Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 4 (2013) ЭТНИЧЕСКИЕ И РЕГИОНАЛЬНЫЕ РЕАЛИИ КОЛУМБИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Станиславовна Чеснокова
"... for the linguistic experience of the Colombian people. Cultural content of ethnic and regional realia of Colombia ..."
 
№ 1 (2018) ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ КИНЕМАТОГРАФА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлия Вячеславовна Артемьева, Юлия Владимировна Явари
"... the author’s intention, therefore the presence of realia in the discourse considerably complicates ..."
 
№ 2 (2010) Понятие «реалия» в ряду других научных терминов в лингвистике Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Михайловна Ромова
"... In this article the author analyses the characteristics of «realia», a special category of words ..."
 
№ 3 (2010) Индейские этнонимы как переводческая проблема (на материале романа Дж. Ф. Купера «Следопыт») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Сергей Павлович Смыслов
"... and it also gives numerous examples of realias of American tribes. The article reviews the tradition ..."
 
№ 3 (2018) ЛАКУНАРНОСТЬ «ЧУЖИХ РЕАЛИЙ» В ИСХОДНОМ ТЕКСТЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Юниоровна Пугина, Татьяна Владимировна Холстинина
"... The paper deals with the problem of so-called “alien realia”, i.e. lexical units denoting ..."
 
№ 1 (2013) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ АВСТРАЛИЙСКИХ РЕАЛИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Андреевна Писковец
"... Interlingual interpretation of Australian realia is still not sufficiently studied and consequently ..."
 
№ 1 (2014) ВИКТОРИАНСКАЯ АНГЛИЯ В ИСХОДНОМ И ПЕРЕВОДНОМ ТЕКСТЕ: СЛОВА-РЕАЛИИ В РАССКАЗАХ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ И ИХ ПЕРЕДАЧА НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Сергеевна Евсюнина
"... The article gives an overview of some aspects of words-realia functioning in a cycle of stories ..."
 
№ 5 (2023) Реалии русского дворянского быта в зеркале английского языка (на материале автобиографической прозы В. Набокова) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Д. Курушин
"... Aim. To identify the specifics of realias transfer and solve the problem of “verbal ..."
 
№ 5 (2012) ПОНИМАНИЕ ПЕРЕВОДНОГО ТЕКСТА: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. C. Евсюнина
"... of view of reader's understanding words-realia are analyzed in the article on the material of Arthur Conan ..."
 
№ 1 (2012) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПОЛИТИЧЕСКИХ ДЕТЕКТИВОВ (ПРОБЛЕМА ПЕРЕДАЧИ РЕАЛИЙ В РОМАНЕ Ф. ФОРСАЙТА «ДЕНЬ ШАКАЛА») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. А. Глущенко
"... Interpreters quite often face the necessity of translating realia. Being a mismatched element ..."
 
№ 1 (2012) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ: ИМЕН СОБСТВЕННЫХ И ТОПОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА ЛЬЮ УОЛЛИСА «БЕН-ГУР») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. В. Крупник
"... of names of famous historical heroes and place-names in fiction, peculiarities of translating realia ..."
 
№ 4 (2017) ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОНОМАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ-НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ, АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ СМИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Екатерина Сергеевна Бугрышева
"... for onomastic neologistic realia (ONR) in French, English and Russian mass media. The definition of ONR ..."
 
№ 3 (2015) ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКИХ И ФРАНЦУЗСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ-НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО И ФРАНКОЯЗЫЧНОГО ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ДИСКУРСОВ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Бугрышева
"... neologistic realia (ONR) used in English and French television discourse. The author outlines ..."
 
№ 1 (2013) ПРОБЛЕМА ПОНИМАНИЯ СЛОВ-РЕАЛИЙ РУССКИМИ И БРИТАНСКИМИ ЧИТАТЕЛЯМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЦИКЛА РАССКАЗОВ А. КОНАН ДОЙЛА О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Татьяна Сергеевна Евсюнина
"... The article deals with some aspects of understanding words-realia in Sherlock Holmes stories ..."
 
