<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2949-5075-2024-1-114-126</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-1719</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ, ПРИКЛАДНАЯ И СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL, APPLIED AND COMPARATIVE LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Гендер в зеркале афоризма: сущность, язык, эволюция</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Gender in the Mirror of Aphorism: Essence, Language, Evolution</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ширяева</surname><given-names>Т. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shiryaeva</surname><given-names>T. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ширяева Татьяна Александровна – доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры английского языка и профессиональной коммуникации</p><p>357532, Ставропольский край, г. Пятигорск, пр-т Калинина, д. 9</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatyana A. Shiryaeva – Dr. Sci. (Philology), Prof., Department of the English Language and Professional Communication</p><p>prospect Kalinina 9, Pyatigorsk 357532, Stavropolskiy Region</p></bio><email xlink:type="simple">shiryaevat@list.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Катермина</surname><given-names>В. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Katermina</surname><given-names>V. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Катермина Вероника Викторовна – доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры английской филологии</p><p>350040, Краснодарский край, г. Краснодар, ул. Ставропольская, д. 149</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Veronika V. Katermina – Dr. Sci. (Philology), Prof., Department of English Philology</p><p>ulitsa Stavropolskaya 149, Krasnodar 350040, Krasnodar Region</p></bio><email xlink:type="simple">veronika.katermina@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Пятигорский государственный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Pyatigorsk State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Кубанский государственный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Kuban State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>05</day><month>05</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>114</fpage><lpage>126</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ширяева Т.А., Катермина В.В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ширяева Т.А., Катермина В.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shiryaeva T.A., Katermina V.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1719">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1719</self-uri><abstract><p>Цель статьи – установление и описание динамики социокультурных сходств и отличий британских и американских афоризмов с гендерной оценкой, отражённых в их семантике и структуре.</p><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Основное содержание исследования составляет анализ субъекта оценки в афоризмах, принимая во внимание пол, социальное положение, профессию. Также произведено: установление концептуального пространства; выявление и интерпретация культурной информации, отражённой в афоризмах определённых столетий посредством метода лингвокультурологического анализа; сравнение социокультурных особенностей британских и американских оценочных афоризмов с помощью сопоставительного анализа.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. Исследование афоризмов разных эпох позволило проследить процесс формирования системы ценностей у американской и британской наций, что способствует пониманию особенностей характера англоязычных народов. В результате проведённого исследования были обозначены основные различия между британскими и американскими оценочными афористическими высказываниями, имеющими социолингвистический характер.</p><p>Теоретическая и прикладная значимость статьи заключается в том, что работа вносит вклад в разработку когнитивной сущности и национально-культурной специфики афоризмов в гендерном аспекте, способствует выявлению наиболее эффективных способов создания ярких оценочных английских и американских афоризмов и вскрытию и пониманию процесса инференции различных по структуре афоризмов, вербализующих оценку лингвокультурных образов мужчины и женщины.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Aim</title><p>Aim. To establish and describe the dynamics of sociocultural similarities and differences between British and American aphorisms with a gender assessment reflected in their semantics and structure.  </p></sec><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. The main content of the study is the analysis of the subject of assessment in aphorisms, considering gender, social status, profession; establishing a conceptual space; identification and interpretation of cultural information reflected in the aphorisms of certain centuries through the method of linguoculturological analysis; comparison of sociocultural characteristics of British and American evaluative aphorisms using comparative analysis.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. The study of aphorisms from different eras made it possible to trace the process of formation of the axiological system of the American and British nations which contributes to understanding the peculiarities of the character of the English-speaking people. As a result of the study, the main differences between British and American evaluative aphoristic statements of a sociolinguistic nature were identified.