Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

Лексико-семантические особенности «Воспоминаний о последней карлистской войне» М. Вайреды

https://doi.org/10.18384/2310-712X-2023-3-153-162

Аннотация

Цель. Анализ лексических особенностей произведения каталонского писателя Мариана Вайреды «Воспоминания о последней карлистской войне».
Процедура и методы. В работе применялся метод контекстного лексико-семантического анализа. В произведении выделены диалектизмы, испанизмы и социолектизмы. Значение и область распространения анализируемых лексических единиц уточнялись по «Большому словарю каталанского языка» и по «Каталанско-валенсийско-балеарскому диалектному словарю».
Результаты. В проанализированном тексте присутствуют лексемы, употребление которых характерно для родного для автора северокаталанского субдиалекта. Кроме того, в произведении фиксируются лексические единицы, отсутствующие в северокаталанском, но встречающиеся в других диатопических разновидностях языка. Диалектная лексика употребляется автором в стилистических целях. Анализируются встречающиеся в тексте испанизмы, которые делятся на выделенные курсивом иноязычные вкрапления и испанские интерференции в каталанском. Испанский язык используется М. Вайредой с целью создания речевого портрета отрицательных персонажей, а также для характеристики отдельных концептов, которые представляются автору чуждыми для Каталонии и её культуры. Рассматриваются присутствующие в тексте лексические единицы, относящиеся к социолекту каталонских карлистов. Отмечаются некоторые особенности политического дискурса карлистов.
Теоретическая и/или практическая значимость. Проведённое исследование является продолжением ряда публикаций, посвящённых творчеству М. Вайреды и первой работой, в которой комплексно анализируются лексические особенности «Воспоминаний о последней карлистской войне». Статья может служить отправной точкой для дальнейших исследований, посвящённых истории каталанского языка и языка испанского карлизма.

Об авторе

А. А. Терещук
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Россия

Терещук Андрей Андреевич – Philosophiæ Doctor, доцент кафедры романской филологии Института иностранных языков

191186, г. Санкт-Петербург, набережная реки Мойки, д. 48



Список литературы

1. Айусо Торрес М. Карлизм и испанская политическая традиция: вчера и сегодня // Антиномии. 2019. Т.19. № 3. С.59–83. DOI: 10.24411/2686-7206-2019-00003.

2. Баканова А.В. “Seny i rauxa” как отражение каталанского национального характера // Древняя и Новая Романия. 2019. № 23. С.261–276.

3. Евдокимова А.А., Гринина Е.А. Региональные языки Испании: нормализация, нормативизация, кодификация // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2018. № 2 (791). С.77–88.

4. Епифанцева Н.Г. Реалии и их место в языковой картине мира // Эволюция романских языков: от языка народности к языку нации: материалы международной научной конференции. М.: ИИУ МГОУ, 2018. С.188–193.

5. Карпова Ю.А. Процесс нормализации и унификации каталонского литературного языка в XIII–XV вв.// Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи: Тезисы конференции. М.: МГУ имени М.В.Ломоносова, 2010. С.15–20.

6. Кузина Н.А. Зарождение и формирование национальных символов Каталонии в рамках Ренашенсы и их визуальная репрезентация в XIX в.// Концепт: философия, религия, культура. 2021. Т.5. № 4 (20). С.114–130. DOI: 10.24833/2541-8831-2021-4-20-114-130.

7. Лукина А.Е. Факторы эволюции французского языка (диасистемный подход) // Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г.Гака: сборник статей по итогам VI международной конференции. М.: Издательство "Спутник+", 2021. С.294–297.

8. Макдэвид Р.И. Диалектные и социальные различия в городском обществе // Новое в лингвистике. Вып.VII. Социолингвистика. М.: Прогресс, 1975. С.363–381.

9. Терещук А.А. Лексические испанизмы в каталанском языке начала ХХ века // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2017. Т.17. № 3. С.130–138. DOI: 10.15688/jvolsu2.2018.3.13.

10. Уржумцева А.О. О лексических заимствованиях из каталанского, галисийского и баскского языков в испанской политической речи // Вестник российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2009. № 2. C.85–90.

11. Bardera D. El món de Marià Vayreda: una anàlisi crítica // Anuari Verdaguer. 2014. Núm.22. P.9–24.

12. Busquets i Grabulosa L. Marian Vayreda i la seva obra literària // Annals del Patronat d’Estudis Històrics d’Olot i Comarca. 2005. Núm.15. P.77–90.

13. Canal J. Marian Vayreda, entre el carlisme i el catalanisme // Revista de Girona. 2004. Núm.225. P.41–46.

14. Galwey E. El que he vist a Can Parés en els darrers quaranta anys. Memòries d´Enric Galwey. Barcelona: Publicació del Cinquantenari de la Sala Parés, 1934. 78 p.

15. Illas E. Marià Vayreda: el carlismo reciclado y el inconsciente catalán // Res Publica: revista de filosofía política. 2004. Núm.13-14. P.87–96.

16. Maymó O. El simbolisme de la muntanya en el llenguatge de Records de la darrera carlinada, de Marian Vayreda // Anuari Verdaguer. 2020. Núm.28. P.69–98.

17. Pagès V. Records de la darrera carlinada, de Marià Vayreda // Revista de Girona. 2009. Núm.256. P.48–51.

18. Polo Blanco J. Los glóbulos del Volksgeist. Romanticismo y racismo en la génesis ideológica del catalanismo // Aportes. 2022. Vol.37. Núm.109 (2). P.173–211.

19. Selles N. Marian Vayreda: Idealització i conflicte davant d’una realitat canviant // Revista de Girona. 2003. Núm.220. P.30–35.


Дополнительные файлы

Рецензия

Просмотров: 147


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)