<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2018-5-108-116</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-405</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РАЗДЕЛ III. СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SECTION III. COMPARATIVE LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ФРАНЦУЗСКИХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДЕТСКОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ АНИМАЦИИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PRAGMATIC POTENTIAL OF FRENCH INCLUSIONS IN CHILDREN’S ENGLISH ANIMATED MOVIE</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лукьянова</surname><given-names>Валентина Сергеевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lukyanova</surname><given-names>Valentina S.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">vlukyan0203@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Москавец</surname><given-names>Марина Николаевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Moskavets</surname><given-names>Marina N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">moskavets@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации (Одинцовский филиал)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs Russian Federation (Odintsovo Branch)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>108</fpage><lpage>116</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Лукьянова В.С., Москавец М.Н., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Лукьянова В.С., Москавец М.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Lukyanova V.S., Moskavets M.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/405">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/405</self-uri><abstract><p>В статье анализируется прагматическая роль французских лексических вкраплений и определяется их статус в англоязычной детской анимации. Проведена классификация семантико-прагматических типов французских лексических элементов в англоязычной детской анимации. Авторами предпринимается попытка выявить воздействующий потенциал каждого типа при помощи лингвокультурологического анализа. Кроме того, прагматическая роль французских вкраплений раскрывается при выявлении особенностей реализации их прагматических функций в формирующейся когнитивной сфере юного зрителя.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents the study of the pragmatic role of French lexical inclusions in English children’s animated movies. The research is focused on the outline of the main semantic types of French lexical inclusions, classification of pragma-semantic types of French lexical elements in English children’s animated movies is suggested. Linguocultural analysis is given as an attempt to define the effectiveness of the potential of each type of inclusions. Pragmatic role is revealed through the description of the specific implementation of pragmatic functions of French inclusions in application to developing cognitive processes of the young audience.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>французские культурные элементы</kwd><kwd>лексические вкрапления</kwd><kwd>детский англоязычный анимационный фильм</kwd><kwd>прагматический потенциал</kwd><kwd>лингвокультурологический подход</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Епифанцева Н.Г., Куракина С.Н. Государственная языковая политика Франции как фактор развития и усиления роли французского языка в мире // Вестник Московского государственного областного университета (электронный журнал). 2016. № 2. URL: www.evestnik-mgou.ru (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Епифанцева Н.Г., Куракина С.Н. Государственная языковая политика Франции как фактор развития и усиления роли французского языка в мире // Вестник Московского государственного областного университета (электронный журнал). 2016. № 2. URL: www.evestnik-mgou.ru (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кабакчи В.В. Функциональный дуализм языка и языковая конвергенция (опыт моделирования языковой картины земной цивилизации) // Когнитивная лингвистика: ментальные основы и языковая реализация: сборник статей к юбилею профессора Н.А. Кобриной. Ч. 2. Текст и перевод в когнитивном аспекте. СПб.: Тригон, 2005. С. 164-175.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кабакчи В.В. Функциональный дуализм языка и языковая конвергенция (опыт моделирования языковой картины земной цивилизации) // Когнитивная лингвистика: ментальные основы и языковая реализация: сборник статей к юбилею профессора Н.А. Кобриной. Ч. 2. Текст и перевод в когнитивном аспекте. СПб.: Тригон, 2005. С. 164-175.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Китанина Э.А. Прагматика иноязычного слова в русском языке: автореф. дис. … докт. филол. наук. Краснодар, 2005. 40 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Китанина Э.А. Прагматика иноязычного слова в русском языке: автореф. дис. … докт. филол. наук. Краснодар, 2005. 40 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лукьянова В.