Выпуск | Название | |
№ 1 (2009) | АНГЛИЙСКИЕ СУЕВЕРИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ДНЯМИ НЕДЕЛИ, И ИХ ОТРАЖЕНИЕ В ПОСЛОВИЦАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ксения Игоревна Писко | ||
"... The present article deals with week day superstitions represented in English proverbs. Throughout ..." | ||
№ 2 (2010) | Пословицы и поговорки, характеризующие личность | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Евгеньевна Савцова | ||
"... The article is dedicated to the verbal description of the proverbs and sayings, characterizing ..." | ||
№ 4 (2014) | ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ РАКУРС ТЕМПОРАЛЬНОСТИ В КИТАЙСКИХ ПОСЛОВИЦАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Хайна Цзюй | ||
"... The author studies Chinese proverbs involving the concept "time" which reflect the Chinese people ..." | ||
№ 3 (2013) | СОПОСТАВЛЕНИЕ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ НЕМЕЦКИХ И РУССКИХ ПОСЛОВИЦ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Александровна Шашок | ||
"... The article compares pragmatically equivalent German and Russian proverbs to identify additional ..." | ||
№ 2 (2017) | ПОСЛОВИЧНОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ VIELE KÖCHE VERDERBEN DEN BREIВ КУЛЬМИНАЦИИ И АНТИКУЛЬМИНАЦИИ СТАТЬИВ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анжелика Владимировна Шитикова | ||
"... The article presents the analysis of realization of conventional and modified German proverb Viele ..." | ||
№ 4 (2022) | Английские пословицы с компонентами-числительными: структурно-семантический анализ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Е. Алексеева | ||
"... Aim. To study the English proverbs with numerical component from the viewpoint of their syntactic ..." | ||
№ 2 (2010) | Паремии в повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка»: проблема перевода на английский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Манана Бегиевна Схвитаридзе | ||
"... In the novel Captains Daughter by A.S. Pushkin the proverbs and sayings are not just the refined ..." | ||
№ 6 (2018) | КИТАЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ КАК ЭЛЕМЕНТЫВЫСОКОКОНТЕКСТНОЙ КОММУНИКАЦИИВ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ КИТАЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Васильевна Николаева | ||
"... The article deals with the research of Chinese proverbs and sayings as elements of the high-context ..." | ||
№ 1 (2015) | КОНЦЕПТОСФЕРА «КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ» В ОЦЕНОЧНОЙ СЕМАНТИКЕ АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Александра Михайловна Яковлева | ||
"... and pastry”, which is a part of a wider concept sphere “food”. Proverbs and sayings which include ..." | ||
№ 1 (2009) | СЕМАНТИКА ПРЕДПОЧТЕНИЙ В ПАРЕМИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: РЕВЕРСИВНАЯ ОЦЕНОЧНАЯ ШКАЛА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алексей Игоревич Лызлов | ||
"... The given article touches upon the evaluative semantics in English proverbs and sayings. The images ..." | ||
№ 4 (2019) | ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ С КОМПОНЕНТОМ-ИХТИОНИМОМ В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Скитина, В. П. Шабанова | ||
"... of inner form of proverbs with component 'fish' in the Russian, English, and German languages from ..." | ||
№ 2 (2014) | ОЦЕНКА ЗАПОЗДАЛЫХ ДЕЙСТВИЙ В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПАРЕМИЯХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алексей Игоревич Лызлов | ||
"... of time. Time as a relevant constituent of human mapping is reflected in proverbs and sayings ..." | ||
№ 5 (2015) | НЕМЕЦКИЕ ПОГОВОРКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Татьяна Александровна Коротких | ||
№ 1 (2010) | Основные способы номинации животных в карачаево-балкарском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ф. П. Эбзеева | ||
"... , construction and his parts, the pacularities of his nutrition, the period of an active lifestyle, superstition ..." | ||
№ 4 (2019) | НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. И. Карасик | ||
"... , on the other hand. Types of norms are analyzed on the material of Russian and English proverbs and nouns ..." | ||
№ 1 (2012) | СЕМАНТИКО-СМЫСЛОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ В РУССКИХ И АРАБСКИХ ПАРЕМИЯХ С ЛЕКСЕМОЙ «ДРУГ» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. А. Шайхуллин | ||
