<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2018-2-134-143</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-352</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>СООТНОШЕНИЕ «ПРАВИЛО - ПРИМЕР» ПРИ ОПИСАНИИ МЕСТОИМЕНИЙ ВО ФРАНЦУЗСКИХ ГРАММАТИКАХ XVI В</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>THE CORRELATION “RULE-EXAMPLE” IN DESCRIBING THE PRONOUNSIN FRENCH GRAMMARS OF THE ХVI CENTURY</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Хаза</surname><given-names>Мухаммед Абдо</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Haza</surname><given-names>Muhammed Abdo</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">pumpy1212@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Белгородский государственный национальный исследовательский университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Belgorod State National Research University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>134</fpage><lpage>143</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Хаза М.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Хаза М.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Haza M.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/352">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/352</self-uri><abstract><p>В статье анализируются тексты ранних французских грамматик с точки зрения соотношения в них между правилом и примером. С опорой на историко-лингвистический метод исследуется та часть грамматик, которая посвящена описанию класса местоимений. Показаны значительные расхождения при описании данной части речи в текстах разнотипных грамматик. В ходе анализа выявлено, что при описании класса местоимений во французских грамматиках XVI в. прослеживается диспропорция в соотношении «правило - пример» в пользу примера.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents analysis of early French grammars with regard to the correlation between the rule and the example. The study is focused on grammar of the pronouns. With the help of the historical-linguistic method the significant differences in describing this part of speech in the grammars of different types are considered. The disproportion in the correlation “rule-example” in favour of the example in describing the pronouns in the French grammars of the XVI c. is revealed.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>французские грамматики XVI в</kwd><kwd>части речи</kwd><kwd>местоимение</kwd><kwd>грамматические категории</kwd><kwd>правило</kwd><kwd>пример</kwd><kwd>экземплификация</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бокадорова Н.Ю. Первые опыты грамматических описаний французского языка в контексте культурной традиции XIV-начала XVI вв. // Литературный язык и культурная традиция. М.: Стела, 1994. С. 98-117.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бокадорова Н.Ю. Первые опыты грамматических описаний французского языка в контексте культурной традиции XIV-начала XVI вв. // Литературный язык и культурная традиция. М.: Стела, 1994. С. 98-117.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Власов С.В. Эволюция нормы французского синтаксиса (на материале письменно-литературного языка XVI в.): автореф. дис. … канд. филол. наук. Л., 1986. 18 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Власов С.В. Эволюция нормы французского синтаксиса (на материале письменно-литературного языка XVI в.): автореф. дис. … канд. филол. наук. Л., 1986. 18 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуковская З.В. Из истории лингвистических воззрений эпохи Возрождения: Теория языка у «Плеяды». Л.: Ленинградский государственный университет, 1940. 128 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гуковская З.В. Из истории лингвистических воззрений эпохи Возрождения: Теория языка у «Плеяды». Л.: Ленинградский государственный университет, 1940. 128 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Катагощина Н.А., Васильева Н.М. Очерк истории французского языка. М.: Диана, 1997. 421 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Катагощина Н.А., Васильева Н.М. Очерк истории французского языка. М.: Диана, 1997. 421 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кистерева М.Э. Западноевропейские грамматики XV-XVI вв. Роль грамматического примера в становлении новой науки о языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2010. 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кистерева М.Э. Западноевропейские грамматики XV-XVI вв. Роль грамматического примера в становлении новой науки о языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2010. 23 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Михайлова Е.Н., Колтунова С.В. Специфика экземплификации в описании категории падежа (на материале испанских грамматик XVI-XVII вв.) // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. Филология. 2012. Т. 1. № 3. С. 120-129.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Михайлова Е.Н., Колтунова С.В. Специфика экземплификации в описании категории падежа (на материале испанских грамматик XVI-XVII вв.) // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. Филология. 2012. Т. 1. № 3. С. 120-129.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Михайлова Е.Н. Практика ранних описаний французского языка в контексте ренессансной культуры // Studia linguistica XVII: сборник статей, посвящённых юбилею проф. И.В. Арнольд. СПб., 2008. С. 171-178.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Михайлова Е.Н. Практика ранних описаний французского языка в контексте ренессансной культуры // Studia linguistica XVII: сборник статей, посвящённых юбилею проф. И.В. Арнольд. СПб., 2008. С. 171-178.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ольховиков Б.А. Теория языка и вид грамматического описания в истории языкознания. М.: Наука, 1985. 