<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2949-5075-2025-5-31-39</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-2056</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ, ПРИКЛАДНАЯ И СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL, APPLIED AND COMPARATIVE LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Семантические особенности лексем «кола» и «ямс» в англоязычных художественных текстах Нигерии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The semantics of lexical units kola and yam in Nigerian fiction</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0002-9020-8368</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кондратьева</surname><given-names>А. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kondrateva</surname><given-names>A. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кондратьева Анна Сергеевна (г. Москва) – кандидат филологических наук, преподаватель кафедры европейских языков института лингвистики</p><p>г. Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anna S. Kondrateva – Cand. Sci. (Philology), Lecturer, Department of European languages, Institute of Linguistics</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">askondratieva@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российский государственный гуманитарный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Russian State University for the Humanities<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>01</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>31</fpage><lpage>39</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кондратьева А.С., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кондратьева А.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kondrateva A.S.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/2056">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/2056</self-uri><abstract><p>Целью статьи является выявление культурно-специфичных семантических особенностей лексем «кола» и «ямс» в нигерийской художественной литературе.</p><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Для решения поставленных задач использовался комплекс как общенаучных, так и частных методов. При отборе языкового материала применялись методы систематической и кластерной выборки. Необходимость описания и анализа семантической структуры изучаемых лексем, а также специфика корпуса исследования обусловили использование методов контекстуального и компонентного анализа. В ходе исследования обработке подвергся как корпус современной художественной литературы писателей игбо с 1990-х по 2010-е года, так и классические произведения Ч. Ачебе.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. В статье выявляются культурно-специфичные семантические особенности лексем «кола» и «ямс». Детально рассматриваются коммуникативные ситуации их употребления, выявляются случаи, в которых лексемы не исполняют свою прямую номинативную функцию. Они входят в состав выражений, которые по отношению к референтной норме могут расцениваться как семантические неологизмы, обслуживающие лексико-семантическое поле «обычаи и традиции». Делается вывод о том, что культурно-значимая лексема «ямс» обладает гендерной маркированностью, символизирует мужское начало, что находит своё отражение как на раннем, так и на современном этапе развития англоязычной литературы игбо.</p><p>Теоретическая и практическая значимость. Работа представляет теоретическую и практическую значимость для филологов и специалистов, сталкивающихся в профессиональной деятельности с территориальными вариантами английского языка Западной Африки. Даны практические рекомендации по переводу выражений, включающих в себя лексему «кола».</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The aim of the article is to uncover the cultural specificity of the meaning of lexical units “kola” and “yam” in Nigerian fiction.</p><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. To solve the tasks at hand, a number of both general scientific and specific methods of investigation were used. Systematic and cluster sampling methods were employed in selecting the linguistic material. The need to describe and analyse the semantic structure of the lexical units, as well as the material of the research, made it possible to resort to the methods of contextual and component analysis. The research deals with modern texts by Igbo authors (1990s – 2010s), as well as the classical works of Chinua Achebe.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. This article identifies the culturally specific semantic properties of the lexemes “kola” and “yam”. The use of these lexical units is thoroughly analysed, especially in regards to units that can be considered as lexical neologisms as compared to the referent norm. These neologisms are a part of the lexical field “traditions and customs”. It is concluded that the culturally significant lexeme “yam” has gender markings and symbolizes the masculine principle, which is reflected both in the early and modern stages of the development of English-language Igbo literature.