СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В АВСТРАЛИЙСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
https://doi.org/10.18384/2310-712X-2015-5-161-165
Аннотация
Об авторе
Ася Сергеевна ОвчинниковаРоссия
Список литературы
1. Вежбицкая А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус // Язык и структура знания / Отв. ред. Р.М. Фрумкина. М.: Наука, 1990. 6385 c.
2. Григорьева Н.В. Стратегии вежливости в речевой коммуникации представителей британской, американской и австралийской лингв окультур: дис.. канд. филол. наук. СПб., 2009. 233 c.
3. Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативных культурах. М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2003. 315 с.
4. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. М.: ACT, 2007. 386 с.
5. Brown P., Levinson S.D. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, 1987. 290 p.
6. Kerbrat-Orecchioni C. Rhétorique et pragmatique: les figures revisittes. Р., 1994. 200 p.