</p></sec><sec><title>Research implications</title><p>Research implications. The theoretical and practical significance of the article lies in the fact that the work contributes to the development of the cognitive essence and national and cultural specificity of aphorisms in the gender aspect, helps to identify the most effective ways to create vivid evaluative English and American aphorisms and to reveal and understand the process of inference of aphorisms of different structure, verbalizing the assessment of linguocultural images of men and women.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>афоризмы</kwd><kwd>гендер</kwd><kwd>оценка</kwd><kwd>британский вариант английского языка</kwd><kwd>американский вариант английского языка</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>aphorisms</kwd><kwd>gender</kwd><kwd>evaluation</kwd><kwd>British English</kwd><kwd>American English</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Блох М. Я., Любимова Е. А. Сентенция и максима как ядерные основы христианских проповедей (на материале проповедей, отражённых в англоязычных произведениях XX века) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2019. № 6. С. 6–14. DOI: 10.18384/2310-712X-2019-6-6-14.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blokh M. Ya., Lyubimova E. A. [Maxim as a kernel of a Christian sermon (study of the sermons represented in the 20th century English-language fiction)]. In: Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika [Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics], 2019, no. 6, pp. 6–14. DOI: 10.18384/2310-712X-2019-6-6-14.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бондарчук Г. Г., Бурая Е. А. Основные различия между британским и американским английским. М.: Флинта: Наука, 2007. 136 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bondarchuk G. G., Buraya Ye. A. Osnovnyye razlichiya mezhdu britanskim i amerikanskim angliyskim [The main differences between British and American English]. Moscow, Flinta Publ., Nauka Publ., 2007. 136 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М.: Изд-во «Индрик», 2005. 1035 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vereshchagin Ye. M., Kostomarov V. G. Yazyk i kultura [Language and culture]. Moscow, Indrik Publ., 2005. 1035 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: URSS, 2020. 278 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volf Ye. M. Funktsionalnaya semantika otsenki [Functional semantics of assessment]. Moscow, URSS Publ., 2020. 278 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаранович М. В. Социолингвистическое варьирование гендерных стереотипов в языковом сознании носителей русского языка // Когнитивные исследования языка. 2019. № 37. С. 897–903.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Garanovich M. V. [Sociolinguistic variation of gender stereotypes in the linguistic consciousness of native speakers of the Russian language]. In: Kognitivnyye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of language], 2019, no. 37, pp. 897–903.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гриценко Е. С. О современных тенденциях в лингвистическом изучении гендера, его концептуализации и репрезентации (на материале английского языка) // вопросы психолингвистики. 2021. № 3 (49). С. 60–73. DOI: 10.30982/2077-5911-2021-49-3-60-73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gritsenko Ye. S. [New trends in the linguistic study of gender, its conceptualization and representation in modern English]. In: Voprosy psikholingvistiki [Journal of Psycholinguistics], 2021, no. 3 (49), pp. 60–73. DOI: 10.30982/2077-5911-2021-49-3-60-73</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дробышева Т. В. Художественный текст в гендерном аспекте // вестник воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. 2008. № 1. С. 34–37.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drobysheva T. V. [Verbal work of art: the gender perspective]. In: Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya. Zhurnalistika [Proceedings of Voronezh State University. Series: Philology. Journalism], 2008, no. 1, pp. 34–37.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов Е. Е., Ломакина О. В., Петрушевская Ю. А. Национальная специфичность пословичного фонда: основные понятия и методика выявления // вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2021. Т. 12. № 4. С. 996–1035. DOI: 10.22363/2313-2299-2021-12-4-996-1035.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov E. E., Lomakina O. V., Petrushevskaya J. A. [The national specificity of the proverbial fund: basic concepts and procedure for determining]. In: Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika [RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics], 2021, vol. 12, no. 4, pp. 996–1035. DOI: 10.22363/2313-2299-2021-12-4-996-1035.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калугина Е. Н. Гендерные исследования языкового субстандарта в российской лингвистике // Acta Linguistica. 2012. Vol. 6. No. 2. P. 52–60.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalugina Ye. N. [Gender studies of the language substandard in Russian linguistics]. In: Acta Linguistica, 2012, vol. 6, no. 2, pp. 52–60.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирилина А. В. Гендер и гендерная лингвистика на рубеже третьего тысячелетия // вопросы психолингвистики. 2021. № 3 (49). С. 109–147. DOI: 10.30982/2077-5911-2021-49-3-109-147.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirilina A. V. [Gender and gender linguistics at the border of the third millennium]. In: Voprosy psikholingvistiki [Journal of Psycholinguistics], 2021, no. 3 (49), pp. 109–147. DOI: 10.30982/2077-5911-2021-49-3-109-147.