Preview

Key Issues of Contemporary Linguistics

Advanced search

TERMINOLOGY TRANSLATION ISSUES IN PROFESSOR L.L. NELYUBIN WORKS

https://doi.org/10.18384/2310-712X-2016-2-149-155

Abstract

The paper is a review of the main translation problems of the scientific, technical and military terms, described in the works of the outstanding scientist, the expert on translation science, applied linguistics, one of the founders of translation of the American military terminology in Russian professor L.L. Nelyubin. In the present paper the ways of translation of multicomponent terms, complexities of translation of different kinds of reductions, abbreviations, etc., studied in L.L. Nelyubin’s scientific heritage are considered in details.

About the Author

Ljubov’ Borisova
Moscow State Regional University
Russian Federation


References

1. Дормидонтов А.А., Нелюбин Л.Л., Васильченко Л.Л. Учебник военного перевода. Ан глийский язык. М.: Воениздат, 1972. 654 с.

2. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд. М.: Флинта-Наука, 2003. 318 с.

3. Нелюбин Л.Л., Дормидонтов А.А., Васильченко А.А. Учебник военного перевода. Ан глийский язык. Общий курс. М.: Воениздат, 1981. 444 с.

4. Нелюбин Л.Л. Перевод боевых документов армии США. М.: Воениздат, 1989. 269 с.


Review

Views: 97


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)