<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2019-1-47-56</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-7</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РАЗДЕЛ II. ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ТРОФОНИМЫ И ИХ ФУНКЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙАНГЛИЙСКОЙ СКАЗКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СКАЗКИ С. МИЛЛИГАНА)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>TROPHONYMS AND THEIR FUNCTIONS IN MODERNENGLISH LITERARY FAIRY TALE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Капкова</surname><given-names>С. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kapkova</surname><given-names>S. Yu.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">kapk@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Воронежский государственный педагогический университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Voronezh State Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>47</fpage><lpage>56</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Капкова С.Ю., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Капкова С.Ю.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kapkova S.Y.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/7">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/7</self-uri><abstract><p>Данная статья посвящена выявлению трофонимов в сказке С. Миллигана для детей и описанию их функций. Автором проведён дескриптивный анализ иллюстративного материала (названия блюд в меню) с элементами лексико-семантического и лингвостилистического анализа, использованы метод наблюдения и метод количественных подсчётов, также уточняется термин «трофоним». В ходе исследования было установлено, что использование трофонимов, встречающихся в эксцентрической сказке для детей С. Миллигана, отражает его индивидуальный авторский стиль. Трофонимы служат средством достижения комического и эксцентрического эффектов в анализируемом произведении. Доказано, что в современной детской английской литературной сказке трофонимы используются для придания ей национального колорита. Статья адресована лингвистам, занимающимся исследованием гастрономического и глюттонического дискурсов, также она будет интересна исследователям комического и эксцентрического и детской английской литературной сказки.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents the identification of trophonyms in S. Milligan's fairy tale for children and the description of their functions. The author gives a descriptive analysis of the material (names of dishes) and specifies the term “trophonym”. In the course of the study it was found out that trophonyms used in S. Milligan’s eccentric fairy tale for children reflect his individual style. Trophonyms are the means of achieving the comic and eccentric effect in the work analyzed. It is proved that in a modern children's English literary fairy tale trophonyms are used for giving it a national character. The description of national dishes (trophonyms) in fabulous menu are given and the functions of trophonyms in the text of a modern literary English of tale are defined. The article is addressed to linguists who study gastronomic and gluttonic discourse, it might also be interesting to researchers of comic and eccentric and English children's literary tales.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>гастрономический дискурс</kwd><kwd>глюттонический дискурс</kwd><kwd>трофоним</kwd><kwd>современная детская английская литература</kwd><kwd>литературная сказка</kwd><kwd>индивидуальный авторский стиль</kwd><kwd>С. Миллиган</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Градалева Е. А. Реализация культурно значимых образов в ономастическом пространстве английского языка // Universum: Филология и искусствоведение: электронный научный журнал. 2015. № 5 (18). URL: http://7universum.com/pdf/philology/5(18)/Gradaleva.pdf (дата обращения: 17.11.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Градалева Е. А. Реализация культурно значимых образов в ономастическом пространстве английского языка // Universum: Филология и искусствоведение: электронный научный журнал. 2015. № 5 (18). URL: http://7universum.com/pdf/philology/5(18)/Gradaleva.pdf (дата обращения: 17.11.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Земскова А. Ю. Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса: дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2009. 338 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Земскова А. Ю. Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса: дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2009. 338 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капкан М. В. Феномен гастрономической культуры: дис. … канд. культурологии. Екатеринбург, 2010. 173 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Капкан М. В. Феномен гастрономической культуры: дис. … канд. культурологии. Екатеринбург, 2010. 173 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капкова С. Ю. Лингвостилистические средства выражения комического и эксцентрического в языке современной детской английской литературы и специфика их перевода на русский язык (на материале произведений С. Миллигана и Дж. К. Роулинг): дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2005. 167 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Капкова С. Ю. Лингвостилистические средства выражения комического и эксцентрического в языке современной детской английской литературы и специфика их перевода на русский язык (на материале произведений С. Миллигана и Дж. К. Роулинг): дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2005. 