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е. С. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» // Вестник воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. № 1. С. 4–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova Ye. S. [On cognitive linguistics and semantics of the term “cognitive”]. In: Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya [Proceedings of Voronezh State University. Series: Linguistics and intercultural communication], 2001, no. 1, pp. 4–10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Купцова Г. И. Отражение современных гендерных репрезентаций в семиотическом ландшафте Москвы // Культура и цивилизация. 2018. Т. 8. № 6А. С. 156–164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuptsova G. I. [Reflection of modern gender representations in the semiotic landscape of Moscow]. In: Kultura i tsivilizatsiya [Culture and Civilization], 2018, vol. 8, no. 6A, pp. 156–164.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ломакина О. В., Хохлов А. А. варьирование крылатых единиц как способ расширения репрезентантов концепта (на материале газетных заголовков 2020-2022 гг.) // Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики. 2022. № 1 (37). С. 72–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lomakina O. V., Khokhlov A. A. [Variation of winged units as a way to expand the representatives of the concept (on the basis of newspaper headlines 2020-2022)]. In: Uchenyye zapiski Natsional'nogo obshchestva prikladnoy lingvistiki [Proceedings of National Association of Applied Linguistics (NAAL)], 2022, no. 1 (37), pp. 72–80.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2004. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maslova V. A. Kognitivnaya lingvistika [Cognitive linguistics]. Minsk, TetraSistems Publ., 2004. 256 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Юрайт, 2023. 208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maslova V. A. Lingvokulturologiya [Linguoculturology]. Moscow, Yurayt Publ., 2023. 208 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мухин С. В. Афористика письменных памятников древней Англии: фразеологический аспект // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2020. № 6. С. 70–82. DOI: 10.18384/2310-712X-2020-6-70-82.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mukhin S. V. [Aphoristic sayings in old English texts: phraseological aspect]. In: Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika [Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics], 2020, no. 6, pp. 70–82. DOI: 10.18384/2310-712X-2020-6-70-82.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Патрушева Е. В. К вопросу выделения языковых и речевых афоризмов // Альманах современной науки и образования. 2010. № 2-2. С. 124–126.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Patrusheva Ye. V. [Aphorism of written monuments of ancient England: phraseological aspect]. In: Almanakh sovremennoy nauki i obrazovaniya [Almanac of Modern Science and Education], 2010, no. 2-2, pp. 124–126.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пермяков Г. Л. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише). М.: Нaука, 1970. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Permyakov G. L. Ot pogovorki do skazki (Zametki po obshchey teorii klishe) [From sayings to fairy tales (Notes on the general theory of clichés)]. Moscow, Nauka Publ., 1970. 240 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнова Е. В. Гендерные и социокультурные особенности коммуникации // Вестник воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. № 2. С. 131–138.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Smirnova Ye. V. [Gender, social and cultural peculiarities of communication]. In: Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya [Proceedings of Voronezh State University. Series: Linguistics and intercultural communication], 2005, no. 2, pp. 131–138.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Стернин И. А., Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2001. 189 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Стернин И. А., Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2001. 189 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федоренко Н. Т., Сокольская Л. И. Афористика. М.: Наука, 1990. 416 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Федоренко Н. Т., Сокольская Л. И. Афористика. М.: Наука, 1990. 416 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Едиториал УРСС, 2003. 200 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Едиториал УРСС, 2003. 200 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Haslanger S. Gender and race:(What) are they? (What) do we want them to be? // Noûs. 2000. Vol. 34. Iss. 1. P. 31–55. DOI: 10.1111/0029-4624.00201.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Haslanger S. Gender and race:(What) are they? (What) do we want them to be? // Noûs. 2000. Vol. 34. Iss. 1. P. 31–55. DOI: 10.1111/0029-4624.00201.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schep D. The Limits of Performativity: A Critique of Hegemony in Gender Theory // Hypatia. 2012. Vol. 27. Iss. 4. P. 864–880. DOI: 10.1111/j.1527-2001.2011.01230.x.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schep D. The Limits of Performativity: A Critique of Hegemony in Gender Theory // Hypatia. 2012. Vol. 27. Iss. 4. P. 864–880. DOI: 10.1111/j.1527-2001.2011.01230.x.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
