<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-692</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РОМАНО-ГЕРМАНСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЭЛЕМЕНТОВ СИНТАКСИЧЕСКОГО УРОВНЯ В ПРОИЗВЕДЕНИИ Л. ФЕЙХТВАНГЕРА “JUD SÜSS”</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ETHNOLINGUAL PECULIARITIES OF SYNTACTIC ELEMENTS FUNCTIONING IN THE NOVEL “JUD SÜSS” BY L. FEUCHTWANGER</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Медведев</surname><given-names>Владимир Борисович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Medvedev</surname><given-names>V. .</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">medvedev-mail@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный областной университет ; Московский государственный университет путей сообщения (МИИТ)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow State Transport University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2014</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>134</fpage><lpage>141</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Медведев В.Б., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Медведев В.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Medvedev V...</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/692">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/692</self-uri><abstract><p>Статья посвящена изучению особенностей взаимодействия единиц синтаксического уровня немецкого языка и языка идиш в романе Л. Фейхтвангера “Jud Süss”. Ввиду принадлежности автора двум языковым культурам его творческий язык вобрал в себя опосредованно через идиш элементы нескольких языковых стихий: древнееврейского и славянских языков. В результате элементы синтаксического уровня оригинального текста подверглись функциональным изменениям. Итогом данной работы является подтверждение существования детерминирующего влияния этнического языка на язык творчества Л. Фейхтвангера, проявившее себя в построении структур простого и сложного предложений.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the study of peculiarities in the syntactic interaction of German and Yiddish in the novel “Jew Süss”, written by L. Feuchtwanger. Because of the belonging L.Feuchtwanger's to two lingual cultures his creative language includes (through Yiddish) elements of several lingual spheres: Hebrew and Slavic languages. As a result, the elements of syntactic level in the original text underwent functional changes. The given work gives a confirmation of determinative influences of ethnic language on L. Feuchtwanger’s language revealed in structuring simple and complex sentences.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>синтаксис</kwd><kwd>двуязычие</kwd><kwd>детерминация</kwd><kwd>этнический язык</kwd><kwd>порядок слов</kwd><kwd>темпоральные формы</kwd><kwd>syntax</kwd><kwd>bilingualism</kwd><kwd>determination</kwd><kwd>ethnic language</kwd><kwd>word-order</kwd><kwd>temporal forms</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голев Н.Д. Деривация и мотивация как формы оязыковленной детерминации: инварианты и варианты // Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка: коллективная монография / под ред. Н.Д. Голева. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1998. - C. 65-84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Голев Н.Д. Деривация и мотивация как формы оязыковленной детерминации: инварианты и варианты // Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка: коллективная монография / под ред. Н.Д. Голева. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1998. - C. 65-84.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калинина Е.Э. Формирование синтаксической нормы (структурный и социолингвистический аспекты): автореф. дис.. канд. филол. наук. - Ижевск, 2006. - 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Калинина Е.Э. Формирование синтаксической нормы (структурный и социолингвистический аспекты): автореф. дис.. канд. филол. наук. - Ижевск, 2006. - 24 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернин В.Ю., Хакина Е.И. Языки мира. Идиш язык. - М.: Academia, 2000. - С. 150-169.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Чернин В.Ю., Хакина Е.И. Языки мира. Идиш язык. - М.: Academia, 2000. - С. 150-169.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Aptroot M., Gruschka R. Jiddisch: Geschichte und Kultur einer Weltsparche. - München: C.H. Beck Vlg., 2010. - 187 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aptroot M., Gruschka R. Jiddisch: Geschichte und Kultur einer Weltsparche. - München: C.H. Beck Vlg., 2010. - 187 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Feuchtwanger L. Jud Süss. Roman. - Berlin und Weimar: Aufbau Vlg., 1991. - 474 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Feuchtwanger L. Jud Süss. Roman. - Berlin und Weimar: Aufbau Vlg., 1991. - 474 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für Ausländerunterricht. -Leipzig: VEB Vlg Enzyklopädie, 1986. - 720 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für Ausländerunterricht. -Leipzig: VEB Vlg Enzyklopädie, 1986. - 720 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1968. - 518 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1968. - 518 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lockwood W.B. Lehrbuch der modernen jiddischen Sprache: mit ausgewählten Lesestücken. - Hamburg: Buske, 1995. -250 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lockwood W.B. Lehrbuch der modernen jiddischen Sprache: mit ausgewählten Lesestücken. - Hamburg: Buske, 1995. -250 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lötzsch R. Jiddisches Wörterbuch. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1990. - 200 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lötzsch R. Jiddisches Wörterbuch. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1990. - 200 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schallert O. Wortstellungstypologie des Jiddischen im Spannungsfeld zwischen den germanischen und den slawischen Sprachen. Philipps-Universität Marburg, Institut für germanistische Sprachwissenschaft. 41 S. [Электронный ресурс]. - URL: oliver.schallert@staff.uni-marburg.de (дата обращения: 24.11.11).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schallert O. Wortstellungstypologie des Jiddischen im Spannungsfeld zwischen den germanischen und den slawischen Sprachen. Philipps-Universität Marburg, Institut für germanistische Sprachwissenschaft. 41 S. [Электронный ресурс]. - URL: oliver.schallert@staff.uni-marburg.de (дата обращения: 24.11.11).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Weissberg J. Jiddisch. Eine Einführung // Germanistische Lehrbuchsammlung. Abteilung 1: Sprache. - Bern, 1988. - Bd. 27. - 290 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Weissberg J. Jiddisch. Eine Einführung // Germanistische Lehrbuchsammlung. Abteilung 1: Sprache. - Bern, 1988. - Bd. 27. - 290 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">W ösrterbuch und Leitfaden der deutschen Rechtschreibung. 16. Aufl. / Hrg. Prof. Klien H. - Leipzig: VEB Bibliograph. Institut, 1972. - 704 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">W ösrterbuch und Leitfaden der deutschen Rechtschreibung. 16. Aufl. / Hrg. Prof. Klien H. - Leipzig: VEB Bibliograph. Institut, 1972. - 704 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
