Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Актуальные проблемы современной науки о переводе

Аннотация

Статья посвящена выделению
некоторых актуальных проблем переводоведчес-
кой науки. Автор рассматривает состояние тео-
рии перевода на современном этапе ее развития,
анализирует основные принципы трансформаци-
онной и деятельностной парадигм, выделяет их
общие проблемные вопросы.

Об авторе

А. Ю. Олейник
Московский государственный областной университет
Россия


Список литературы

1. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - М.: ЭТС, 2004. - 412 с.

2. Крюков А.Н. Методологические основы интерпретативной концепции перевода: Автореф. дисс. ... д-ра. филол. наук. - М., 1988. - 42 с.

3. Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. История науки о переводе: от глубокой древности до наших дней. - М.: Изд-во: Флинта. Наука, 2006. - 340 c.

4. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Международные отношения, 1974. - 215 с.

5. Сорокин Ю.А. Переводоведение: статус переводчика и психогерменевтические процедуры. - М.: ИТДГК "Гнозис", 2003. - 160 с.

6. Федоров А.В. Введение в теорию перевода. - М.: Изд-во литературы на иностр. языках, 1953. - 336 с.

7. Baker M. Routledge encyclopedia of translation studies. - London; New York: Routledge, 2003. - 654 p.

8. Nida E., Taber Ch. R. The theory and practice of translation. - 2nd edition. - Leiden: Brill, 1982. - 218 p.

9. Riccardi A. Translation studies. Perspectives and Emerging Discipline. - Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 215 р.

10. Seleskovitch D. Interpretation, a Physiological Approach to Translating // Translating, Application and Research. - New York: Brislin, 1978. - P. 92-166


Рецензия

Просмотров: 75


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)