<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2022-4-61-82</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-1346</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ, ПРИКЛАДНАЯ И СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEORETICAL, APPLIED AND COMPARATIVE LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Забытый искусственный язык XXI в.: к вопросу об истории создания атлантийского языка (языка атлантов) и атлантийской картины мира</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Forgotten Artificial Language 21st Century: To the Question of the History of the Creation of the Atlantic Language (Language of the Atlantis) and the Atlantic Picture of the World</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кулакова</surname><given-names>В. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kulakova</surname><given-names>V. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кулакова Виктория Александровна – аспирант кафедры истории русского языка и общего языкознания факультета русской филологии,учитель русского языка и литературы</p><p>1414014, Московская обл., г. Мытищи, ул. Веры Волошиной, д. 24; 143966, Московская обл., г. Реутов, ул. Лесная, д. 12</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Victoria A. Kulakova – Postgraduate Student, Department of the History of the Russian Language and General Linguistics, Faculty of Russian Philology; teacher of the Russian language and literature</p><p>ulitsa Very Voloshinoy 24, Moscow region, Mytishchi 141014, ulitsa Lesnaya 12, Moscow region, Reutov 143966,</p></bio><email xlink:type="simple">strawberrywishmaster@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный областной университет; Средняя общеобразовательная школа № 1 г. о. Реутов</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow Region State University; Secondary school no. 1 of Reutov</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>06</day><month>10</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>61</fpage><lpage>82</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кулакова В.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кулакова В.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kulakova V.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1346">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1346</self-uri><abstract><sec><title>Цель</title><p>Цель. Воссоздать историю создания такого искусственного языка, как атлантийский, выяснить, каковы были источники, которыми пользовались авторы при его создании, где он применялся, какая письменность ему присуща, и почему он, по нашему мнению, стал забытым языком.</p></sec><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Материалом для исследования послужили тексты англоязычных интервью, статей и труднодоступных книг и видеоматериалов об атлантийском языке на английском языке, а также труды русских учёных об искусственных языках и Атлантиде. Использовались такие методы, как классификация, синтез и анализ, наблюдение и сравнение. Последний метод был необходим, чтобы проанализировать, какие имеются сходства у атлантийского, английского и русского языков.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. Проведённое исследование показало, что этот искусственный язык был составлен Марком Окрандом, создателем языка для сериала «Звёздный путь» (“Star Trek”); он представлял собой попытку создания единого праязыка, поэтому и включал особенности многих языков мира. Этот язык имеет сходные черты и с русским языком в том числе. Но ввиду сложности атлантийского языка и непринятия кинофильма после его выхода в 2001 г. этот язык стал в большей степени забытым, т. к. сейчас он не используется даже любителями этой киноленты.</p><p>Теоретическая и/или практическая значимость заключается в возможности использования теоретического материала об атлантийском языке для русскоязычного исследователя. Статья будет полезна тем, кто интересуется лингвокультурологией и искусственными языками, т. к., помимо самой структуры языка, в статье описана вымышленная картина мира, присущая этому языку, и проведён сопоставительный анализ между атлантийским, английским и русским языками, а также выяснено, каким образом был сконструирован вымышленный праязык.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Aim</title><p>Aim. To recreate the history of the creation of such an artificial language as Atlantic, as Atlantic, what were the sources, attracted the attention of the authors upon its discovery, where he demanded what kind of writing is inherent in him, and why, in his opinion, he became a forgotten language.</p></sec><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. The material for the study was the texts of Russian-language interviews, articles and hard-to-reach books and videos about the Atlantean language in Russian, as well as the works of Russian scientists about artificial sources and Atlantis. Methods such as classification, synthesis and analysis, observation and comparison were used. The latter method was necessary to analyze what similarities there are in the Atlantic, English and Russian languages.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. Research has shown that this artificial language was created by Mark Okrand, the language designer for the Star Trek TV series (Star Trek); it is available to all peoples of the world. This language has similar features with the Russian language as well. But due to the complexity of the Atlantean language and the non-acceptance of its film after the release in 2001, this language has become largely forgotten, since at present it is not used even by fans of this film.</p><p>Research implications of detection is found in the possibility of using theoretical material in the Atlantean language for a Russian-speaking researcher. The article will be useful for those who are interested in linguoculturology and artificial languages, because, in addition to the structure of the language itself, the article describes a fictional picture of the world inherent in this language, and a comparative analysis is carried out between the Atlantic, English and Russian languages, and it is also found out how the fictional proto-language was built.