С. Коммуникативные неудачи в комедии абсурда: на материале сопоставительного анализа английского и русского языков: дис. … канд. филол. наук. М., 2002. 164 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лукьянова В.С. Коммуникативные неудачи в комедии абсурда: на материале сопоставительного анализа английского и русского языков: дис. … канд. филол. наук. М., 2002. 164 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лукьянова В.С., Гайдуль М.В. Проблема передачи комического эффекта в детском анимационном фильме // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2018. № 3. С. 130-142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лукьянова В.С., Гайдуль М.В. Проблема передачи комического эффекта в детском анимационном фильме // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2018. № 3. С. 130-142.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Манина С.И. Иноязычные вкрапления в аспекте прагматики // Культурная жизнь Юга России. 2008. № 2. С. 141-143.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Манина С.И. Иноязычные вкрапления в аспекте прагматики // Культурная жизнь Юга России. 2008. № 2. С. 141-143.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Aladdin // Watchenga.tv. URL: https://watcheng.com/en/movie/aladdin (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aladdin // Watchenga.tv. URL: https://watcheng.com/en/movie/aladdin (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Beauty and the Beast [Электронный ресурс] // GoWatchFreeMovies: [сайт]. URL: http://www.gowatchfreemovies.to/watch-609-Beauty-and-the-Beast-movie-online-free-putlocker.html (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Beauty and the Beast [Электронный ресурс] // GoWatchFreeMovies: [сайт]. URL: http://www.gowatchfreemovies.to/watch-609-Beauty-and-the-Beast-movie-online-free-putlocker.html (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cinderella // Online Movies. URL: https://onmovies.to/film/SM/Cinderella-(1950)?ep=504675 (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cinderella // Online Movies. URL: https://onmovies.to/film/SM/Cinderella-(1950)?ep=504675 (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Monster in Paris [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/comedies/3292-monstr-v-parizhe-monster-in-paris-2011-hd-720-ru-eng.html?lang_video=eng (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Monster in Paris [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/comedies/3292-monstr-v-parizhe-monster-in-paris-2011-hd-720-ru-eng.html?lang_video=eng (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ratatouille // LeLang.ru. URL: http://lelang.ru/english/anglijskij-dlya-detej/multfilmy-na-anglijskom-yazyke/ratatuj-na-anglijskom-s-subtitrami (дата обращения: 05.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ratatouille // LeLang.ru. URL: http://lelang.ru/english/anglijskij-dlya-detej/multfilmy-na-anglijskom-yazyke/ratatuj-na-anglijskom-s-subtitrami (дата обращения: 05.05.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Rio // Watchenga.tv. URL: https://watcheng.com/en/movie/rio (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rio // Watchenga.tv. URL: https://watcheng.com/en/movie/rio (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shrek [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/comedies/172-shrek-shrek-2001-hd-720-ru-eng.html (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shrek [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/comedies/172-shrek-shrek-2001-hd-720-ru-eng.html (дата обращения: 15.07.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Aristocats // EzLive.tv. URL: http://ezlive.tv/watch/5OGgD9dR-the-aristocats.html (дата обращения: 10.05.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Aristocats // EzLive.tv. URL: http://ezlive.tv/watch/5OGgD9dR-the-aristocats.html (дата обращения: 10.05.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Hunchback of Notre Dame [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/dramas/410-gorbun-iz-notr-dama-the-hunchback-of-notre-dame-1996-hd-720-ru-eng.html (дата обращения: 05.05.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Hunchback of Notre Dame [Электронный ресурс] // English-Films: [сайт]. URL: https://english-films.com/dramas/410-gorbun-iz-notr-dama-the-hunchback-of-notre-dame-1996-hd-720-ru-eng.html (дата обращения: 05.05.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Little Mermaid // Filmatika.ru. URL: http://filmatika.ru/english_cartoons/the-little-mermaid (дата обращения: 05.06.2018).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Little Mermaid // Filmatika.ru. URL: http://filmatika.ru/english_cartoons/the-little-mermaid (дата обращения: 05.06.2018).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тangled // OnlineFree. URL: https://onlinefree.me/watch/tangled/cHd2 (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Тangled // OnlineFree. URL: https://onlinefree.me/watch/tangled/cHd2 (дата обращения: 10.10.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