№ 5 (2023) Трудности перевода безэквивалентной лексики (на примере сравнения переводов произведения “A clockwork orange” Э. Бёрджесса) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Шумакова, О. В. Карчава, А. И. Куклина, Д. М. Медников
 
№ 4 (2019) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА БЫТОВЫХ РЕАЛИЙ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ФАНТАСТИЧЕСКОГО ЖАНРА (НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ А. И Б. СТРУГАЦКИХ «ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ» И ЕЁ ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Низовцева
"... The article is devoted to identification, systematization and analysis of everyday realia ..."
 
№ 6 (2013) ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ КЕЛЬТИЦИЗМОВ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХ ПРИРОДНЫЕ ОБЪЕКТЫ, В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Ивановна Абрамова, Виктория Владимировна Ощепкова
"... The article analyses peculiarities of functioning of words-realia, which denote valleys and lakes ..."
 
№ 4 (2019) «ВОСТОЧНЫЕ РЕАЛИИ» В «ЗАПАДНОМ» ТЕКСТЕ: ПРОБЛЕМА МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Новикова, Е. Ю. Пугина, Т. В. Холстинина
"... of the peoples of the East in the works of English-speaking authors. For the study the realia of historical India ..."
 
№ 2 (2010) Вопросы изучения реалий (на материале романа Ч. Диккенса «Повесть о двух городах») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Дмитриевна Дмитриева
"... Статья посвящена вопросам изучения английских и французских реалий, встречающихся в тексте романа Ч ..."
 
№ 1S (2025) Трансформация французской языковой личности в социокультурных реалиях xxi века Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Хабарова
"... заключению, что поведенческие паттерны, адаптированные под социокультурные реалии «нового мирового порядка ..."
 
№ 2 (2016) К ВОПРОСУ ОБ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анна Александровна Лебедева
"... translation. The author analyzes the influence of national and cultural realia upon the world view and gives ..."
 
№ 5 (2023) Реалии русского дворянского быта в зеркале английского языка Аннотация  похожие документы
Дмитрий Даниилович Курушин
"... Цель нашего исследования заключается в выявлении специфики передачи реалий и решении проблемы ..."
 
№ 1 (2010) Восток и восточные реалии в творчестве С. Моэмаи их отражение в русских переводах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Пугина
"... Статья посвящена изучению слов-реалий, используемых С. Моэмом в про- изведениях, связанных со ..."
 
№ 3 (2010) Модернизация истории как переводческая проблема Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Михайловна Анурова
"... произ- ведениях двух основных тенденций - использова- ние в них как собственно античных реалий, так и ..."
 
№ 4 (2014) ЯЗЫКОВЫЕ ИННОВАЦИИ КАК СПОСОБЫ ОБНОВЛЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Григорьевна Жирова
"... innovations reflect the person’s world perception and convey new realia. Most new words are formed according ..."
 
№ 1 (2017) КВАЗИРЕАЛИИ КАК СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПОНЯТИЯ«СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ» В ПОВЕСТИ Ч. ДИККЕНСА «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЕСНЬ В ПРОЗЕ» И ЕЁ ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Анастасия Андреевна Тимофеева
"... The article is devoted to the analysis of functioning and translating of pseudo realia as means ..."
 
№ 2 (2018) ОНОМАСТИЧЕСКИЕ РЕАЛИИ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ РОБЕРТА ВАН ГУЛИКА И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕДАЧИ НА КИТАЙСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Светлана Михайловна Старцева
"... Статья посвящена анализу ономастических реалий средневекового Китая в англоязычных детективных ..."
 
№ 3 (2017) «ОСВОЕННАЯ РЕАЛИЯ» В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЁ МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ ПЕРЕДАЧА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Юниоровна Пугина, Сергей Павлович Смыслов, Татьяна Владимировна Холстинина
"... Характерной чертой слов-реалий признаётся присущая им национально-культурная специфика, вследствие ..."
 
