К вопросу о современных переводах Священного Писания на английский язык
Аннотация
Список литературы
1. Валуйцева И.И., Хухуни Г.Т. Адекватность межъязыковой передачи религиозного текста как переводческая проблема // Актуальные про- блемы современного языкового образования в вузе. Вопросы теории языка и методики обуче- ния. Сборник материалов 2-ой международной научно-практической конференции. - Коломна, 2007. - С. 76-82.
2. Валуйцева И.И., Хухуни Г.Т. Религиозный текст как объект межъязыковой передачи в исто- рии перевода // Теория и практика перевода. - №1/2007 (3). - М.: НВУ, 2007. - С. 73-75.
3. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). - М.: Изд-во института общего среднего образования РАО, 2001. - 224 с.
4. История западноевропейской литературы. Ран- нее Средневековье и Возрождение. - М.: Учпед- гиз, 1947. - 462 с.
5. Мечковская Н.Б. Язык и религия. - М.: Агентс- тво ФАИР, 1998. - 352 с.
6. Расторгуева Т.А. История английского языка: учебник для вузов. - М.: АСТ, Астрель, 2003. - 352 с.
7. Cohen J. English Translators and Translations. - London: Longmans, Green, 1962. - 58 с.
8. English Bible History. By author and editor: John L. Jeffcoat [Электронный ресурс]. - URL: www. greatsite.com/timeline-english-bible-history (дата обращения: 20.02.2012).