| Выпуск | Название | |
| № 1 (2020) | МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЙ РОМАН: ОПЫТ АНАЛИЗА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. С. Руденко | ||
| "... Целью статьи является исследование функции мультимодальных компонентов в романе Ника Хорнби «Голая ..." | ||
| № 1 (2016) | АКТУАЛИЗАЦИИ ТЕКСТОВОЙ ДИАЛОГИЧНОСТИ В ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Оксана Владимировна Тимашева, Екатерина Вячеславовна Бабич | ||
| "... -художественная коммуникация, служит роман Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» - иллюстрированное ..." | ||
| № 3 (2023) | Поликодовые и полимодальные тексты как локус формирования систем представлений о миграции и мигрантах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. О. Опарина | ||
| "... в том, что в ней анализируется роль вербальных компонентов в формировании культурно и социально важных ..." | ||
| № 1 (2023) | Жанровая характеристика тематически маркированных литературно-художественных текстов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Н. Цепелева | ||
| "... литературного жанра, коррелирующего с понятием художественного стиля. Жанр романа характеризуется соответственно ..." | ||
| № 2 (2024) | Проблема перевода лексики с национально-культурным компонентом значения с китайского языка на русский в свете теории культурного перевода (на материале романа «Сон в красном тереме» и его перевода на русский язык) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Вэй Чжан | ||
| "... Цель: определение стратегии и приёмов передачи культурных смыслов при переводе романа «Сон ..." | ||
| № 2 (2019) | ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ МУЛЬТИСЕМИОТИЧЕСКИХТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ НАЗВАНИЙ СЕРИЙ МУЛЬТСЕРИАЛА«СМЕШАРИКИ» НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. И. Максименко, Е. П. Подлегаева | ||
| "... для перевода. Целью данной работы является анализ стратегий перевода названий мультимодальных ..." | ||
| № 2 (2019) | СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЭВФЕМИЗАЦИИВ РОМАНЕ “THE WEDNESDAY WARS” ГЭРИ ШМИДТАИ ЕГО ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. К. Трушина | ||
| "... высказываний в русской и американской лингвокультуре. В качестве материала используются диалоги из романа Гэри ..." | ||
| № 2 (2018) | ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА «БЕЗОБРАЗНОЕ» В РОМАНЕ Алисы ВАЛЬЗЕР “AM ANFANG WAR DIE NACHT MUSIK” | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Елена Сергеевна Руденко | ||
| "... компонентного анализа значений семантические компоненты образуют сетку взаимосвязанных сем, раскрывающих ..." | ||
| № 4 (2020) | РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА WOMAN В РОМАНЕ ДЖ. ЛОНДОНА «МАЛЕНЬКАЯ ХОЗЯЙКА БОЛЬШОГО ДОМА» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. С. Машошина | ||
| "... , оценочный и образный компоненты концепта WOMAN в романе Дж. Лондона «Маленькая хозяйка большого дома ..." | ||
| № 4 (2023) | Квантитативно-лингвистические характеристики публичных выступлений (на материале открытого экономического дискурса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. Ю. Ярыгина | ||
| "... в открытом экономическом дискурсе, а именно в рамках мультимодального дискурса экономического форума. ..." | ||
| № 2 (2023) | О соотношении речевого и информационно-психологического воздействия | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. И. Зарипов | ||
| "... и мультимодальной форме медиатекста. Теоретическая и практическая значимость заключается во введении ..." | ||
| 1 - 11 из 11 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)






