</p></sec><sec><title>Research implications</title><p>Research implications. The article is of theoretical and practical value to philologists and specialists that work with various variants of West African English. It provides recommendations as to the translation of phrases containing the kola unit.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>нигерийская художественная литература</kwd><kwd>Ч. Ачебе</kwd><kwd>семантические новообразования</kwd><kwd>гендерный аспект</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Nigerian fiction</kwd><kwd>Chinua Achebe</kwd><kwd>semantic neologisms</kwd><kwd>gender aspect</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузина М. А. Заимствования в малой прозе индийских и африканских англоязычных авторов: формирование ядра и периферии // Мир науки, культуры, образования. 2024. № 3 (106). C. 401–403. DOI: 10.24412/1991-5497-2024-3106-401-403.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuzina, M. A. (2024). Loanwords in short prose by English language writers of Indian and African descent: nucleus versus periphery. In: The world of science, culture and education, 3 (106), 401-403. DOI: 10.24412/1991-5497-2024-3106-401-403 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2000. 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman, Yu. M. (2000). Semiosphere. St. Petersburg: Iskusstvo-SPb publ. (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Akere F. Sociocultural Constraints and the emergence of standard Nigerian English // New Englishes / ed. J. B. Pride. Massachusetts: Newbury House, 1982. P. 85–89.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akere, F. (1982). Sociocultural Constraints and the emergence of standard Nigerian English. In: Pride, J. B. (ed.) (1982). New Englishes. Massachusetts: Newbury House, pp. 85-89.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bisong M. T., Effumbe K. Language and behavioural patterns of the Hausas, Igbos and Yorubas of Nigeria // European Journal of Literature, Language and Linguistic Studies. 2019. Vol. 3. Iss. 1. P. 97–109. DOI: 10.5281/zenodo.2652938.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bisong, M. T. &amp; Effumbe, K. (2019). Language and behavioural patterns of the Hausas, Igbos and Yorubas of Nigeria. In: European Journal of Literature, Language and Linguistic Studies, 3 (1), 97-109. DOI: 10.5281/zenodo.2652938.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ачебе Ч. Роль писателя в новой нации // Литература стран Африки. Т. 2 / пер. с англ. С. С. Сергеевой. М.: Наука, 1966. С. 53–60.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Achebe, C. (1966). The Role of the Writer in a New Nation. In: Literature of African Countries. Vol. 2. Moscow: Nauka publ., pp. 53-60 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ilyas M. S. Chinua Achebe’s Things Fall Apart: a study from a feminist perspective // Journal of Asian multicultural research for educational study. 2024. Vol. 5. No. 3. P. 1–14. DOI: 10.47616/jamres.v5i3.522.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ilyas, M. S. (2024). Chinua Achebe's Things Fall Apart: a study from a feminist perspective. In: Journal of Asian multicultural research for educational study, 5 (3), 1-14. DOI: 10.47616/jamres.v5i3.522.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скуратов И. В. Семантическая неология (на материале французского языка) // Романские языки в синхронии и диахронии: межвузовский сборник научных трудов / отв. ред. И. В. Скуратов, Н. В. Полякова. М.: ИИУ МГОУ, 2017. С. 110–113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skuratov, I. V. (2017). Semantic neology (based on the French language). In: Romance languages in synchrony and diachrony. Moscow: MRSU Ed. Office publ., pp. 110-113 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Unya I. U. The Historical significance and role of the kola nut among the igbo of South-eastern Nigeria // Journal of Religion and Human Relations. 2021. Vol. 13. No. 1. P. 289–312. DOI: 10.4314/jrhr.v13i1.13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Unya, I. U. (2021). The Historical significance and role of the kola nut among the igbo of South-eastern Nigeria. In: Journal of Religion and Human Relations, 13 (1), 289-312. DOI: 10.4314/jrhr.v13i1.13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Onwuatuegwu I. N. New yam festival: an exploration of ancestral perspectives on reality and the role of traditional folk religion // Nnadiebube Journal of Philosophy. 2024. Vol. 7. № 1. P. 37–47.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Onwuatuegwu, I. N. (2024). New yam festival: an exploration of ancestral perspectives on reality and the role of traditional folk religion. In: Nnadiebube Journal of Philosophy, 7 (1), 37-47.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ogunyemi C. B. Gender (Re)configuration in Nigerian Literature through Time and Space // Journal of Literary Studies. 2018. Vol. 34. No. 4. P. 122–134. DOI: 10.1080/02564718.2018.1538084.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ogunyemi, C. B. (2018). Gender (Re)configuration in Nigerian Literature through Time and Space. In: Journal of Literary Studies, 34 (4), 122-134. DOI: 10.1080/02564718.2018.1538084.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
