Preview

Key Issues of Contemporary Linguistics

Advanced search

FORMS AND MARKERS OF RETICENCE IN FICTION

Abstract

The article analyzes reticence as a system of implicit phenomena aimed at intentional concealment of information. The author examines the basic functions, characteristics and ways of realization of reticence or omission in fiction. The described forms of reticence include semantic indeterminacy, semantic incompleteness and semantic ambiguity of the utterance. Various means of expression of reticence include grammatical and lexical ones. Language markers of reticence are considered as one of the most important classification criteria.

About the Author

K. . Aksenova
Moscow State Regional University
Russian Federation


References

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -2-е изд., стер. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 608 с.

2. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста. - М.: Флинта-Наука, 2007. - 592 с.

3. Виноградов В.В. Стиль Пушкина [Электронный ресурс] / Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» (ФЭБ): [Сайт]. - URL: http://feb-web.ru/feb/classics/crit-ics/vinogradov_v/vin/vin-001-.htm (дата обращения: 25.05.2014).

4. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. - М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. - 459 с.

5. Женетт Ж. Фигуры. В 2-х томах. - М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1 998. -944 с.

6. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. - 3-е изд., стер. - М.: Флинта, 2011. - 840 c.

7. Кухаренко В.А. Интерпретация текста: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.». -2-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1988. - 192 с.

8. Масленникова А.А. Скрытые смыслы и их лингвистическая интерпретация: автореф. дис.. д-ра филол. наук. -СПб., 1999. - 42 с.

9. Миролюбова Т.Г. Намеренные смысловые пропуски в рамках микро- и макроконтекста: автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 1986. - 17 с.

10. Сеничкина Е.П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке: дис. д-ра филол. наук. - М., 2003. - 472 с.

11. Сыщиков О.С. Имплицитность в деловом дискурсе: на материале текстов коммерческих писем: дис. канд. филол. наук. - Волгоград, 2000. - 206 с.

12. Чернов Г.В. Контекстно-свободная и контекстно-связанная импликативность и проблема переводимости // Текст и перевод. - М.: Наука, 1988. -С. 51-63.

13. Anderson Sh. The Other Woman [Электронный ресурс]. - URL: http://www. classicreader.com/book/2619/1/ (дата обращения: 25.05.2014).

14. Atwood M. Stone Mattress [Электронный ресурс]. - URL: http:// www.newyorker.com/fiction/ features/2011/12/19/111219fi_fiction_at-wood (дата обращения: 25.05.2014).

15. Bach K. Conversational Impliciture // Mind & Language. - 1994. - Vol. 9 (2). -P. 124-162.

16. Carver R. Collectors // Will you please be quiet, please? - London: Vintage U.K. Random House, 2009. - P. 76-81.

17. Cheever J. The Five-Forty-Eight [Электронный ресурс]. - URL: http://www. redwoods.edu/Instruct/JJohnston/Eng-lish1B/reading/literature/548.html (дата обращения: 25.05.2014).

18. Collier J. The Chaser [Электронный ресурс]. - URL: http://www.utdallas. edu/~aargyros/the_chaser.htm (дата обращения: 25.05.2014).

19. Grice P. Logic and conversation [Электронный ресурс]. - URL: http://www. ucl.ac.uk/ls/studypacks/Grice-Logic.pdf (дата обращения: 25.05.2014).

20. Homer B.D., Ramsay J.T. Making Implicit Explicit: the Role of Learning // Behavioral and Brain Sciences. - 1999. -Vol. 22 (5). - P. 770.

21. Prince G. Narrative As Theme: Studies in French Fiction. - Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 1992. - 161 p.


Review

Views: 133


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)