"... and Arabic proverbs in conceptual semantic and ethnic cultural aspects. The article deals with the outlook ..." | ||
№ 3 (2013) | ЛЮБОВНАЯ ТЕМАТИКА В ОБРАЗНЫХ ПАРЕМИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алексей Игоревич Лызлов | ||
"... The article presents the results of semantic analysis of English proverbs objectifying the image ..." | ||
№ 6 (2016) | КОМПАРАТИВНАЯ ОЦЕНКА БЕДНОГО ЧЕЛОВЕКА В ПАРЕМИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алексей Игоревич Лызлов | ||
"... The subject of the article is the research of English proverbs and sayings in which the conceptual ..." | ||
№ 6 (2014) | ОБ АМБИВАЛЕНТНОСТИ ОЦЕНОЧНЫХ ПРИЗНАКОВ В АНГЛИЙСКИХ ПАРЕМИЯХ СО ЗНАЧЕНИЕМ ОТРИЦАНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Алексей Игоревич Лызлов | ||
"... The semantic analysis of English proverbs based on the model: Vneg that V is described ..." | ||
№ 6 (2020) | АФОРИСТИКА ПИСЬМЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ ДРЕВНЕЙ АНГЛИИ: ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Мухин | ||
"... featuring proverbs and aphoristic sayings, some of which are subjected to phraseological analysis ..." | ||
№ 5 (2012) | ОБ ОЦЕНОЧНОЙ СЕМАНТИКЕ КОНЦЕПТОВ «ДРУГ» И «ВРАГ» В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПАРЕМИЯХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. И. Лызлов | ||
"... , objectified by the concepts "friend" and "enemy" expressed in Russian and English proverbs and sayings ..." | ||
№ 5 (2014) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДОВ РЕЛИГИОЗНОГО ТЕКСТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ КНИГИ ПРИТЧЕЙ СОЛОМОНОВЫХ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Анна Александровна Осипова | ||
"... The present paper contains the comparative analysis of the Book of Proverbs represented in two ..." | ||
№ 4 (2020) | ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ МО ЯНЯ В АСПЕКТЕ ТРЁХМЕРНОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ЭКОПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Цзин | ||
"... Aim of this paper is to study the methods of translating Chinese dialectisms, idioms, proverbs ..." | ||
№ 6 (2013) | ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ МУЖСКОЙ КАРТИНЫ МИРА В ПАРЕМИЯХ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКОВ (НА ПРИМЕРЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «СТАРОСТЬ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юлия Александровна Закирова | ||
№ 3 (2010) | Английские фразеологизмы-антропономинанты в системе средств объективации национально-культурных ценностей | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ольга Анатольевна Титова | ||
№ 1S (2025) | Паремии, характеризующие социальные отношения в межкультурной коммуникации носителей русского, английского и арабского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Ш. Храм | ||
"... of Arabic, English and Russian speakers based on selected proverbs characterizing social relations ..." | ||
№ 3 (2014) | ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ НАСЕКОМОГО В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА ПЧЕЛЫ / BEE) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Елизавета Сергеевна Ражева | ||
"... and a cultural sign. The analysis of phraseological units and proverbs reveals a number of coinciding ..." | ||
№ 4 (2018) | ОРНИТОЛОГИЧЕСКИЙ КОД РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ НА ПРИМЕРЕ СЛОВА «КУРИЦА» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лю Сини | ||
"... of linguistic metaphors, figurative comparisons, idioms, proverbs with the ornithonymic component “chicken ..." | ||
№ 2 (2017) | РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗНОГО КОМПОНЕНТА КОНЦЕПТА «TAX» / «НАЛОû ПАРЕМИОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ксения Александровна Улиско | ||
"... is based on the analysis of more than one hundred proverbs and sayings in English and Russian. The author ..." | ||
№ 2 (2020) | БОЛЬШЕ ЧЕМ УЧИТЕЛЬ: ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА УЧИТЕЛЬ В КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Н. Соломатина | ||
"... idioms, proverbs, sayings, that verbalize attitude towards the profession of a teacher in the Chinese ..." | ||
1 - 31 из 31 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)