Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ ТИХООКЕАНСКОГО РЕГИОНА В XIX-XX ВВ.

Аннотация

Данная статья посвящена научной деятельности трёх британских лингвистов, живших в разное время в XIX-XXвв., которые внесли огромный вклад в запись и сохранение некоторых «экзотических» туземных языков Тихоокеанского региона, что стало возможным благодаря существованию Британской империи. Двое из них, Л. Трелкелд и Дж.А. Робинсон, сочетали миссионерство с изучением языка. По некоторым исчезнувшим языкам составленные ими записи являются единственными сохранившимися. Данные списки лексики нередко дают представление об изменениях, произошедших в языках с момента первого контакта с европейцами

Об авторе

Ю. В. Гаврилова
Всероссийская академия внешней торговли (г. Москва)
Россия


Список литературы

1. Carey H.M., Wafer J. Waiting for Biraban: Lancelot Threlkeld and the 'Chibcha Phenomenon' in Australian Missionary Linguistics // Language and History. - Vol. 54. - No. 2, November, 2011. - P. 112- 139.

2. Clark R. On the Margins of Pacific Linguistics: P.A. Lanyon-Orgill // Language and History. - Vol. 54. - No. 2, November, 2011. - P. 164-177.

3. Geraghty P. Review of Lanyon-Orgill // Journal of the Polynesian Society. - Vol. 92. - 1983. - P. 552- 559.

4. Koch H. George Augustus Robinson and the Documentation of Languages of South-Eastern New South Wales // Language and History. - Vol. 54. - No. 2, November, 2011. - P. 140-163.

5. Lissarague A. A salvage grammar and wordlist of the language from the Hunter River and Lake Macquarie. - Nambucca Heads, NSW: Muurbay Aboriginal Language and Culture Cooperative, 2006. - 276 p.

6. Port-Phillip District // Encyclopedia Britannica [Электронный ресурс]. - URL: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/470942/Port-Phillip- District (дата обращения: 02.09.2012).


Рецензия

Просмотров: 41


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)