Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ И ЭМОТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛЫ РЕЧЕВЫХ АКТОВ СФЕРЫ СОРАДОВАНИЯ

https://doi.org/10.18384/2310-712X-2018-2-8-16

Аннотация

В статье представлены эмпатийные речевые акты сферы сорадования с точки зрения преобладания в них эмоциональности или эмотивности. Автор различает эмоциональность и эмотивность в речи, учитывая их содержание и форму. По содержанию понятие «эмоциональный» обладает такими свойствами, как естественный, искренний, спонтанный. По форме эмоциональные высказывания часто бывают развёрнутыми и аргументированными. Для эмотивности характерны аффектированность, притворство, нарочитость. По форме эмотивные высказывания чаще бывают краткими, неаргументированными. Исследование позволило прийти к выводу, о том, что эмотивные по форме эмпатийные высказывания коммуникантов в речевой сфере сорадования являются ситуативно зависимыми, поэтому могут обладать и эмоциональным потенциалом. Автором конкретизировано использование эмоциональных и эмотивных компонентов в эмпатийных высказываниях на основе речеактового анализа.

Об авторе

Анна Александровна Анищенко
Башкирский государственный университет
Россия


Список литературы

1. Азнабаева Л.А. Принцип вежливости в английском диалоге. Уфа: РИЦ Башкирского государственного университета, 2005. 198 с.

2. Анищенко А.А. Речевая сфера сорадования с позиции адресата // Межкультурная ↔ интракультурная коммуникация: прецедентный текст в коммуникации: материалы Международной научно-практической конференции, Уфа, 15-16 декабря 2017 г. Уфа: РИЦ Башкирского государственного университета, 2017. С. 24-31.

3. Ермакова П.Н., Лабунская В.А. Психология личности: учебное пособие. М.: Эксмо, 2007. 653 с.

4. Касьянова К.О. О русском национальном характере. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2003. 559 с.

5. Кузнецова (Анищенко) А.А. Иллокутивные типы вербальной эмпатии: дис.. канд. филол. наук. Уфа, 2010. 211 с.

6. Ларина Т.В. Фатические эмотивы и их роль в коммуникации // Эмоции в языке и речи: сборник статей / под ред. И.А. Шаронова. М., 2005. С. 150-160.

7. Ларина Т.В. Эмоциональность и эмотивность в коммуникации // Межкультурная коммуникация и перевод: материалы межвузовской конференции. М.: МОСУ: Институт языкознания РАН, 2002. С. 89-93.

8. Нитченко А.К. К вопросу о единицах эмпатии // Теоретические и прикладные проблемы психологии познания людьми друг друга: тезисы Второй всесоюзной конференции. М., 1979. С. 59-60.

9. Пиотровская Л.А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования: (на материале русского и чешского языков). СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 1994. 145 с.

10. Психологический словарь / под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. 494 с.

11. Сабанеева М.К., Курьянова Л.А., Ушакова Т.М., Щерба Г.М., Боголюбова Л.И. Французский язык в свете теории речевого общения / под. ред. Т.А. Репиной. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 1992. 216 с.

12. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография. М.: Гнозис, 2008. 416 с.

13. Christie A. “Why didn’t they ask Evans?” M.: Высшая школа, 1991. 176 с.

14. Janney R.W., Arendt H. Intracultural tact versus intercultural tact // Politeness in Language: Studies in Its History, Theory and PracticeR.J. Watts et al. (eds) / eds. R.J. Watts et al. Berlin: Mouton De Gruyter, 1992. P. 21-42.


Рецензия

Просмотров: 87


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)