Preview

Key Issues of Contemporary Linguistics

Advanced search

THE METAPHOR IN SCIENTIFIC-TECHNICAL TRANSLATION

https://doi.org/10.18384/2310-712Х-2016-6-63-71

Abstract

Metaphors in scientific and technical texts present specific problems and difficulties for rendering and translation. A number of solutions to these problems are proposed in the article. Ways of translating the metaphor from English into Russian are considered. Specifically, the ways for transferring existing and author’s original metaphor from English into Russian in scientific-technical texts are analysed. General methodology for establishing functional equivalents is presented. Stylistic transformations required for rendering the metaphorical devices are analysed.

About the Author

Ljubov Borisova
Moscow Region State University
Russian Federation


References

1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: Стилистика декодирования. Л.: Просвещение, 1973. 303 с.

2. Борисова Л.И. Лексико-стилистические трансформации в англо-русских научно-технических переводах. М., 1981. 168 с.

3. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. 459 с.

4. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. М.: Высшая школа, 1981. 334 с.

5. Гусев С.С. Наука и метафора. Л.: Издательство ЛГУ, 1984. 150 с.

6. Швейцер А.Д. Теория перевода. М.: Наука, 1988. 216 с.

7. Борисова Л.И. Лексические закономерности научно-технического перевода: методическое пособие / под ред. В.Н. Комиссарова. М.: Всесоюзный центр переводов, 1988. 118 с.


Review

Views: 160


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)