Preview

Вопросы современной лингвистики

Расширенный поиск

О некоторых аспектах перевода метафорических единиц концептуального поля «мироздание»

Аннотация

В статье рассматриваются воп-
росы перевода художественного текста, и в час-
тности способности переводчиков адекватно и
эквивалентно переводить метафорические еди-
ницы. Автор дает развернутый сравнительно-со-
поставительный анализ их перевода на примерах
метафорических единиц, относящихся к концеп-
туальному полю «Мироздание», из произведений
Дж. Стейнбека

Об авторе

Елена Владимировна Приказчикова
Московский областной педагогический колледж (г. Серпухов)
Россия


Список литературы

1. Дэйнан Э. Метафоры: Справочник по английскому языку / Эллис Дейнан; Пер. с англ. С.Г. Томахина. - М.: ООО «Издательство Астрель» ООО «Издательство АСТ », 2003. - 251 с.

2. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - М.: Едиториал УРСС , 2004. - 256 с.

3. Нелюбин Л.Л., Бухтиярова С.А., Гаркуша Л.Г., Филиппова И.Н. Сравнительная типология английского и русского языков. - М.: Изд-во МГОУ , 2004. - 204 с.

4. Нелюбин Л.Л. Лингвостилистика современного английского языка. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 128 с.

5. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 318 с.

6. Семенова Н.В. Когнитивный аспект представления подтекстовой информации в переводе. Автореферат дис. канд. филол. наук. − Уфа, 2000. - 26 с.


Рецензия

Просмотров: 76


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5059 (Print)
ISSN 2949-5075 (Online)