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>атлантийский язык</kwd><kwd>искусственные языки</kwd><kwd>картина мира</kwd><kwd>Марк Окранд1</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Atlantic language</kwd><kwd>artificial languages</kwd><kwd>worldview</kwd><kwd>Mark Okrand</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Aleksandrovskiy G. [Atlantis is not a legend!]. In: Nauka i zhiznʹ [Science and Life], 1999, no. 9. Available at: https://www.nkj.ru/archive/articles/9708/ (accessed: 04.01.2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aleksandrovskiy G. [Atlantis is not a legend!]. In: Nauka i zhiznʹ [Science and Life], 1999, no. 9. Available at: https://www.nkj.ru/archive/articles/9708/ (accessed: 04.01.2022).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. A. [On the tasks of linguistics]. In: Baudouin de Courtenay J. A. Izbrannyye trudy po obshchemu yazykoznaniyu. T. 1 [Selected works on general linguistics. Vol. 1]. Moscow, Academy of Sciences of the USSR Publ., 1963, pp. 203–221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay J. A. [On the tasks of linguistics]. In: Baudouin de Courtenay J. A. Izbrannyye trudy po obshchemu yazykoznaniyu. T. 1 [Selected works on general linguistics. Vol. 1]. Moscow, Academy of Sciences of the USSR Publ., 1963, pp. 203–221.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dulichenko A. D. [International artificial languages: The object of linguistics and interlinguistics]. In: Voprosy yazykoznaniya [Topics in the Study of Language], 1995, no. 5, pp. 39–55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dulichenko A. D. [International artificial languages: The object of linguistics and interlinguistics]. In: Voprosy yazykoznaniya [Topics in the Study of Language], 1995, no. 5, pp. 39–55.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krayko Yu. V. Antichnyy mif ob Atlante i Atlantide: opyt folʹkloristicheskogo rassmotreniya: dis. … kand. filol. nauk [The ancient myth of Atlanta and Atlantis: an experience of folklore consideration: Cand. Sci. thesis in Philological Sciences]. Moscow, 2006. 192 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krayko Yu. V. Antichnyy mif ob Atlante i Atlantide: opyt folʹkloristicheskogo rassmotreniya: dis. … kand. filol. nauk [The ancient myth of Atlanta and Atlantis: an experience of folklore consideration: Cand. Sci. thesis in Philological Sciences]. Moscow, 2006. 192 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kuznetsov S. N. [Interlinguistics and synthesizing linguistics]. In: Sovremennaya nauka [Modern science], 2015, no. 4, pp. 96–100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov S. N. [Interlinguistics and synthesizing linguistics]. In: Sovremennaya nauka [Modern science], 2015, no. 4, pp. 96–100.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kuznetsov S. N. [On the question of the typological classification of international artificial languages]. In: Isayev M. I., Bokarev Ye. A., Grigorʹyev V. P., Armand D. L., et al. Problemy interlingvistiki: tipologiya i evolyutsiya mezhdunarodnykh iskusstvennykh yazykov [Problems of interlinguistics: typology and evolution of international artificial languages]. Moscow, Nauka Publ., 1976, pp. 60–79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsov S. N. [On the question of the typological classification of international artificial languages]. In: Isayev M. I., Bokarev Ye. A., Grigorʹyev V. P., Armand D. L., et al. Problemy interlingvistiki: tipologiya i evolyutsiya mezhdunarodnykh iskusstvennykh yazykov [Problems of interlinguistics: typology and evolution of international artificial languages]. Moscow, Nauka Publ., 1976, pp. 60–79.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kuzʹmina N. A. Intertekst i yego rolʹ v protsessakh evolyutsii poeticheskogo yazyka [Intertext and its role in the evolution of poetic language]. Moscow, KomKniga Publ., 2007. 272 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuzʹmina N. A. Intertekst i yego rolʹ v protsessakh evolyutsii poeticheskogo yazyka [Intertext and its role in the evolution of poetic language]. Moscow, KomKniga Publ., 2007. 272 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Osyanina Ye. [Mark Okrand (editorial)]. In: Molodoy uchenyy [Young Scientist], 2018, no. 24 (210), p. 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Osyanina Ye. [Mark Okrand (editorial)]. In: Molodoy uchenyy [Young Scientist], 2018, no. 24 (210), p. 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Piletsky S. G. [In search of Atlantis]. In: Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 7: Filosofiya [Moscow University Bulletin. Series 7. Philosophy], 2009, no. 5, pp. 75–93.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Piletsky S. G. [In search of Atlantis]. In: Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 7: Filosofiya [Moscow University Bulletin. Series 7. Philosophy], 2009, no. 5, pp. 75–93.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Piperski A. Konstruirovaniye yazykov: ot esperanto do dotrakiyskogo [Construction of languages: from Esperanto to Dothraki]. Moscow, Alʹpina non-fikshn Publ., 2018. 370 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Piperski A. Konstruirovaniye yazykov: ot esperanto do dotrakiyskogo [Construction of languages: from Esperanto to Dothraki]. Moscow, Alʹpina non-fikshn Publ., 2018. 370 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Plato. [Critias] In: Istoriya drevnego Rima [History of Ancient Rome]. Available at: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1450280000 (accessed: 04.01.2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plato. [Critias] In: Istoriya drevnego Rima [History of Ancient Rome]. Available at: http://ancientrome. ru/antlitr/t.htm?a=1450280000 (accessed: 04.01.2022).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shaklein V. M. Lingvokulʹturologiya: traditsii i innovatsii [Linguoculturology: traditions and innovations]. Moscow, Flinta Publ., 2012. 301 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaklein V. M. Lingvokulʹturologiya: traditsii i innovatsii [Linguoculturology: traditions and innovations]. Moscow, Flinta Publ., 2012. 301 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
