<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">linmgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вопросы современной лингвистики</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Key Issues of Contemporary Linguistics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5059</issn><issn pub-type="epub">2949-5075</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">linmgou-1058</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Коммуникативная стратегия речевого акта просьбы в англоязычном дискурсе</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Communicati ve strategy of the speech act of request in english discourse</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Егорова</surname><given-names>И. С.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">sub-rosa@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Институт гуманитарного образования и информационных технологий (г. Москва)</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2012</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>08</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>19</fpage><lpage>23</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Егорова И.С., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Егорова И.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Егорова И.С.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1058">https://www.linguamgou.ru/jour/article/view/1058</self-uri><abstract><p>Статья посвящена анализу способов выражения стратегии просьбы в англоязычном дискурсе. В работе выявляются исторически сложившиеся особенности отношения англоязычных коммуникантов к данной стратегии общения и подчёркивается их культурологическое своеобразие. Основное внимание уделяется языковому способу выражения просьбы в различных коммуникативных ситуациях. Многообразные формы смягчения косвенной просьбы рассматриваются как стратегии дистанцирования. Материалом исследования послужили аутентичные произведения англоязычной литературы XXI в.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the analysis of communicative
strategy of Request in the English discourse. The
historically formed peculiarities of English-speaking communicants
attitude toward the ways of expressing request
are also distinguished in order to highlight their culturological
originality. The main focus is directed towards the lingual
expressions of request in different communicative situations.
Considerable emphasis is put on the means of softening indirect
request as part of the strategy of distancing. The empiric
material for our research is represented by authentic literature
of English-speaking countries of the 21-st century.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>просьба</kwd><kwd>коммуникативная стратегия</kwd><kwd>стратегия дистанцирования</kwd><kwd>речевые акты</kwd><kwd>вопросительные конструкции</kwd><kwd>косвенные вопросы</kwd><kwd>развёрнутые высказывания</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>request</kwd><kwd>communicative strategy</kwd><kwd>strategy of distancing</kwd><kwd>speech acts</kwd><kwd>interrogative constructions</kwd><kwd>indirect questions</kwd><kwd>deployed utterances</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. - М.:Р. Валент, 2005. - 192 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. - М.:Р. Валент, 2005. - 192 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жданова Е.В. Личность и коммуникация: прак- тикум по речевому взаимодействию. - М.: Флин- та: Наука, 2010. - 176 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Жданова Е.В. Личность и коммуникация: прак- тикум по речевому взаимодействию. - М.: Флин- та: Наука, 2010. - 176 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль ком- муникации: Сопоставление английских и рус- ских лингвокультурных традиций. - М.: Руко- писные памятники Древней Руси, 2009. - 512 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль ком- муникации: Сопоставление английских и рус- ских лингвокультурных традиций. - М.: Руко- писные памятники Древней Руси, 2009. - 512 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. 2-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1975. - 271 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. 2-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1975. - 271 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Янчук В.А. Интегративно-эклектический подход к анализу психологической феноменологии: сло- варь-справочник. - Минск: АПО, 2001. - 48 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Янчук В.А. Интегративно-эклектический подход к анализу психологической феноменологии: сло- варь-справочник. - Минск: АПО, 2001. - 48 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meyer S. Breaking Down. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2008. - 481 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meyer S. Breaking Down. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2008. - 481 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meyer S. Eclipse. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2007. - 425 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meyer S. Eclipse. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2007. - 425 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meyer S. New Moon. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2006. - 365 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meyer S. New Moon. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2006. - 365 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meyer S. Twilight. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2005. - 235 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meyer S. Twilight. - New York-Boston: Little, Brown and Company. Hachette Book Group USA, 2005. - 235 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Rintell E. Sociolinguistic variation and pragmatic ability: a look at learners. // Journal of the Sociology of Language. - The Hague. - 1981. - № 27. - P. 11- 33.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rintell E. Sociolinguistic variation and pragmatic ability: a look at learners. // Journal of the Sociology of Language. - The Hague. - 1981. - № 27. - P. 11- 33.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