167 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капкова С. Ю. Гастрономические реалии в художественном тексте для детей (на материале цикла романов о Гарри Поттере Дж. К. Роулинг) // Современные лингвистические и методико-дидактические исследования: научный журнал. 2018. № 3 (39). С. 150-160.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Капкова С. Ю. Гастрономические реалии в художественном тексте для детей (на материале цикла романов о Гарри Поттере Дж. К. Роулинг) // Современные лингвистические и методико-дидактические исследования: научный журнал. 2018. № 3 (39). С. 150-160.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капелюшник Е. В. Кулинарный код культуры в семантике образных средств языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. Томск, 2012. 21 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Капелюшник Е. В. Кулинарный код культуры в семантике образных средств языка: автореф. дис. … канд. филол. наук. Томск, 2012. 21 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирсанова Е. М. Кулинаронимы в художественной литературе и переводе // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. 2007. № 9. С. 81-87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кирсанова Е. М. Кулинаронимы в художественной литературе и переводе // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. 2007. № 9. С. 81-87.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирсанова Е. М. Прагматика единиц семантического поля «ПИЩА»: системный и функциональный аспекты (на материале английского и русского языков): дис. … канд. филол. наук. М., 2009. 294 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кирсанова Е. М. Прагматика единиц семантического поля «ПИЩА»: системный и функциональный аспекты (на материале английского и русского языков): дис. … канд. филол. наук. М., 2009. 294 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козько Н. А. Концептосфера «спиртные напитки» в национальной языковой картине мира: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2006. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Козько Н. А. Концептосфера «спиртные напитки» в национальной языковой картине мира: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2006. 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Комолова З. П. Семантическая мотивированность прагматонимов (на материале товарных знаков СССР и США) // Проблемы семантики / под. ред. В. М. Солнцева. М.: Наука, 1994. С. 333-339.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Комолова З. П. Семантическая мотивированность прагматонимов (на материале товарных знаков СССР и США) // Проблемы семантики / под. ред. В. М. Солнцева. М.: Наука, 1994. С. 333-339.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонова А. И. Лингвокультурологическая специфика кулинаронимов: дис.. канд. филол. наук. Тверь, 2003. 214 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Леонова А. И. Лингвокультурологическая специфика кулинаронимов: дис.. канд. филол. наук. Тверь, 2003. 214 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Миронова И. К. Концептосфера «Еда» в русском национальном сознании: базовые когнитивно-пропозициональные структуры и их лексические репрезентации: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Миронова И. К. Концептосфера «Еда» в русском национальном сознании: базовые когнитивно-пропозициональные структуры и их лексические репрезентации: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. 280 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Олянич А. В. Гастрономический дискурс в системе массовой коммуникации (семантико-семиотические характеристики) // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХI веков: Человек и его дискурс. М.: Азбуковник, 2003. С. 150-184.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Олянич А. В. Гастрономический дискурс в системе массовой коммуникации (семантико-семиотические характеристики) // Массовая культура на рубеже ХХ-ХХI веков: Человек и его дискурс. М.: Азбуковник, 2003. С. 150-184.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пахомова И. В. Метафорическое представление концепта еда/пища в английской языковой картине мира новоанглийского периода: дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003. 163 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пахомова И. В. Метафорическое представление концепта еда/пища в английской языковой картине мира новоанглийского периода: дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003. 163 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Старикова Г. Н., Хоанг Т. Х. Ч. Трофонимы (ресторонимы) как особый тип эргонимов (на материале имен заведений общественного питания Москвы) // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2017. № 47. С. 72-87.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Старикова Г. Н., Хоанг Т. Х. Ч. Трофонимы (ресторонимы) как особый тип эргонимов (на материале имен заведений общественного питания Москвы) // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2017. № 47. С. 72-87.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ундрицова М. В. Глюттонический дискурс: лингвокультурологические, когнитивно-прагматические и переводческие аспекты (на материале русского, английского, французского и греческого языков): дис. … канд. филол. наук. М., 2015. 290 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ундрицова М. В. Глюттонический дискурс: лингвокультурологические, когнитивно-прагматические и переводческие аспекты (на материале русского, английского, французского и греческого языков): дис. … канд. филол. наук. М., 2015. 290 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
