Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Эмфатические дискурсивные маркеры в оценке коммуникативно-релевантных особенностей английского менталитета (на материале романа Ф. Бэкона «Новая Атлантида»)

https://doi.org/10.18384/2949-5075-2024-4-40-52

Аннотация

Цель. Рассмотреть способы эмфазы посредством дискурсивных маркеров в английском художественном дискурсе XVII века. Оценить роль эмфатических дискурсивных маркеров в выражении национальной специфики, отражающей особенности национального менталитета в такой коммуникативно-релевантной черте, как сдержанность речи.
Процедура и методы. Описание специфики эмфатических дискурсивных маркеров, их частотности и вариативности в английской и русской версиях исследуемого романа осуществлено на основе методов лингвистического описания, контекстуального анализа, приёмов сравнения и количественных подсчётов. Рассмотрены особенности перевода эмфатических дискурсивных маркеров в результате сопоставительного анализа параллельных художественных текстов.
Результаты. Доказано функционирование дискурсивных маркеров как одного из элементов эмфатических средств. Рассмотрены особенности функциональной семантики эмфатических дискурсивных маркеров. Определена их генетическая связь с наречиями в большинстве случаев. Выявлены наиболее частотные модели перевода эмфатических дискурсивных маркеров. Проведена оценка уровня экспрессивности в английском и русском текстах романа по эмфатическим дискурсивным маркерам. Обоснована связь эмфатических дискурсивных маркеров с национально-культурной спецификой.
Теоретическая и/или практическая значимость заключается в раскрытии потенциала эмфатических дискурсивных маркеров как вспомогательных регулятивных средств, используемых для усиления выразительности речи, в изучении эмоциональной маркированности смыслового содержания высказывания.

Просмотров: 70


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)