Preview

Key Issues of Contemporary Linguistics

Advanced search

THE COMPRATIVE EVALUATION OF A POOR PERSON IN ENGLISH PROVERBS AND SAYNGS

https://doi.org/10.18384/2310-712Х-2016-6-43-51

Abstract

The subject of the article is the research of English proverbs and sayings in which the conceptual image of a poor person is present. Built according to the pattens of comparative models, which are quite typical for proverbial expressions, the proverbs under consideration reveal evaluative meanings. The images used as target domains in the comparative constructions of the described units may represent both unique and universal images, which can be met in proverbial expressions of different languages. Comparative semantics of poor man’s image in English proverbs is studied using examples taken from English literature.

About the Author

Alexei I. Lyzlov
Smolensk State University
Russian Federation


References

1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. 8-е изд. М.: Флинта: Наука, 2006. 384 с.

2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 895 с.

3. Байрамова Л.К. Аксиологический фразеологический словарь русского языка: словарь ценностей и антиценностей. 2-е изд. Казань: Центр инновационных технологий, 2011. 359 с.

4. Зимин В.И. Словарь тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. М.: 2012. 736 с.

5. Карасик В.И. Языковая кристаллизация смысла. М.: Гнозис, 2010. 351 с.

6. Кубрякова Е.С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.

7. Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь. 5-е изд., исправл. М.: Живой язык, 1998. 944 с.

8. Леви-Стросс К. Первобытное мышление. М.: Республика, 1994. 382 с.

9. Маркова Е.М. Семантическая эволюция праславянской лексики (на материале имён существительных русского и чешского языков): монография. М.: Изд-во МГОУ 2013. 306 с.

10. Мокиенко В.М. Образы русской речи: историко-этимологические очерки фразеологии. 2-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2007. 646 с.

11. Мокиенко В.М. Устойчивые сравнения в системе фразеологии // Устойчивые сравнения в системе фразеологии: коллективная монография. СПб., 2016. С. 37-49.

12. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд. М.: Флинта: Наука, 2008. 320 с.

13. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2008. 264 с.

14. Apperson G.L. [et al.], The Wordsworth dictionary of proverbs. Apperson Wordsworth editions Ltd, Hertford-London, 2006. 656 p.

15. Camden C. Hoity Toity: the good little fellow. [Электронный ресурс]. URL: https:// books.google.ru/books?id=dCICAAAAQAAJ&pg=RA1-PA6&dq=Charles+Camden+Ho ity+Toity&hl=ru&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=Charles%20Camden%20Hoity%20 Toity&f=false (дата обращения: 13.12. 2016).

16. Longlotz, A. Idiomatic creativity. Wilrijk, Belgium: John Benjamin Publishing co., 2006. -342 p.

17. MacArthur F. Methaphor in Use: Context, culture and communication / ed. by Fiona Mac-Arthur and all. John Benjamins Publishing co., 2012. 379 p.

18. Speakers, J.: The Oxford dictionary of proverbs. 5th ed., Oxford University press. NY, 2008. 388 p.

19. Shaw, G.B. Heartbreak House: A Fantasia in the Russian Manner on English Themes. [Электронный ресурс]. URL: https://books.google.ru/books?id=7DFKD4IhRjwC&printsec=fro ntcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false (дата обращения: 13.12. 2016).

20. Wood S. Mask of deception Richmond Электронный ресурс]. URL: http://tanjungmandi-ri.com/content/fb2-mask-deception-postcards-europe-harlequin-presents-1628-electron-ic-book-awesome-sara (дата обращения: 13.12. 2016).


Review

Views: 60


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)