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ольховиков Б.А. Теория языка и вид грамматического описания в истории языкознания. М.: Наука, 1985. 280 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скрелина Л.М., Становая Л.А. История французского языка. М.: Высшая школа, 2005. 463 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Скрелина Л.М., Становая Л.А. История французского языка. М.: Высшая школа, 2005. 463 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова Л.Г. Итальянская лингвистическая мысль XIV-XVI вв. (от Данте до позднего Возрождения). СПб.: Издательство Русской христианской гуманитарной академии, 2000. 504 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанова Л.Г. Итальянская лингвистическая мысль XIV-XVI вв. (от Данте до позднего Возрождения). СПб.: Издательство Русской христианской гуманитарной академии, 2000. 504 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ayres-Bennett W., Colombat B. L’extension du Grand Corpus des grammaires françaises, des remarques et des traités sur la langue : questions théoriques et méthodologiques // Histoire Épistémologie Langage. 2016. № 38/2. Р. 55-71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ayres-Bennett W., Colombat B. L’extension du Grand Corpus des grammaires françaises, des remarques et des traités sur la langue : questions théoriques et méthodologiques // Histoire Épistémologie Langage. 2016. № 38/2. Р. 55-71.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Auroux S., dir. Histoire des idées linguistiques. T. 2. Le développement de la grammaire européenne. Liège, Mardaga, 1992. 399 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Auroux S., dir. Histoire des idées linguistiques. T. 2. Le développement de la grammaire européenne. Liège, Mardaga, 1992. 399 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Auroux S. Les paradoxes de la totalité ou les “mille parties” d’une langage // Histoire. Épistémologie. Langage. 2015. № 37(1). Р. 71-96.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Auroux S. Les paradoxes de la totalité ou les “mille parties” d’une langage // Histoire. Épistémologie. Langage. 2015. № 37(1). Р. 71-96.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bosquet J. Elemens et Institutions de la langue française, propres pour façonner la jeunesse à parfaictement et nayvement entendre, parler et eſcrire icelle langue. Mons: chez Charles Michel, 1586. 172 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bosquet J. Elemens et Institutions de la langue française, propres pour façonner la jeunesse à parfaictement et nayvement entendre, parler et eſcrire icelle langue. Mons: chez Charles Michel, 1586. 172 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chevalier J.-Cl. Exemple, théorie, tradition // Méthodes en grammaire française. Paris: Klincksiek, 1976. Р. 201-207.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chevalier J.-Cl. Exemple, théorie, tradition // Méthodes en grammaire française. Paris: Klincksiek, 1976. Р. 201-207.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chevillard J.-L., Colombat B., Fournier J.-M., Guillaume J.P., Lallot J. L’exemple dans quelques traditions grammaticales (formes, fonctionnement, types) // Langages. 2007. Iss. 2. № 166. Р. 5-31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chevillard J.-L., Colombat B., Fournier J.-M., Guillaume J.P., Lallot J. L’exemple dans quelques traditions grammaticales (formes, fonctionnement, types) // Langages. 2007. Iss. 2. № 166. Р. 5-31.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Estienne R. (Stephanus Robertus). Traicté de la Grâmaire Francoise / R. Estienne. Paris, ex off. R. Stephani, 1556. 128 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Estienne R. (Stephanus Robertus). Traicté de la Grâmaire Francoise / R. Estienne. Paris, ex off. R. Stephani, 1556. 128 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Garnier J. Institutio gallicae linguae in usum iuuentutis Germanicae. Genève, Jean Crispin, 1558. 102 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Garnier J. Institutio gallicae linguae in usum iuuentutis Germanicae. Genève, Jean Crispin, 1558. 102 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lodge R.A. French, from Dialect to Standard. Londres, New York: Routledge, 1993. 380 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lodge R.A. French, from Dialect to Standard. Londres, New York: Routledge, 1993. 380 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Masset J. Exact et Tres-facile Acheminement a la Langve Francoise (1606). Paris: chez David Dovcevr, 1625. 32 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Masset J. Exact et Tres-facile Acheminement a la Langve Francoise (1606). Paris: chez David Dovcevr, 1625. 32 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Matthieu A. Segond devis et principal propos de la langue francoyse. Paris, chez Richard Breton, 1560. 39 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Matthieu A. Segond devis et principal propos de la langue francoyse. Paris, chez Richard Breton, 1560. 39 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Picoche J., Marchello-Nizia Chr. Histoire de la langue française. 5-e éd. Paris: Editions Nathan, 1998.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Picoche J., Marchello-Nizia Chr. Histoire de la langue française. 5-e éd. Paris: Editions Nathan, 1998.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pillot J. (Pillotus Ioannes). Gallicae linguae institutio: Latino sermone conscripta. Parisiis: Ex off. Stephani Groulleau, 1550. 270 р.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pillot J. (Pillotus Ioannes). Gallicae linguae institutio: Latino sermone conscripta. Parisiis: Ex off. Stephani Groulleau, 1550. 270 р.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
