антипова | ||
| "... (британских и американских) телевизионных передач характеризуется доступностью для большой аудитории, что ..." | ||
| № 1 (2014) | К ПЕРЕВОДУ ИГРЫ СЛОВ В АУДИО-МЕДИАЛЬНЫХ ТЕКСТАХ (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ТЕЛЕСЕРИАЛОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Антон Павлович Ерошин | ||
| "... англоязычных сериалов, как американский “Scrubs” («Клиника») и британский “Blackadder Goes Forth” («Чёрная ..." | ||
| № 5 (2025) | Служебные слова в научном дискурсе: между грамматикой, семантикой и стилистикой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. В. Полубиченко, С. Г. Тер-Минасова | ||
| "... и фрагментация норм. Для неанглоязычных учёных главную трудность представляет соблюдение грамматических британско ..." | ||
| № 6 (2021) | ПЕРЕОЦЕНКА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Власова | ||
| "... дискурсе на материале британских и американских газетных статей. Процедура и методы. При проведении ..." | ||
| № 1 (2023) | Understatement – концепт, понятие или категория? | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Власова | ||
| "... Целью настоящего исследования является изучение и дефинирование британского феномена ..." | ||
| № 5 (2024) | О взаимосвязи между корректной передачей несобственно-прямой речи и адекватным переводом художественного текста | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Д. Алимова | ||
| "... речи. В качестве материала исследования были выбраны произведения русской, британской и американской ..." | ||
| 1 - 12 из 12 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)






















