СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МЕТАФОРЫ И СРАВНЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА ДЖ. РОУЛИНГ «ГАРРИ ПОТТЕР И ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ»)
Аннотация
Список литературы
1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. -М.: Языки русской культуры, 1998. -896 с.
2. Буглак С.И., Волкомор Е.В. Придаточные сравнительные или придаточные образа действия (нереальное сравнение в английском языке) // Англистика 21 века: материалы Второй Всерос. межвуз. конф. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. - C. 42-45.
3. Бурлакова В.В. Соотношение фокуса и рамки в метафоре // Англистика 21 века: материалы Второй Всерос. межвуз. конф. - СПб.: Изд-во СПбГУ 2004. -C. 51-52.
4. Дэвидсон Д. Что означают метафоры // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. -С. 173-193.
5. Роулинг Дж.К. Гарри Поттер и философский камень: Роман / Пер. с англ. И. Оранского. - М.: ООО Изд-во «РОСМЭН-ПРЕСС», 2002. - 399 c.
6. Fogelin R. Figuratively Speaking. - New Haven and London: Yale University Press, 1988. - 120 p.
7. Rowling J.K. Harry Potter and the Philosopher’s Stone. - London: Bloomsbury, 2010. -336 p.