ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ BOGAN В АВСТРАЛИЙСКОЙИ НОВОЗЕЛАНДСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
https://doi.org/10.18384/2310-712X-2019-5-82-88
Аннотация
Статья посвящена изучению австралийского и новозеландского лингвокультурного типажа bogan (боган) и его конститутивных признаков. На основе анализа словарных дефиниций, описаний и толкований образа bogan (богана) в массовом сознании австралийцев даётся современная трактовка понятия в связи с эволюцией значения слова “bogan”. Среди узнаваемых типажей лингвокультуры Австралии фигурирует образ австралийца англосаксонского происхождения, взгляды, образ жизни и речь которого считаются грубыми, примитивными, и сам он воспринимается как человек малообразованный и малокультурный. Выделяют несколько подтипов боганов, в том числе - “a cashed up bogan” (разбогатевший боган). В зависимости от контекста это название может быть неодобрительным, самоуничижительным, а в последние годы - наполненным гордостью, ура-патриотизмом. Это типаж, противопоставлявший себя ценностям и установкам среднего класса в прошлом и отражающий меняющееся отношения в обществе к этому социальному классу в Австралии. В лингвистической литературе этот типаж ещё не был объектом специального изучения.
Об авторе
В. В. Ощепкова
Московский государственный областной университет
Россия
Список литературы
1. Карасик В. И., Дмитриева О. А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: Лингвокультурные типажи: сборник научных трудов. Волгоград: Парадигма, 2005. C. 35-42.
2. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208 с.
3. Тер-Минасова С. Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово, 2008. 171 с.
4. Nichols D. The Bogan Delusion. Melbourne: Affirm Press, 2011. 224 p.
5. Paternoster H. J., Warr D., Jacobs K. The enigma of the bogan and its significance to class in Australia: A socio-historical analysis // Journal of Sociology. 2018. Vol. 54. Iss. 3. P. 429-445.
Просмотров:
109