<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-784</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>COMPARATIVE, HISTORICAL AND TYPOLOGICAL LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРЕДМЕТНО-ЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ БАНКОВСКИХ ТЕРМИНОВ РОССИИ И ВЕЛИКОБРИТАНИИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SUBJECT-LOGICAL CLASSIFICATION OF THE BANKING TERMS OF RUSSIA AND GREAT BRITAIN</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Жарова</surname><given-names>Анна Валерьевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zharova</surname><given-names>A. .</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">zhanna495@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный областной университет<country>Россия</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2014</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>6</issue><fpage>92</fpage><lpage>98</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Жарова А.В., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Жарова А.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zharova A...</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/784">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/784</self-uri><abstract><p>Статья посвящена изучению структурно-типологических связей терминированной банковской лексики России и Великобритании. В ходе анализа корпуса терминов мы учитываем, с одной стороны, наличие словесного инвентаря, с другой - возможность организации лексических единиц. Настоящий подход позволяет выделить основные классы терминоединиц с учетом исторических, национальных и культурных особенностей России и Великобритании, общего уровня развития экономики, способов регулирования денежного обращения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the structural-typological study of banking terms of Russia and Great Britain. Analyzing the terminological corpus we take into account, on the one hand, the existence of verbal units, on the other hand, the possibility to organize them. This approach allows us to identify the main classes of terms in accordance with the historical, national and cultural peculiarities of Russia and Great Britain, the level of economic development, methods of regulating currency in circulation.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>структурно-типологическое исследование</kwd><kwd>классификация</kwd><kwd>термин</kwd><kwd>терминологическая деятельность</kwd><kwd>банковская сфера</kwd><kwd>structural-typological study</kwd><kwd>classification</kwd><kwd>term</kwd><kwd>terminological activity</kwd><kwd>banking sphere</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 304 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 304 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деньги. Кредит. Банки: учебник / Ю.В. Базулин и др.; отв. ред. В.В. Иванов, Б.И. Соколов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Проспект, 2006. - 848 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Деньги. Кредит. Банки: учебник / Ю.В. Базулин и др.; отв. ред. В.В. Иванов, Б.И. Соколов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Проспект, 2006. - 848 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деньги. Кредит. Банки: учебник для вузов / под ред. проф. Е.Ф. Жукова. - М.: Банки и биржи, ЮНИТИ, 1999. - 622 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Деньги. Кредит. Банки: учебник для вузов / под ред. проф. Е.Ф. Жукова. - М.: Банки и биржи, ЮНИТИ, 1999. - 622 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Деньги, кредит, банки: учебник; под ред. О.И. Лаврушина. - 2-е изд., пере-раб. и доп. - М.: Финансы и статистика, 2000. - 464 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Деньги, кредит, банки: учебник; под ред. О.И. Лаврушина. - 2-е изд., пере-раб. и доп. - М.: Финансы и статистика, 2000. - 464 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жирова И.Г. О проблеме перевода экс-тралингвистических компонентов с русского языка на английский // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2013. - № 5. - С. 60-66.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Жирова И.Г. О проблеме перевода экс-тралингвистических компонентов с русского языка на английский // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2013. - № 5. - С. 60-66.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сорокина Э.А. Когнитивные аспекты лексического проектирования (к основам когнитивного терминоведения). -М.: Изд-во МГОУ 2007. - 234 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сорокина Э.А. Когнитивные аспекты лексического проектирования (к основам когнитивного терминоведения). -М.: Изд-во МГОУ 2007. - 234 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Факов В.Я. Большой финансовый словарь. Англо-русский словарь: в 2 т. -М.: Международные отношения, 2011. - 1456 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Факов В.Я. Большой финансовый словарь. Англо-русский словарь: в 2 т. -М.: Международные отношения, 2011. - 1456 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федоров Б.Г. Новый англо-русский банковский и инвестиционный энциклопедический словарь: в 2 т. - СПб.: Лимбус Пресс, 2011. - 1744 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Федоров Б.Г. Новый англо-русский банковский и инвестиционный энциклопедический словарь: в 2 т. - СПб.: Лимбус Пресс, 2011. - 1744 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Law J., Smullen J. Oxford Dictionary of Finance and Banking. - 4th Edition. - Oxford University Press, 2008. - 471 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Law J., Smullen J. Oxford Dictionary of Finance and Banking. - 4th Edition. - Oxford University Press, 2008. - 471 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
