ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛЬНОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ, ОКАЗЫВАЕМОГО ЧЕРЕЗ АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ КОСМЕТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ
https://doi.org/10.18384/2310-712X-2015-6-53-60
Аннотация
Поскольку рекламные тексты косметических средств представляют собой особый вид рекламных текстов, одновременно реализующих функцию информирования и воздействия, вербальная репрезентация оказываемого через него речевого воздействия происходит особым образом. В статье рассматриваются особенности реализации функции речевого воздействия в таких рекламных текстах с опорой на схему оптимизации речевого воздействия, разработанную А.А. Леонтьевым. Анализ языкового материала продемонстрировал различия в частотности языковых средств, репрезентирующих функцию речевого воздействия. Статистический анализ позволил выявить наиболее частотные репрезентанты.
Список литературы
1. Леонтьев А.А. Психология воздействия в массовой коммуникации // Язык средств массовой информации: учебное пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. С. 97-107.
2. Леонтьев А.А. Психолингвистические особенности языка СМИ // Язык средств массовой информации: учебное пособие. Ч. 2. М.: Изд-во Моск. унта, 2004. С. 66-88.
3. Майданова Л.М., Калганова С.О. Практическая стилистика жанров СМИ: учебное пособие. Екатеринбург: Гуманитарный университет, 2006. 334 с.
Просмотров:
167