Conversional translational transformations: the aspects of interpretation
Abstract
the problem of multiple interpretation of conversive
translational transformations. The author analysis
different aspects of conversive transformations and
gives their characteristics. This article also covers
the principle of correlation between conversive and
other transformations in translation. Furthermore,
the author shows the influence of complex translational
transformations on the transmission of discourse
form of the source text.
References
1. Бреус Е.В. Курс перевода с английского языка на русский. Учебное пособие. - М.: Р. Валент, 2007. - 320 с.
2. Гарбовский Н.К. Теория перевода: Учебник. - 2-е изд. - М.: Изд-во МГУ , 2007. - 544 с.
3. Горохова А.И. Сопоставительный анализ способов достижения эквивалентности в синхронном и письменном переводе: Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 2004. - 174 с.
4. Карабанова О.О. Переводческие трансформации как понятие и явление: Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 2000. - 166 с.
5. Комиссаров В.Н. Слово о переводе. - М.: Международные отношения, 1973. - 215 с.
6. Латышев Л.К. Проблема эквивалентности перевода: Дисс. ... д-ра. филол. наук. - М., 1983. - 410 с.
7. Швейцер А.Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты. - М.: Наука, 1988. - 215 с.
8. Штайер Е. О конверсной трансформации // Тетради переводчика. - № 7. - М.: Международные отношения, 1970. - С. 35-46.