<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2310-712X-2020-3-53-59</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-127</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>РАЗДЕЛ II. РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SECTION II. ROMAN LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЯЗЫК ФРАНЦУЗСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (XVII-XXI ВВ.)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>FRENCH BELLES-LETTRES LANGUAGE IN DIACHRONIC ASPECT (XVII-XXI)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гаврилов</surname><given-names>Л. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gavrilov</surname><given-names>L. A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">lieutenant-en-chef@ya.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Военный университет Министерства обороны Российской Федерации<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Military university of the Ministry of Defense of the Russian Federation<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>53</fpage><lpage>59</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Гаврилов Л.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Гаврилов Л.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Gavrilov L.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/127">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/127</self-uri><abstract><p>Цель работы - изучить три периода в развитии языка французской художественной литературы. Процедура и методы исследования. Используются диахронический, сопоставительный, функциональный методы исследования. Результаты исследования. Автор приходит к выводу, что первый период в развитии языка французской художественной литературы (XVII-XVIII вв.) связан с жёстким ограничением разговорных форм и доминированием литературного языка, отвечавшего требованиям классицистической теории. Второй (XIX-XX вв.) - с использованием разговорного языка в пределах и за пределами нормы в устной речи персонажей литературных произведений. Третий (XX-XXI вв.) развивается на основе языка, сложившегося во второй период, и характеризуется активным проникновением всех подстилей разговорного языка в авторскую речь. Теоретическая и практическая значимость. Исследование позволяет проследить практическое применение языка во французской художественной литературе с XVII в. по настоящее время и выявить основные тенденции его развития. Статья предназначена для широкого круга читателей.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The purpose of the work is to study three periods in the development of the language of French fiction. Methodology and Approach. Diachronic, comparative, functional research methods are used. Results. The author concludes that the first period in the development of the language of French fiction (XVII - XVIII centuries) was associated with a strict restriction of colloquial forms and the dominance of the literary language that met the requirements of the classical theory. In the second period (XIX - XX centuries) the spoken language within and outside the norm was used in the oral speech of characters in literary works. The third (XX - XXI centuries) develops on the basis of the language prevailing in the second period, and is characterized by the active penetration of all sub-styles of the spoken language into the author’s speech. Theoretical and Practical implications. The study allows us to trace the practical use of language in French fiction from the 17th century. to the present and identify the main trends in its development. The article is intended for a wide range of readers.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>авторская речь</kwd><kwd>классицизм</kwd><kwd>литературный язык</kwd><kwd>разговорный язык</kwd><kwd>речь персонажей</kwd><kwd>язык художественной литературы1</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>author’s speech</kwd><kwd>classicism</kwd><kwd>standard (literary) language</kwd><kwd>characters’ speech</kwd><kwd>belles-lettres language</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андреев Л. Г., Козлова Н. П., Косинов Г. К. История французской литературы. М.: Высшая школа, 1987. 543 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Андреев Л. Г., Козлова Н. П., Косинов Г. К. История французской литературы. М.: Высшая школа, 1987. 543 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Балли Ш. Французская стилистика. 2-е изд., стер. М.: УРСС, 2001. 392 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Балли Ш. Французская стилистика. 2-е изд., стер. М.: УРСС, 2001. 392 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М.: Гослитиздат, 1941. 620 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Виноградов В. В. Стиль Пушкина. М.: Гослитиздат, 1941. 620 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаврилов Л. А. Французский язык. Стилистика. Основные современные функциональные стили французского языка. М.: СГУ, 2000. 70 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гаврилов Л. А. Французский язык. Стилистика. Основные современные функциональные стили французского языка. М.: СГУ, 2000. 70 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лиходкина И. А. Направления во французской художественной литературе XVII-XXI вв. М.: «Элитус», 2018. 62 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лиходкина И. А. Направления во французской художественной литературе XVII-XXI вв. М.: «Элитус», 2018. 62 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маркс К. 18 брюмера Луи Бонапарта // Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 8. 2-е изд. М.: Госполитиздат, 1957. С. 115-217.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Маркс К. 18 брюмера Луи Бонапарта // Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 8. 2-е изд. М.: Госполитиздат, 1957. С. 115-217.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sauvageot A. Français écrit, français parlé. Paris: Larousse, 1962. 235 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sauvageot A. Français écrit, français parlé. Paris: Larousse, 1962. 235 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
