Russian and Chinese worldview through the prism of word origin
https://doi.org/10.18384/2310-712X-2023-1-63-72
Abstract
Aim. To identify the peculiarities of the origin of Russian and Chinese words in the context of the formation of the linguistic worldview of Russian and Chinese ethnic groups.
Methodology. The origin of words in the Russian and Chinese languages has been studied in the context of completely different scientific approaches, conditioned by the European and Chinese linguistic tradition. In the Russian language the origin of words is dealt with by the special discipline of etymology, while in Chinese – hieroglyphology. In this article the author compares the nomination mechanisms of native and borrowed words in the Russian and Chinese languages, and establishes the influence of the vocabulary origin on the formation of the Russian and Chinese worldview.
Results. The origin of words, namely the analysis of the objects and phenomena nomination principles in the Russian and Chinese languages helps to understand the way of thinking and the features of the worldview peculiar to the Russians and Chinese. Close linguistic and cultural contacts between the Russian language and European languages have contributed to the active acquisition of foreign vocabulary and borrowing of the methods of etymological vocabulary analysis developed in European linguistics. The isolation of Chinese culture explains the minimal borrowing of foreign vocabulary by the Chinese language and the use of hieroglyphics as a system of reflecting the peculiar worldview of the Chinese people. The article attempts to analyse the origin of vocabulary as the basis of linguistic thinking and culture in general.
Research implications. The results of the study help to strengthen the understanding of the origin of words and their influence on the formation of the linguistic worldview of the Russian and Chinese ethnic groups.
About the Author
Li LingRussian Federation
Ling Li – Postgraduate student, Department of General and Comparative Linguistics, Faculty of Philology
Leninskie Gory 1, Moscow 119991
References
1. Abayev V. I. [On the principles of the etymological dictionary]. In: Voprosy yazykoznaniya [Topics in the study of language], 1952, no. 5, pp. 56–69.
2. Abdrazakova G. Sh. [Features of the national linguistic worldview]. In: Simvol nauki [Symbol of Science], 2016, no. 5–1 (17), pp. 259–262.
3. Abramova Yu. S. Larina T. A. [On the issue of “The worldview”]. In: Filologicheskiye nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philology. Theory & Practice], 2017, no. 11–1 (77), pp. 55–59.
4. Varbot Zh. Zh. [Diachronic aspect of the problem of the language picture of the world]. In: Rusistika na poroge XXI veka: problemy i perspektivy: materialy mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii (Moskva, 8–10 iyunya 2002 g.) [Russianism on the threshold of the 21st century: Problems and prospects: Materials of the International Scientific Conference (Moscow, June 8–10, 2002]. Moscow, Institute of the Russian Language of the Russian Academy of Sciences, 2003, pp. 343–347.
5. Varbot Zh. Zh. [Preface]. In: Chernykh P. Ya. Istoriko-etimologicheskiy slovar' sovremennogo russkogo yazyka: v 2 tomakh. T. 1 [Historical and etymological dictionary of the modern Russian language: in 2 volumes. Vol. 1]. Moscow, Russkiy yazyk Publ., 2002, pp. 4–7.
6. Domashova Yu. V. [History of language and etymology in teaching Russian language and speech culture]. In: Vestnik Omskoy Pravoslavnoy Dukhovnoy Seminarii [Bulletin of the Omsk Orthodox Theological Seminary], 2016, no. 1, pp. 177–184.
7. Li S. Leksika kitayskogo proiskhozhdeniya v russkom yazyke: funktsional'nyy podkhod: avtoref. … dis. kand. filol. nauk [Vocabulary of Chinese origin in Russian: a functional approach: abstract of PhD thesis in Philological Sciences]. Kazan', 2020. 24 p.
8. Pimenova M. V. [Preface]. In: Vvedeniye v kognitivnuyu lingvistiku. Vyp. 4 [Introduction to cognitive linguistics. Issue 4]. Kemerovo, Grafika Publ., 2004, pp. 3–11.
9. Serebrennikov B. A. [Nomination and the problem of choice]. In: Serebrennikov B. A. Yazykovaya nominatsiya (obshchiye voprosy) [Language nomination (general questions)]. Moscow, Nauka Publ., 1977, pp. 147–187.
10. Trubachev O. N. [Principles of constructing etymological dictionaries of Slavic languages]. In: Trubachev O. N. Trudy po etimologii. Slovo. Istoriya. Kul'tura. T. 1 [Works on etymology. Word. Story. Culture]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ., 2004, pp 192–210.
11. Trubachev O. N. Trudy po etimologii. Slovo. Istoriya. Kul'tura. T. 1 [Works on etymology. Word. Story. Culture. Vol. 1]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ., 2004. 800 p.
12. Khuazheva Z. G., Tlevtsezheva M. M., Naptsok M. R. [Using paraphrastic translation equivalent in artistic text]. In: Mir nauki. Sotsiologiya, filologiya, kul'turologiya (setevoye izdaniye) [World of Science. Series: Sociology, Philology, Cultural Studies (online edition)], 2021, vol. 12, no 1. Available at: https://sfk-mn.ru/PDF/25FLSK121.pdf (accessed: 13.02.2022).
13. Shelepova L. I. Russkaya etimologiya, teoriya i praktika [Russian etymology, theory and practice]. Moscow, Akademiya Publ., 2007. 159 p.
14. 陈政,字源谈趣 800个常用汉字之由来, 北京:新世界出版社, 2017,647页。
15. 黄侃,说文笺识四种,上海古籍出版社,1983年,372页。
16. 姜雅琦,浅谈汉字发展于中国文化 // «现代交际» 2016年第21期,103–104页。
17. 孙玮,中西词源学研究比较初探 //《语文研究》2003 年,18–22页。
18. 王力,同源字典,中华书局出版社,2014年,772页。
19. 吴立,现代汉语外来词素的特点和影响分析 // «文化长廊» 2019年,90–92页。
20. 翟玉梅,现代汉语外来词的特点 // «文艺生活,文海艺苑» 2013年第04期,3–5页。