<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2021-4-42-48</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-212</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>ROMANIC LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ СТАТУС СОЧЕТАНИЯ ‘ГЛАГОЛ+ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ’ (К ПРОБЛЕМЕ СООТНОШЕНИЯ КОНСТРУКЦИЙ С ПРЕДИКАТИВНЫМ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ И ОБОСОБЛЕНИЕМ)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SEMANTIC, SYNTACTIC AND PRAGMATIC STATUS OF ‘VERB+ADJECTIVE’ COMBINATION (CORRELATION OF CONSTRUCTIONS WITH A PREDICATIVE ATTRIBUTE AND A DETACHED ADJECTIVE)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Васильева</surname><given-names>Н. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vassilieva</surname><given-names>N. M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">kaf-romfil@mgou.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный областной университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow Region State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>42</fpage><lpage>48</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Васильева Н.М., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Васильева Н.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Vassilieva N.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/212">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/212</self-uri><abstract><p>Цель работы состоит в изучении специфики структуры ‘глагол+прилагательное’ на материале французского языка в семантико-синтаксическом и прагматическом аспектах. Процедура и методы. В качестве ведущих методов к исследованию обозначенной проблемы привлекаются контекстуально-семантический, дистрибутивный и сопоставительный анализы. Результаты. Сочетание ‘глагол+прилагательное’ является полифункциональным. Его основные типы представлены конструкциями с обособленным прилагательным и с предикативным определением. Обе конструкции противопоставляются друг другу по своим фонетическим, морфосинтаксическим и в меньшей мере семантическим признакам. Теоретическая значимость. Результаты исследования вносят вклад в теорию обособленных членов предложения и теорию дискурса.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The aim. To study the characteristics of ‘verb+adjective’ structure in the French language in the semantic, syntax and pragmatic aspects. Methodology. The methods used in the research include contextual, semantic, distributional and comparative analyses. Results. The combination ‘verb+adjective’ is polyfunctional. Its mains types are presented by the structures with a detached adjective and with a predicative attribute. Both constructions are contrasted in phonetic, morphosyntactic and, to a less degree, semantic features. Research implications. The results of the research make a contribution to theory of the detached parts of a sentence and the discourse theory.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>конструкция ‘глагол+прилагательное’</kwd><kwd>обособленное прилагательное</kwd><kwd>предикативное определение</kwd><kwd>предикативная основа предложения</kwd><kwd>обособленные члены предложения</kwd><kwd>французский язык</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>construction ‘verb+adjective’</kwd><kwd>detached adjective</kwd><kwd>predicative attribute</kwd><kwd>predicative nucleus of a sentence</kwd><kwd>detached parts of a sentence</kwd><kwd>French language</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Васильева Н. М. Вопросительное предложение во французском и испанском языках (на французском языке) / La phrase interrogative dans les langues franзaise et espagnole. М.: ЛЕНАНД, 2020. 112 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Васильева Н. М. Вопросительное предложение во французском и испанском языках (на французском языке) / La phrase interrogative dans les langues franзaise et espagnole. М.: ЛЕНАНД, 2020. 112 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: URSS, 2019. 434 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: URSS, 2019. 434 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Flament-Boistrancourt D. Vol. au-dessus d’un buisson touffu: les constructions sans article du français // Le groupe nominal et la construction de la référence: approches linguistiques et didactique / comp. M.-L. Elalouf. Namur: Presses universitaires de Namur, 2007. P. 63-81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Flament-Boistrancourt D. Vol. au-dessus d’un buisson touffu: les constructions sans article du français // Le groupe nominal et la construction de la référence: approches linguistiques et didactique / comp. M.-L. Elalouf. Namur: Presses universitaires de Namur, 2007. P. 63-81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Le Goffic P. Grammaire de la phrase française. Paris: Hachette, 2008. 538 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Le Goffic P. Grammaire de la phrase française. Paris: Hachette, 2008. 538 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Riegel M., Pellat J.-C., Rioul R. Grammaire méthodique du français. Paris: P.U.F., 2016. 1168 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Riegel M., Pellat J.-C., Rioul R. Grammaire méthodique du français. Paris: P.U.F., 2016. 1168 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Vassilieva N. M. “Il partit furieux”: au carrefour du lexique et de la syntaxe // Романское культурное и языковое наследие: история и современность: материалы Международной научной конференции, Москва, 21-22 июня 2016 г. / отв. ред. И. В. Скуратов. М.: ИИУ МГОУ, 2016. С. 273-277.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vassilieva N. M. “Il partit furieux”: au carrefour du lexique et de la syntaxe // Романское культурное и языковое наследие: история и современность: материалы Международной научной конференции, Москва, 21-22 июня 2016 г. / отв. ред. И. В. Скуратов. М.: ИИУ МГОУ, 2016. С. 273-277.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Wilmet M. Grammaire rénovée du français. Bruxelles: De Boeck, 2007. 331 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wilmet M. Grammaire rénovée du français. Bruxelles: De Boeck, 2007. 331 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
