Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 1 (2014) К ВОПРОСУ О ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ ЯЗЫКА СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... two main Russian translations are considered - Synodal Bible and Modern Russian Translation ..."
 
№ 3 (2014) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ КНИГИ ЕЗДРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ СИНОДАЛЬНОГО И СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ПЕРЕВОДОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... The present paper offers the comparative analysis of two translations of the Book of Ezra, which ..."
 
№ 5 (2014) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДОВ РЕЛИГИОЗНОГО ТЕКСТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ КНИГИ ПРИТЧЕЙ СОЛОМОНОВЫХ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... Russian translations - Synodal and Modern. The parable about wisdom and stupidity was chosen as a material ..."
 
№ 5 (2013) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ ХАРАКТЕРИСТИК КНИГИ РУФЬ В ПЕРЕВОДАХ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... translations. Comparative analysis of the translations shows different types of variance - semantic ..."
 
№ 2 (2015) БИБЛИЯ КОРОЛЯ ИАКОВА И СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД: ОПЫТ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО СОПОСТАВЛЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Осипова
"... ) and Synodal Translation (1876). Although chronologically these written monuments are far apart ..."
 
№ 6 (2021) МОИСЕЙ И ПЕТР ИЛИ МОШЕ И КИФА? (О ТРАДИЦИИ ПЕРЕДАЧИ БИБЛЕЙСКИХ ИМЁН) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова, Ю. Д. Будман
"... Aim. To investigate some aspects of the representation of the proper names in Bible translations ..."
 
№ 5 (2021) ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ В МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧЕ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА: ПУТЬ В БУДУЩЕЕ ИЛИ НАРУШЕНИЕ ПРИНЦИПОВ ПЕРЕВОДА? Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Ф. Беляева, Г. Т. Хухуни, А. А. Осипова
"... Aim. The paper analyzes the notion of political correctness with regard to the translation ..."
 
1 - 7 из 7 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)