№ 1 (2012) РЕАЛИИ-АМЕРИКАНИЗМЫ КОНЦА XIX В. И ПРОБЛЕМА ИХ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ РОМАНА ТЕОДОРА ДРАЙЗЕРА «ТИТАН») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Ковригина
"... Статья посвящена реалиям американ- ской действительности конца XIX в., встречающимся в произведении ..."
 
№ 2 (2010) Свое через посредство чужого: английский язык в автопереводах Р. Тагора и творчестве Р. Нарайяна как переводческая проблема Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Юниоровна Пугина
 
№ 6 (2024) Особенности отражения новых референтных реалий в современных цифровых и онлайн-версиях словаря «Le Petit Robert de la langue française» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Харитонова, Е. Е. Беляева
"... познавательной деятельности, объектами которой выступают материальные и идеальные реалии внешнего и внутреннего ..."
 
№ 2 (2023) Лингвокультурная специфика немецкого юмористического дискурса как основа для понимания намёка (на материале немецких комиксов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. П. Штукатурова
"... names, facts from German public life, German fairy tales and realias. Research implications. The term ..."
 
№ 6 (2016) ОСОБЕННОСТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ ЛАКУНАРНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДА АНТРОПОНИМОВ И ОККАЗИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЖ. РОУЛИНГ «ГАРРИ ПОТТЕР») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Сергеевич Лукин
 
№ 2 (2017) Ошибки передачи профессиональной коммуникацииназемного персонала (на материале переводана русский язык романа А.Хейли “Аэропорт”) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Юлия Викторовна Жаманова
 
№ 1 (2022) МИФЫ О ЧУДЕСНЫХ ИСЦЕЛЕНИЯХ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕИ АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Елена Сергеевна Степанова
 
№ 3 (2022) Реалии афганского глюттонического дискурса в переводе на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Неровная
"... афганских глюттонимов сформирован корпус реалий для дальнейшего анализа. В рамках тематических групп описаны ..."
 
№ 5 (2013) О ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Григорьевна Жирова
 
№ 3 (2020) ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФАНТАСТИЧЕСКИХ РЕАЛИЙ С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ФАНТАСТИЧЕСКОГО ЖАНРА (НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ А. И Б. СТРУГАЦКИХ «ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Низовцева
"... Цель работы - исследование фантастических реалий в творчестве Стругацких. Процедура и методы ..."
 
№ 2 (2019) ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА ИНОЯЗЫЧНЫХ ТОПОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Неровная
"... реалий в англоязычном художественном тексте. На материале романов американского писателя афганского ..."
 
№ 4 (2018) ОТ САПОГ К САНДАЛИЯМ (О ПЕРЕДАЧЕ ОДНОГО ФРАГМЕНТАНОВОГО ЗАВЕТА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Ивановна Валуйцева, Георгий Теймуразович Хухуни, Анна Александровна Осипова
"... В статье рассматриваются проблемы межъязыковой передачи бытовых реалий в переводах Священного ..."
 
№ 4 (2020) ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МО ЯНЯ В АСПЕКТЕ ТРЁХМЕРНОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Цзин
"... , реалий и исторических аллюзий с точки зрения языковой, культурной и коммуникативной трансформаций ..."
 
№ 1 (2023) Разграничение понятий терминов interdit / interdiction (ограничение, лишение права / запрет) в гражданском праве современного французского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Евсеева
"... исследования, так как в законах и правовых актах отражаются динамично развивающиеся жизненные реалии и явления ..."
 
№ 1 (2023) Жанровая характеристика тематически маркированных литературно-художественных текстов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Н. Цепелева
"... “Le lion” («Лев») лексика этнографической тематики отражает реалии кенийского природного парка ..."
 
1 - 44 из 44 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)